Выбрать главу

Оборонительное бурчание:

— На твоём уровне, может, это общепринятое, а на уровне ординарных связей, где пребываю я, общепринятыми являются совсем другие вещи…

За время разговора Сарина с Миреской добрались до зоны индивидуальных шлюзов, влезли в поджидавшую своего часа броню и вышли на поверхность.

…Камни. Воронки, трещины, разломы. Ветра, несущие дым и пыль над лавовыми полями. Туннели и полости базы были прорыты под сравнительно спокойным районом с низкой сейсмической активностью. Вот только спокойствие этого района следовало воспринимать применительно к местным условиям. Суточный цикл, на протяжении которого «Каменный кулак» не вздрагивал от хотя бы одного трёхбалльного землетрясения, считался исключением. Землетрясение в четыре балла становилось темой для обсуждения только среди новичков. После пятибалльного техники с ленцой принимались за положенную по инструкции проверку коммуникаций, креплений и перекрытий. С ленцой — потому что такая проверка была перестраховкой, инфраструктура базы легко могла выдержать и не такое…

Лишь толчок силой в шесть баллов и более рассматривался как причина, достойная включения сирены общей тревоги.

— Ну что, — спросила Миреска, не тая любопытства. — Молнии метать будешь прямо сейчас или чуть погодя?

— Сперва отлетим подальше, — сказала Сарина. И подала пример, сорвавшись с места в таком темпе, что под рассеянными плазменными импульсами потёк и задымился камень.

— Догоняю! — предупредила Миреска, взлетая точно так же, без обращения к инструкции девять (что правилами безопасности вообще-то не поощрялось).

Резко набирающая высоту Сарина хмыкнула:

— Ой, напугала!

— Чур выше десяти не забираться, дальше пятисот не залетать и форсаж не включать.

— Принято.

И началась гонка.

Может, АБ действительно имела скверную аэродинамику, зато соотношение тяги к массе и манёвренность не оставляли желать лучшего. Вот только уже после трёх-четырёх арум-циклов, заполненных бешеными зигзагами на максимальном ускорении, вплотную подступали неприятные последствия этих девичьих забав. Плечи, принимавшие на себя не скомпенсированную отдачу плазменных выхлопов, начинали ныть, болтающиеся внизу ноги — отваливаться, а кружащаяся всё сильнее голова от перегрузок наполнялась мутным звоном и роем чёрно-фиолетовых мушек, растущих не то что с каждым арумом, а с каждым ударом сердца. Словно этого было мало, Сарина вздумала возобновить старую игру «коснись меня» — в модификации под названием «догони меня», рассчитанной на применение пары одинаковых комплектов АБ и мгновенного предвидения. Стиснув зубы, Миреска висела на хвосте у Сарины, сколько могла, пока не осознала один простой до изумления факт.

— Эй! — крикнула она. — Ты мухлюешь!

Сарина рассмеялась, описала вокруг летящей с предельной скоростью Мирески быстрый узкий круг — и тут же прокрутила два круга в обратную сторону с удвоенной скоростью.

— Не мухлюю. Тренируюсь.

Через выделенную для мысленного контакта «полосу» на восприятие Мирески обрушился отблеск ярких чужих ощущений. И хорошо бы просто слишком ярких! Сенсорные потоки, передаваемые Сариной, были настолько непривычны, что воспринять их в полной мере Миреска попросту не могла…

И, если честно, не хотела.

…Плотное зёрнышко — сердцевина. Вокруг проникающими друг в друга, но не смешивающимися слоями — прозрачные сети, колонны, потоки. Картина живого и сложного мира, живущего по своим собственным законам… тем законам, с которыми зёрнышко в сердцевине может играть. Переходы со структуры на структуру, из потока в поток, вдоль или поперёк ячеек сетей. Переплетая и меняя вложенные формы, манипулируя цветами и вибрациями, соотношениями и переключениями, а также чем-то таким, для чего ещё не выдумано слов — только заумные формулы высокой физики да ещё, наверно, специальная терминология Владеющих.

Глубокий аккорд колышет плотные насыщенно-жёлтые струи, и завихрение струй бросает зёрнышко в тугую изогнутую спираль. Быстрей, быстрей, ещё быстрей! До самых пределов! И вот — пробой барьера между зеркалами, стоящими от горизонта к горизонту. Уплотнившись, зёрнышко выбрасывает десятки призрачных копий, пронзающих память и делящих на звонкие осколки пространство ещё не случившегося, а потом под шелест скручиваемой реальности врывается в открывшийся простор…

Тряхнув головой, Миреска послала запрос о состоянии систем брони Сарины. Хотя и предвиденный, результат всё равно изрядно её изумил.

— Ты летишь… просто так!

— Просто как? — с детским озорством переспросила Сарина.

— В твоей броне не работает гравитационный привод. Не работают плазменные пушки. Правда, куда-то утекает часть запасов энергии, но… это и называется левитацией, да?

— Левитация — частный случай. Этоназывается полётом.

— Неужели ты настолько сильна как Владеющая, что можешь разогнать себя и броню лучше реактивных струй плазмы?

— Если будет необходимо — да.

Тут Миреска припомнила кое-что и нахмурилась:

— А как же тот случай на тренировке при повышенном тяготении? Ещё на транспортнике ты рассказывала мне про своего знакомого, который создал персональный пузырь с невесомостью, но не смог долго удерживать его и вывихнул в падении руку. Помнится, ты ещё сказала, что предпочитаешь терпеть повышенный градиент, так как использовать пси для облегчения собственного веса слишком трудно. И как это сочетается с твоими нынешними фокусами?

— Давай-ка сперва приземлимся. Вон туда.

— На склон вулкана?!

— Почему нет?

— Но это же…

Сарина вздохнула укоризненно.

— Ты постоянно забываешь о том, кто я. Бездна! Тебе самой следовало бы почуять очередное извержение до того, как опасность станет реальной и близкой! Конечно, для этого надо находиться в состоянии мгновенного предвидения… если же ты вываливаешься из этого состояния из-за всяких пустяков, это большое и жирное пятно на моей совести.

— Почему на твоей?

— Потому что именно я тебя учила!

«Взяла вину на себя, а стыдно мне, — подумала Миреска, без дальнейших возражений опускаясь на указанное место. — И как меня угораздило в начале знакомства счесть её тихоней?!»

Сарина опустилась следом, но так и не коснулась почвы ногами, а зависла полуметром выше. При этом встроенные плазменные пушки её АБ молчали. И трудно было объяснить такое парение иначе, как ничего не объясняющим словом «волшебство».

— Это тоже изложение начал, — начала Сарина, — но у лекции есть свои преимущества перед прочитанным материалом. Начнём с того, что у всякого Владеющего есть какой-то ранг и какая-то степень; причём простейший подход трактует ранг как меру таланта, а степень — как умение этим талантом управлять. Но ранг не сводится к одной пси-энергетике, а пси-энергетика, в свою очередь, не может быть чётко связана с обычными видами энергии. Конечно, было бы очень просто измерять ранг в ваттах. Скажем, умеешь усилием воли зажечь огонёк вроде огня свечи… — На поднятом пальце Сарины засиял небольшой жёлтый огонёк. — …и уже ясно, что твой ранг равен четырём. Умеешь зажечь не свечу, а настоящий огненный шар… — Огонёк рывком вздулся раз в двадцать, налившись белым жаром. — …значит, твой ранг — пять. Увы, способности к манипуляции низшими энергиями сильно профилируются генами, а ещё того сильнее — воспитанием и обучением. Вот такой шарик действительно без большого напряжения создаст Владеющий пятого ранга из боевой ветви и ещё легче — принадлежащий ветви манипуляторов. Но это, вероятнее всего, будет непосильным напряжением для целителя узкой специализации, даже если у него седьмой ранг и к нему почтительно обращаются «Высший».

— Это понятно, — вклинилась Миреска. — Ты мне скажи: с моим вторым рангом можно породить хотя бы искорку?

— Хороший вопрос. Ещё одна сложность с определением рангов заключается в том, что даже твоего малого ранга, в теории, достаточно, чтобы без всякого топлива зажечь ту самую свечу.