Выбрать главу

Просто потому, что лень брала верх над изголодавшимся по домашней пище организмом… Да и венцом творения в кулинарных умениях Патрисии Терри Холмс всегда были обычные панкейки.

- Передайте, пожалуйста, мадам Грации, что я не оставлю ни кусочка, - всё же найдя в себе силы оторвать голодный взгляд от маленьких кулинарных шедевров, попросила Триш.

- Несомненно, - Беатриче охотно кивнула и, схватив брата под руку, вернулась туда, откуда они вместе пришли.

В, так называемом, «обеденном зале» воцарилась недолгая тишина. Терри поначалу не смогла решить, с чего следовало начать, но, спустя всего мгновение, потянулась к блюду, на котором уместилась парочка аппетитных панини с ветчиной и жареным яйцом.

- Итак, Триш, ты не против, если я займусь небольшим допросом, пока мы завтракаем? – нарушил первым тишину Примо.

- Так и знала, что всё это затевалось не просто так, - Триш страдальчески взвыла, так и не донеся панини до рта.

- Поверь, лучше это сделаю я, чем позже тебя найдёт Алауди. Его трудно остановить, если он загорелся какой-то идеей.

Девушка хотела было отказаться от еды, чтобы ничего не говорить, однако желудок явно был против и требовал своей ежедневной нормы пищи, поэтому пришлось убедить себя, что от пары вопросов она умереть не сможет, а вот от голода – вполне.

- Я отвечу только на те вопросы, которые сочту действительно важными, - с трудом изрекла девушка и, предвещая дальнейшие слова собеседника, быстро дополнила: - Обещаю не врать. И тогда, думаю, я тоже буду вправе задать столько же вопросов, сколько и ты.

- Идёт. И для протокола: я восхищён твоим умением сохранять трезвый рассудок, находясь в незнакомой обстановке.

Терри опустила взгляд и усмехнулась. Но усмешка эта была не от чувства превосходства или же злорадства, а от радости, что кто-то похвалил то, чему её когда-то научил отец.

- Надеюсь, что ты будешь спрашивать, а не вытягивать из меня подробности личной жизни.

Джотто никак не прокомментировал эту вставку и, чтобы не возникало неловкой паузы, перешёл к тому, что его, на данный момент, интересовало больше всего. Для того, чтобы не спугнуть Холмс он начал с мелких деталей:

- У тебя хорошо поставленная речь для англичанки, Триш. До того, как ты оказалась в нашей резиденции, ты жила в Италии? – осторожно спросил он, тщательно подбирая каждое слово.

- Нет, я жила в Манчестере, - всё же надкусив панини и блаженно зажмурившись от вкуса долгожданной домашней стряпни.

- Тогда откуда…

- А откуда ты так хорошо знаешь английский? – любезно улыбнувшись, поинтересовалась девушка, моментально припомнив Примо их вчерашнюю беседу тет-а-тет в комнате. От чего-то, говорить ему о том, что она жила в Италии до переезда в Англию, Терри очень сильно не хотела.

- Согласен, глупый был вопрос, - невинно вскинул руки мужчина, признавая поражение. – Чем ты занималась в Манчестере? Работала?

- Да, - как само собой разумеющееся, ответила Триш. – Визуализатором.

Незнакомое слово сбило Джотто с толку, и он вопросительно взглянул на собеседницу так, что та невольно осеклась, моментально вспомнив, что в это время даже копирайтеров было очень мало, а эта индустрия только набирала обороты.

- Ну, знаешь… - она замялась, не зная, как бы получше выразиться, ведь людям и в её времени не так-то просто объяснить, что это за профессия такая. Хотя, Джотто мужчина умный – бесспорно – так что, возможно, поймёт лучше, чем кто-либо.

Когда подходящее объяснение всё же пришло ей на ум, девушка отложила столовые приборы и принялась растолковывать, при этом активно жестикулируя руками:

- В общем, представь, что есть человек, который придумывает описание к книге, - мужчина сосредоточенно кивнул, приготовившись вникать. - Но, чтобы заинтересовать покупателя, ведь мало придумать завлекающее описание, потому что прежде всего клиенты смотрят на обложку. А её нужно сделать простой, но соответствующей тому, что написали в аннотации. Для этого существуют люди, которые читают написанное и, в соответствии с требованиями, зримо представляют их в виде фотографии или же рисунка. Это и есть мы – визуализаторы.

Триш не стала говорить, что в её случае это касалось лишь рекламных проспектов и таблоидов, предпочитая не запутывать Примо, впервые услышавшего о подобного рода деятельности.

- Наверняка тебе очень нравится эта профессия, - мужчина улыбнулся и по его взгляду девушка поняла, что он сказал это не для того, чтобы скрыть своё недоумение, а потому, что действительно в полной мере осознал сказанное ею.

- Да, нравится. Но ты же не хочешь мне сказать, что это – единственное, что тебя интересует.

Пренебрегая правилами культурного завтрака, Терри поставила локоть на столешницу и положила подбородок на ладонь, заинтересованно уставившись на Примо, которого отнюдь не смутил её пристальный взгляд.

- Прости, но должен же я знать хоть что-то о девушке, которая внезапно появилась в моём доме.

- Да, но мы отклонились от заданного курса. С такими темпами, к концу завтрака, ты не успеешь выяснить обо мне ничего интересного.

Расщедрившись на ещё одну улыбку, которая показалась Джотто слишком загадочной, Триш почувствовала, что этот разговор начинал её забавлять, нежели напрягать.

- Почему тебя так напугала дата, которую сказал? – мужчина пригубил кофе и взглянул на девушку. – Ты выглядела ошарашенной и сбитой с толку.

- А вот теперь задаёшь правильные вопросы, - похвалила его Холмс и решила, что от её ответа, если его хорошенько размыть, ничего не изменится. – Я растерялась из-за несостыковки во времени. У вас, здесь, оно одно, - она скрестила два указательных пальца и затем поочерёдно развела их в стороны. – У меня же совершенно другое.

Кажется, его не очень сильно удивило это заявление. Часто сталкивался с паранормальными явлениями?

- Разница настолько велика?

Триш вернулась к трапезе, перед этим лишь пожав плечами, мол: «думай, как хочешь».

Примо усмехнулся: он действительно верил ей, несмотря на то, насколько абсурдно звучали эти слова.

- … Допустим, что это так. Тогда я начинаю понимать твоё вчерашнее поведение. Во время нашей беседы я не смог разобрать большую часть твоего бормотания, но кое-что всё равно выловил. Про охотников и Ковен.

Кусок брускетты встал ей поперёк горла. Терри закашлялась и попыталась запить тост обильным количеством кофе, которое успело прилично подостыть к тому моменту.

Откровенно говоря, Джотто почувствовал злорадное удовлетворение, увидев это зрелище.

- Я пропущу этот вопрос – давай следующий, - едва сумев откашляться, с трудом выдавила из себя девушка.

Однако, в качестве своеобразных «превентивных» мер, взгляд прятать не стала.

Отец всегда учил её – если хочешь что-то скрыть, значит будь смелее, пусть думают, что тебе нечего скрывать.

Триш не могла отделаться от ощущения, что у Примо сейчас была своя игра, которую, судя по лицу, выражавшему лишь безмятежность, он выигрывал с приличным отрывом.

- И советую тебе сделать вид, что ты ничего не слышал, если в передрягу попасть не хочешь, - с трудом вернув своё самообладание, настоятельно порекомендовала Холмс.

По выражению лица мужчины можно было лишь смутно догадываться, в какую сторону сейчас хитро извернулись его мысли.

Триш, изобразив на своём лице искренность и невинность, даже позволила слабой улыбке тронуть уголок её губ и отсалютовала Джотто кофейной чашкой, сдерживая внутри свой порыв бросить всё и сбежать от этого разговора и от этого человека, в принципе.

II.

За всю многовековую историю, начиная от первых летописаний и заканчивая современными учебниками истории, кем только не приходилось быть ведьмам: посланницами Б-га (иудаизм), последним кругом сансары (буддизм), порождениями Сатаны (инквизиция) и даже коренными жительницами Эльдорадо (кто-то не постеснялся круто завернуть в сторону магического реализма).