Выбрать главу

Тесс с недоумением на него посмотрела. К ее удивлению, он потянулся за Рен. Она отдала ему завернутую в кокон мокрую малышку и пошла следом.

В гостиной ждали два человека, ни одного из которых она не жаждала видеть. Келли Винчестер, мать Авы, стояла рядом с высоким, плотным мужчиной, одетым в костюм с галстуком. Мужчина мог быть только ее мужем, о котором Тесс так много слышала.

Угловатые брови почти сходились у переносицы на широком лице сенатора штата Брэда Винчестера. У него были красивые правильные черты лица и густая шевелюра, определенно преждевременно поседевшая, так как Тесс знала, что ему только за тридцать. И он, и Иен обладали внушительными фигурами, но Винчестер казался более массивным. Рядом с ним его худая светловолосая жена, которая так наводила страх в «Разбитом дымоходе», казалась как-то приниженной.

– Мисс Хартсонг, – заговорил он звучным голосом диктора радио или профессионального политика. – Я уверен, что вы прекрасно осведомлены о том, почему мы здесь.

Грянул миг расплаты. Тесс неохотно указала на диван:

– Присаживайтесь.

Келли села, но когда муж не последовал ее примеру, снова встала. Она не обладала энергией своей дочери Авы. Взамен этого в матери преобладала хрупкость, от острых черт до выступающих ключиц.

– Вы встречались с некоторыми из наших местных детей, – уточнил Винчестер.

– И без согласия их родителей. - Келли сложила на груди руки, бриллианты на ее левой руке отражали осколки полуденного света. – Ава нам все рассказала.

Тесс очень в этом сомневалась.

– Что конкретно она вам рассказала?

– Что вы обучаете их сексу и методам контроля рождаемости. – Учитывая враждебность в его голосе, Винчестер мог с таким же успехом заявить, что Тесс учила девочек изготавливать самодельные бомбы. – Вы собираетесь это отрицать?

Тесс напомнила себе, что у нее есть моральное превосходство, или, по крайней мере, она так считала.

– Девочки пришли ко мне с конкретными вопросами. Я на них ответила.

– Вы не имели права, – воскликнула Келли. – Это родительская обязанность.

– Да, так и есть.

Брэд Винчестер заметно ощетинился.

– Вы намекаете, что мы не знаем, как растить собственного ребенка?

Тесс боролась с чувством праведности, которым женщина, потерявшая своего последнего пациента, не имела права обладать.

– Ава милая девочка. Вы должны очень ею гордиться.

Если она надеялась, что ее слова успокоят Винчестера, то мрачное выражение его лица говорило обратное.

– Мы дружная семья. И у нас здесь дружное сообщество с высокими моральными стандартами. Мы не считаем, что надо поощрять наших пятнадцатилетних детей к сексу.

– Конечно вы не считаете.

Он сдвинул сильнее угловатые брови.

– Тем не менее, вы снабдили их всей информацией, с которой они скрытничают за спинами родителей.

– В наших школах действует сильная программа по охране здоровья, – сказала Келли. – Учебная программа, которая соответствует ценностям нашего сообщества.

Тесс попыталась было прикусить язык, но не смогла.

– Тогда как вы объясните высокий уровень подростковой беременности в Темпесте?

Блеф чистой воды. Она понятия не имела, каков уровень беременностей в городе, но, основываясь на всех доступных статистических данных, отслеживающих эффективность таких вот образовательных программ, могла его предположить.

Келли вздрогнула, но быстро оправилась.

– Статистика показывает, что обучение воздержанию в средних классах значительно снижает сексуальную активность.

– Ваша дочь уже не в средних классах.

– Воздержанные девушки защищены от венерических заболеваний. – Келли скрестила руки на груди, что казалось скорее жестом самозащиты, чем враждебности. – Если бы вы видели исследования, мисс Хартсонг, вы бы знали, что этим девушкам меньше угрожает опасность оказаться вовлеченными в неправильные отношения или заразиться. И вы бы поняли, что эти же девушки имеют более высокую самооценку, чем девушки, ведущие половую жизнь в слишком молодом возрасте. Когда моя дочь практикует воздержание, она знает, что мальчик любит ее саму по себе, а не из-за секса.

Тесс вышла из себя.

– Я хорошо осведомлена об этих исследованиях, миссис Винчестер, но эти исследования также указывают на слабые стороны программ. Подростки, участвующие в программах только воздержания, по-прежнему занимаются сексом так же, как и другие подростки, но подростки, участвующие в программах, подобных вашей, беременеют чаще, потому что реже используют противозачаточные средства. – Она попыталась смягчить тон. – Я знаю, родители хотят верить, что стоит поговорить со своими детьми о воздержании, как те послушаются, но подросткам не составляет большого труда скидывать штаны, и все разговоры в мире, похоже, этого факта не изменят.

Винчестер надулся, как будто его накачали гелием.

– Вот тут-то и проявляется влияние родителей. Мы не те невежественные южные деревенщины, которыми вы, кажется, нас считаете.

– Я не считаю…

Он наставил палец ей в лицо.

– Вы чужачка. Вы не из нашего круга, но думаете, что можете прийти здесь и указывать нам, как управлять нашими школами.

– Я не хочу ничем управлять, мистер Винчестер. Ваши дети сами ко мне заявились.

– Они бы к вам не пришли, не выстави вы тот стенд в «Разбитом дымоходе», – напомнила Келли. – Я говорила с вами об этом. Я очень вежливо просила вас снять его, но вы отказались.

– А теперь мы обнаруживаем, что вы забили голову нашей дочери мерзостью, – вмешался Винчестер.

– Определите, что, по-вашему, мерзость, – раздался позади Тесс голос Норта.

Тесс позабыла о его присутствии. Он шагнул вперед с бодрствующей, завернутой в полотенце Рен на руках. В отличие от малышки, Норт выглядел разозленным.

– Я знаю, что такое мерзость, когда ее вижу, – огрызнулся Винчестер.

– А мерзость вы видите, когда смотрите на свою дочь? – возразил Норт.

Ситуация была достаточно сложной и без того, чтобы Норт усугублял ее, и Винчестер сделал угрожающий шаг вперед.

– Поверить не могу, что вы это сказали.

Тесс кинулась между ними. Ей хотелось бы, чтобы Норт замахнулся на напыщенного Брэда Винчестера, но только не с ребенком на руках.

– Мистер Винчестер, у меня многолетний опыт работы с женским здоровьем, и я могу вас заверить, что просто запретить детям что-то делать – не самая эффективная форма полового воспитания. Если не хотите, чтобы Ава приходила сюда, скажи ей об этом. Но я медсестра. – Была медсестрой. – С моей стороны этически безответственно отказывать кому-либо в информации, которая поддерживает их здоровье, и если эти дети появятся у моей двери с вопросами, я отвечу им.

Даже для ее собственных ушей это звучало высокопарно, но она все-таки была права.

Мускул на челюсти Норта дернулся.

– Настоятельно рекомендую вам не вставать между этой женщиной и ее этикой. Совершенно несгибаемая особа.

Винчестер не любил, когда ему бросали вызов.

– А как насчет вашей этики, мистер Норт? Жить с женщиной, убившей вашу жену.

– Я думаю, вам пора уходить, – сказал Иен с холодным достоинством.

Иен, может, и не испугался, зато Тесс струхнула. Как, похоже, и Келли.

– Брэд…

Она взяла мужа за руку, но тот вырвал ее.

– Месяца не прошло, как мать этого ребенка умерла, а вы двое уже живете вместе. Может быть, шерифу нужно тщательней разобраться, что именно здесь произошло.

У Тесс перехватило дыхание, но Норт и ухом не повел.

– Да пожалуйста.

– Вас предупредили.

Винчестер схватил жену и потащил к двери. У Келли подвернулся каблук, и она бы упала, если бы муж не держал ее за руку так крепко.

Хлопок двери напугал Рен, и она замолотила ручками.

– Что ж, – сказал Норт, – это было весело.

Тесс ждала, что он скажет, мол, я же вас предупреждал. Когда он не доставил себе такого удовольствия, она высказалась сама:

– Знаю, что именно об этом вы меня предупреждали.

– Забудьте. Он просто осел.

– Облеченный властью. Хоть я и права, это не означает, что я должна кому-то указывать, как растить их детей.

– Вот почему вам нужно сделать большой шаг назад.

– Слухи о Бьянке... О нас.

– Кучка мелких глупцов. Вы знаете, что меня действительно беспокоит?

– Без понятия.

– Тот факт, что этот ваш маленький сгусток радости всего меня описал.

Он протянул ей Рен. Разумеется, на его рубашке красовалось влажное пятно.

Тесс забрала у него завернутого в полотенце ребенка.

– Так держать, Птичка.

Уголок рта Норта скривился. Он подошел к лестнице, но остановился на полпути и снова посмотрел на Тесс.