Дэвид ничего не сказал.
Джеф Керни — он был почти такой же красивый, как и Дэвид, но только почти — сидел, откинувшись на стуле, держа в пальцах дымящуюся сигарету.
— Я бы сказал, что попробую. Ваши люди спасли мне жизнь. Вы даже поделились со мной информацией о Борзом и Маковски. И об этом наркодельце Гузмане, и русском, Кирове. Это самое малое, чем я могу вам отплатить. И если кассета окажется такой важной, как вы думаете, то игра будет стоить свеч.
— Тогда сегодня вечером, — сказал Дэвид, выпуская дым.
Он взял сигарету у Рози, и она была этому по-своему рада.
— Чем дольше мы здесь остаемся, тем больше шансов, что нас обнаружат, или обнаружат Честера Литла и самолет. Вы готовы взяться за это сегодня вечером?
Джеф Керни кивнул, затушив сигарету.
— У меня еще есть ссадины кое-где и, конечно, я не смогу прыгнуть в бассейн, — улыбнулся он. — Но я в форме. Сегодня вечером. Вы правы, Холден, чем дольше мы здесь, тем больше шансов не выполнить задание. Сегодня вечером.
Хаустедер отвернулся от окна.
— Я договорюсь со своими людьми.
Лютер сказал:
— Я нарисовал приблизительный план дома и участка. Меня два раза приглашали к мистеру Серилье домой, и план должен быть более или менее точный.
— Если один человек сможет туда войти, то может смогут и два? — спросил Дэвид у Керни.
— Спасибо за компанию, Холден.
Рози выпрямилась.
— А как насчет двух мужчин и женщины?
Дэвид посмотрел на нее, потом на Джеффри Керни.
— Если хочешь, — сказал он.
Она откинулась на диван, чувствуя, что ей стало совсем холодно.
Глава тридцать вторая
Перед тем, как садиться в машину, они посмотрели вечерние новости.
Было два интересных сообщения. И, хотя их ждали, оба были не из приятных. После новостей Дэвид Холден помрачнел и, взяв оружие, молча пошел к машине.
Чарли Ланг, один из конспираторов ФОСА, арестованный после нападения на базу на Седар Ридж, был убит. Его назвали главным государственным свидетелем в расследовании случаев насилия, причиненного так называемыми «Патриотами». Его нашли повешенным и, естественно, подозревали в этом «Патриотов».
Второе сообщение тоже имело к «Патриотам» прямое отношение.
— В связи со зверским убийством шерифа Билли Хоумена в округе Харрингтон, Северная Каролина, Министерство юстиции огласило специальный список лиц из десяти человек, которые разыскиваются ФБР. Список возглавляет бывший преподаватель истории, профессор Дэвид Холден, за его голову назначена награда в миллион долларов. Холден стал лидером «Патриотов» после того, как скрылся во время расследования по делу смерти его жены и троих детей.
— Его описывают, как радикального активиста правого толка, апологета расизма. Холден и его любовница, бывший детектив Рози Шеперд, которая стоит второй в списке, хорошо вооружены и чрезвычайно опасны. Считается, что если Холден планировал убийство своей семьи, то Шеперд, которую уволили за жестокое обращение с подростками и за аморальное сексуальное поведение, помогала Холдену совершить убийство.
— Также сообщается, что Шеперд являлась любовницей бывшего офицера полиции Руфуса Барроуса, чья жена была убита в то же время, что и семья Холдена. И руководство Министерства юстиции рассматривает это, как, по крайней мере, странное совпадение.
— Барроус, чернокожий, исчез, когда «Патриоты» еще только начинали свою политику насилия, и вполне мог, как сообщают власти, быть убит Холденом и Шеперд. Во-первых, из-за расистских взглядов Холдена, во-вторых, это убийство открывало ему дорогу в руководители организации. Или, как предположил один служащий Министерства, они просто могли подраться из-за прелестей Шеперд.
Глава тридцать третья
Все они, сидевшие в кузове грузовика, который развозил газированные напитки, были одеты в черное. Все были вооружены тем, что только могли нести — потому что двадцать семь «Патриотов» из Александрии плюс Хаустедер и они сами вряд ли могли справиться с армией, которую Маковски и Хобарт Таунс пошлют, чтобы не дать им уйти с кассетой.
— Когда мы достанем кассету, — начал Дэвид, как будто забыл слово «если», — мы сможем ее передать. У нас есть человек, — сказал он, глядя на Керни, — который работает с нами, и у него имеются связи на телевидении. Правительство недавно арестовало одного из его сотрудников по сфабрикованному ложному обвинению в хранении оружия. Для него самого это было предупреждением. Он постоянно критиковал администрацию Маковски, и все лживые утверждения, что «Патриоты» замешаны в смерти президента.
— Удивительно, что его до сих пор не убили, — сказал Керни. — Он же ведет радиопередачи! Как же он передаст кассету по телевидению?
— Я сам не знал, как это сделать, но потом я понял, что возможность лежит у меня прямо под носом. Завтра вечером будет передаваться футбольный матч, в живую, вот почему у нас так мало времени. Мы сможем передать кассету, у них есть необходимое оборудование. Недавно я разговаривал с Пэрришем, сегодня утром мы переговорили еще раз. У него достаточно людей в Нью-Йорке, откуда будет вестись передача. И он гарантирует нам, по крайней мере, пять минут перед тем, как правительство отключит передающий спутник, если они его не взорвут или еще что-нибудь. Эту игру будут смотреть, как минимум, шестьдесят пять миллионов человек. С тех пор, как люди стали бояться ходить на стадионы, никто не отходит от телевизора. Это самый лучший шанс для нас.
— Я всегда любил американский футбол, — сказал Джеф.
Рози почувствовала, что у нее вспотели руки.
Глава тридцать четвертая
Дом директора ФБР, Рудольфа Серильи, стоял в тихом пригороде Вашингтона, но занимал довольно большой участок, больше, чем любой соседский дом. Здание было квадратным, из-за своей должности Рудольфу Серилье пришлось построить вокруг него забор. Забор, несмотря на возражения Серильи, необходимый в это время, когда многие служащие погибали от рук террористов, был оплачен налогоплательщиками через президентский фонд. Но против этого не возражали даже самые ярые критики Серильи.
Чтобы хоть в чем-то пойти Серилье навстречу, ограде придали декоративный вид. Она состояла из железных прутьев, соединенных рамой, прутья, как обычно, имели наверху наконечники, высота забора была всего десять футов, а не двадцать, как рекомендовали специалисты по безопасности, и наверху не имелось колючей проволоки. За исключением вычурного забора, дом, в котором Серилья до смерти жил один, выглядел очень скромно. Он был выложен в два кирпича и больше напоминал жилье профессора философии, а не главы Службы американской безопасности. Это было неизбежно. Цены на жилье в этом районе подскочили за последние семь лет в три раза, и на одном акре можно было построить три дома, каждый из которых стоил бы больше, чем Серилья заплатил за свой дом и участок.
— Возле здания почти нет деревьев, — подчеркнул Стил. — Хаустедер считает, что микрофоны установлены чуть ли не везде.
Они уже десятый раз перепроверяли план и сошлись на том, что оружие должно быть из числа того, которое «Патриоты» захватили у ФОСА во время многочисленных стычек. Силы ФОСА в округе Колумбия были особенно хорошо вооружены после нескольких удачных нападений на арсеналы. Им даже удалось захватить оружие, которое использовали морские пехотинцы из «осназа».
— Впереди над улицей вертолет! Похоже, он остался еще с корейской войны.
Стил посмотрел на Холдена. Холден кивнул.
— Вертолет доставлял людей, которые окружали оборонительный периметр. Он берет двенадцать человек, поэтому пилоту нужно было быстро успеть разгрузиться и взлететь, прежде чем его собьют.