Выбрать главу

— Мисс, вы задерживаете остальных, — между тем сказал старшекурсник, так как дело у Милы Свон продвигалось чрезвычайно медленно.

— Собственная судьба, знаете ли, стоит такого пристального внимания.

— Быть может, заполните где-нибудь в сторонке, а потом сюда подойдёте? Так многие делают.

— Пусть делают, а мне и здесь хорошо. Удобненько.

— Но другие ждут.

— Пусть ждут, сейчас моя очередь.

Старшекурсник зло засопел, но происходящее не комментировал до тех пор, покуда взгляды его товарища, вынужденного принявшего на себя всю работу, не стали совсем уж злобными.

— Да сколько можно, мисс? — напоказ громко воскликнул он тогда.

— Ну, раз правила академии запрещают вам помогать мне, то ровно столько, сколько нужно, — с каменным безразличием ответила Мила и снова уткнулась в бумаги. Ей оставалось заполнить ещё целых две дюжины страниц.

Старшекурсник аж пунцовым от злости сделался, но нашла коса на камень, как говорится. Он ненадолго встал, подошёл к товарищу, чтобы что-то виновато шепнуть ему, а после вернулся на место и, упрямо скрестив руки на груди, больше не спускал с Милы Свон глаз. Весь его вид при этом говорил: «Ну вот только испорть бланки, гадина, других ты точно не дождёшься!». Однако, о своём намерении избавиться от абитуриентки такой вот хитростью старшекурсник благоразумно молчал. Он словно превратился в хищника, караулящего желанную добычу.

— Аир Нерд, да что там у вас? — между тем подошёл к нему со спины декан факультета Водной Стихии профессор Саймон Каттильский и, стоит заметить, выглядел этот молодой и приятный на вид мужчина более чем раздражённым. — Что мне на вас жалуются, что вы больше часа с одной абитуриенткой возитесь?

— Я вожусь? — оскорбился до глубины души старшекурсник и выразительно указал ладонью на Милу. — У меня тут исключительный случай.

— Какой такой случай? — приглушая голос, продолжил наседать декан. — Аир Нерд, если абитуриент неспособен заполнить договор, то вам известно куда его направить. Мы академия, высшее учебное заведение, а не школа обучения чтению и письму, демоны вас побери!

— Но она договор заполняет. Вот же, вписывает данные, — посмел возмутиться бедный старшекурсник, так как нисколько не желал остаться крайним и во всём виноватым. При этом Мила, отрываясь от письма, мрачно поглядела на студента, но вскоре продолжила писать корявым почерком.

— А у нас церемония посвящения в студенты срывается, — ещё тише и ещё злее проскрежетал декан. — Вам ведь какое указание было? Со всем закончить до пяти часов по полудни. А сейчас сколько?

— Профессор Каттильский, вы же сами видели, какой наплыв абитуриентов. Когда я сам поступал, такого не было.

— Вы мне ещё так же, как все остальные, грустно вздохните и сообщите, что это верная примета к скорой войне, — презрительно буркнул декан, после чего выразительно посмотрел на Милу. — Мисс, ваше время на исходе. Ждать вас до бесконечности никто не собирается.

— А кто вы такой, чтобы мне что-то указывать? — мигом взъелась Мила.

— Профессор Саймон Каттильский, декан факультета Водной Стихии. В этот год я несу обязанность за организацию приёма слушателей, и поэтому имею полное право указывать вам.

— А-а-а, — протянула Мила с досадой, после чего её рука резко сменила положение с одной строки договора на другую, и, поставив галочку в совершенно другом месте, молодая женщина призналась. — Мне всего одна страница осталась. Я сейчас.

От команды «нет, не сейчас, а сейчас же!» Милу невольно спас подошедший дроу. Саймон Каттильский не смог проигнорировать столь злого на вид коллегу, а потому вопрошающе уставился на него.

— Господин фон Дали интересуется, отчего ему до сих пор не предоставлен список будущих слушателей.

— У нас всего два абитуриента неопрошенными остались. Вот эта и вот, — указал взглядом Саймон Каттильский на Милу и ещё одного мужчину… секундой позже довольно поднявшегося со стула.

— Я понимаю, что такова особенность вашей стихии — вода априори неумело держит границы. Но ваш предшественник всё же справлялся без таких вот очевидных эксцессов, — прозвучало тихое оскорбление, в котором отчётливо слышались нотки льда. — Или же они для вас неочевидны? Тогда сообщаю, кое-какой эльф всё чаще посматривает на часы, а у ворот нетерпеливо переминаются с ноги на ногу двести девятнадцать ранее принятых слушателей.