Выбрать главу

Нужно сказать, Люций Орион намного лучше управлялся с чарами нежели первокурсник Вигор Рейн. Созданный им сгусток тьмы уничтожил монстра, едва соприкоснулся с ним. Тело жалобно застонавшего гаркаина потемнело, в считаные секунды покрылось белым налётом, а затем этот налёт, будто зола после костра, начал отслаиваться и разлетаться. Могущественная и опасная тварь исчезала так же стремительно, как порой горит тонкая бумага.

— Фу, успел, — едва слышно прошептал мэтр Орион и, часто дыша, упёрся ладонями в колени. Выглядел он запыхавшимся до крайности, однако вскоре вернул себе дыхание и вместе с ним самообладание. Выпрямляясь, преподаватель первым делом строгим голосом осведомился. — Что это у вас здесь происходит? Мне говорили про дуэль, а вы тут ещё чище развлечение себе придумали!

— Развлечение? Да мы почесать языками встретились, а тут херь какая-то припёрлась и вознамерилась нами похавать, — с возмущением пояснил Вигор, покуда Алан Фонберг и Джейкоб Виндог с тревогой переглядывались.

— Это гаркаин, а не какая-то херь. И уж постарайтесь объясниться, как так вышло, что он здесь оказался.

— А мне-то откуда знать? Какая-то падла этого гаркаина из зверинца выпустила, вот он охоту и начал. Ещё бы чуть-чуть и захавал Милку.

Вигор кивнул на подрагивающую Милу, которая с трудом верила, что осталась жива. Она то и дело прижимала ладони к местам укусов слепней. Кожа там опухла, сделалась бордовой, а потому сейчас молодая женщина являла из себя жуткое пятнистое зрелище.

— Бред сивой кобылы, лер Рейн! Мало того, что опять мыло вам в рот засунуть хочется из-за вашей несдержанности в выражениях, так вы ещё и лжёте. Нагло мне в глаза смотрите и лжёте.

— Да какого ляда на меня напраслину гнать? Нихера я не брешу!

— То есть это я не прав? — грозно нахмурился Люций Орион и, подходя ближе, в намерении выглядеть внушительнее даже большие пальцы за пояс своей мантии сунул. — Невозможно взять и животных из зверинца выпустить. Энергобарьеры там поставлены мастерами своего дела. Они учитывают особенности каждого зверя и уж тем более повадки некоторых самоуверенных студентов…

Старший преподаватель кафедры сглаза и проклятий не успел договорить, так как опешил. Он вдруг увидел, как между деревьев и прямо в их сторону, прижимаясь к земле, летит разъярённый белый дракон, и уж этого дракона в зверинце он своими собственными глазами не раз видел.

— Меч, меч мне! Скорее! — суетно протянул мэтр Орион руку в сторону Алана Фонберга — тот стоял наиболее близко к нему.

Лер Фонберг, однако, не послушался. Увидев дракона, этот мужчина храбро бросился ему наперерез и… мгновением позже едва не сгорел в жарком пламени виверны, подкравшейся к людям с другой стороны. Пламя было горячим настолько, что Миле пришлось прикрыть лицо рукой. Вигор Рейн, не будь дураком, трезво оценил ситуацию и, укрывшись за деревом, часто задышал от страха. Он понимал, что против дракона и виверны, сделать ничего не сможет. Но Джейкоб Виндог также рассудительно не поступил. Глядя на безрассудную храбрость заклятого врага и будучи неплохо так натасканным на магию, он принялся действовать — подбежал к Алану Фонбергу и помог ему укрепить магическую защитную сферу. Правда, защищала она только от высоких температур, а никак не от клыков, размером с мужскую ладонь. По-хорошему, баронам следовало уносить ноги, а не кичиться своими скудными умениями, так как дракон и виверна решили повоевать друг с другом и благородные леры как раз находились на территории между ними.

Мэтр Орион, глядя на это геройство, ругнулся всеми теми неприличными словами, за которые так неистово корил студентов, и попутно сделал то, что умел лучше всего — дракона и виверну он проклял. Как и любой опытный маг, да ещё выходец из простонародья, он отнюдь не стремился оказаться в гуще опасной заварушки. Колдовать оно как-то сподручнее, когда ты на безопасном расстоянии от врагов. Но аристократию учат другому. Воинская выучка вынуждала баронов действовать иначе, а потому они встали спина к спине. Алан Фонберг при этом наставил меч на виверну, а Джейкоб Виндог на дракона. И да, пусть благородные леры не очень‑то внушительно смотрелись против таких исполинов, смелости им было не занимать. Вот только удача подвела. Желающая убрать смельчаков со своего пути виверна взмахнула длинным шипастым хвостом, и лер Фонберг не сумел избежать удара. У него был только один шанс спастись — отскочить назад, но стоящий за его спиной Джейкоб Виндог помешал этому. На месте барона осталась мерзко выглядящая окровавленная масса.