«Если даже я проживу сто лет, — подумал он, — все равно не забуду этого мерзкого запаха — хотя неизвестно, проживу ли я хотя бы еще несколько минут», — опомнился он, почувствовав, как одна из ведьм больно толкает его в спину.
Под непрекращающиеся раскаты грома и безостановочное сверкание молний его силой поволокли к котлу. Когда мальчика подтащили почти вплотную к костру, он увидел, что старшая из ведьм нагнулась и стала возиться с каким-то свертком. Она развернула черную материю и извлекла на свет набор сверкающих белизной стальных ножей. Мальчик едва не задохнулся от спазм в горле. Он затрясся, будучи не в силах контролировать себя.
Похоже, старшая ведьма никак не могла решить, какой нож лучше всего подойдет для намеченной ею операции; по-видимому, ей особенно приглянулись два ножа, которые она перебирала, боясь ошибиться.
Тем временем две ее младших сестры тычками заставили ребенка опуститься на колени и начали развязывать ему руки. Старшая ведьма все еще пялилась на ножи, не решаясь на окончательный выбор.
— Если ты позволишь мне вмешаться, сестрица, — обратилась к ней ведьма с металлической рукой, — то я предложу очень простой выход из положения. Поскольку у тебя возникли трудности с выбором ножа, я могу отрезать палец своими средствами. — С этими словами она щелкнула в воздухе металлическими пальцами.
Мальчик начал плакать — громко, откровенно, не сдерживаясь.
— Не смей распускать нюни, маленький трусишка! — рявкнула на него старшая ведьма, выбрав наконец один из ножей и плотно зажав его в руке. Она установила на земле большой камень и жестом указала сестрам, чтобы они положили на него руку несчастной жертвы.
Теперь мальчик, всхлипывая, попятился назад, пытаясь смягчить сердца ведьм слезной мольбой:
— Пожалуйста, пожалуйста, — жалобно причитал он. — Пожалуйста, отпустите меня, очень вас прошу. Умоляю, не делайте этого, не калечьте меня.
Раздраженная сопротивлением и нытьем мальчика, старшая ведьма, высоко подняв руку, занесла над ним кож, который зловеще сверкнул в воздухе.
— Вы готовы? — обратилась она к сестрам, державшим жертву с двух сторон.
Обе разом кивнули. Когда нож приблизился к его руке, мальчик завопил и отчаянным усилием попытался вырваться. Тщетно. Холодная сталь, сверкнув, полоснула по основанию его пальца, и тот, ровно и аккуратно отрезанный от руки, бесшумно упал на траву. Кровь хлынула из зияющей раны, и ведьмы отпустили мальчика, который тут же упал на землю и забился в судорогах. Между тем старшая сестра с радостным возбуждением подняла отрезанный палец и бросила его в котел. Еще один громовой раскат прокатился над лесом, ведьмы восторженно захлопали в ладоши и, впав в транс, истерически заплясали вокруг костра.
В этот момент две хорошенькие девочки в одинаковых трико танцовщиц и бальных туфельках, невесть откуда появившись перед кипящим котлом, развернули над головами транспарант, на котором зрители смогли прочитать начертанные крупными буквами слова:
Глава 2
ПОСЛЕ РЕПЕТИЦИИ
Три девочки, уже снявшие с себя черные балахоны, шляпы и туфли и облачившиеся в обычные школьные формы, сидели в кафетерии и обсуждали последнюю репетицию.
— Не уверена, что это была такая уж хорошая идея: прилепить на лицо пластиковые бородавки, — с брезгливостью проговорила Мелисса, глядя на себя в зеркало. — Что-то бородавка на подбородке вообще не отлепляется. Где ты только откопала эту сомнительную бутафорию? — спросила она у Джозефины.
— В городском магазине сюрпризов и розыгрышей, — ответила ее подруга. — Там же, где и отрезанный палец. Ну разве он не прелесть?
— Конечно, прелесть, но все же не такая, как эти жареные пирожки, — отозвался на ее восклицание Денни Котрилл. Проходя мимо стола, за которым сидели девочки, он беззастенчиво стибрил с их подноса один из пирожков.
— Эй ты, ненасытный обжора! — воскликнула Дженни, решительно вскакивая на ноги. — Отдай мне его сейчас же!
Денни остановился и повернулся лицом к девочкам.
— А что, если не отдам? — с насмешливой издевкой спросил он. — Может, вы меня заколдуете в отместку? Или сглазите? Или наведете на меня порчу? Ой-ой-ой! Я буквально дрожу от страха.
И он отправил оставшуюся половину украденного пирожка себе в рот.
— Ах, вот ты как, — задохнулась от возмущения Дженни. — Если не будешь вести себя по-человечески, я возьму колдовскую книгу, произнесу соответствующее заклинание и превращу тебя в толстую, уродливую жабу. Хотя, — захихикала она, — можно этого и не делать. Как это я позабыла, что ты и без того жирная и противная жаба. — И она снова села за стол, присоединившись к своим подругам.