— Ни Хао? — прошептал азиатский голос прямо передо мной.
— Я здесь, где бы это ни было, — спросил молодой голос с легким австралийским акцентом.
— Где моя мама? Мне нужна моя мама! — голос раздался в тоске, а затем я услышала громкие рыдания. Я сразу узнала этот голос. Хотя на этот раз она не шевелила словами. Это была молодая блондинка с вечеринки. Меня охватило чувство вины, потому что в тот момент я поняла, что облажалась — я знала, что что-то было не так на вечеринке, когда ее увели, и прямо сейчас я хотела крепко обнять ее в материнских объятиях и сказать ей, как мне жаль.
Я потерла виски, пытаясь облегчить головную боль, и села прямо.
— Кто-нибудь здесь помнит, как вы сюда попали? — спросила я на этот раз немного громче. За этим последовали различные «нет» и испуганные крики. — Хорошо, нам нужно попытаться сохранять спокойствие, пока мы не выясним, где мы и как нам отсюда выбраться, — сказала я всем женщинам. Все женщины замолчали, и мы сидели в темноте, не говоря ни слова. Я подумала о Филиппе и моих детях, которые задавались вопросом, искали ли они меня и вызвали ли полицию. Они все будут вне себя. Снаружи раздался громкий стонущий звук и громкий стук. Женщины начали рыдать в холодной темноте, не понимая, что происходит. Я сидела там, молча глядя, откуда доносится шум. Я чувствовала онемение до глубины души, какой смысл в слезах? Я знала, что мы в беде, и шансов выбраться живыми почти нет, поэтому последнее, что я собиралась сделать, это тратить свои слезы. После еще одного большого стука, две массивные двери открылись в передней части места, где мы находились. Яркий свет хлынул внутрь, и мгновенное сильное тепло от солнца ударило нас, как пощечина в лицо. Все девушки начали шаркать обратно в конец комнаты, в которой мы находились. Они плакали и держались друг за друга изо всех сил. Мои теперь горящие глаза быстро моргали, пытаясь приспособиться к новому свету, и я увидела двух мужчин, стоящих у входа. Оба держали большие полуавтоматические пистолеты, и я сразу узнала обоих. Один был охранником с вечеринки, а другой был диджеем. Во мне закипела ярость, и я начала сжимать кулаки.
— Где мы? — спросила я их сквозь стиснутые зубы.
— Знал, что у тебя будут проблемы, как только мы тебя загрузили. Помню, как ты пыталась быть героем на дамском вечере. Запомни это. Герои долго не живут. Не то чтобы ты долго проживёшь, — пригрозил мне охранник с широкой ухмылкой. Его лицо и манеры кричали о злобе, и теперь на его лице была улыбка, я даже не была уверена, что он человек. Он казался мне отчасти монстром.
— Вставайте все, пора идти. У вас есть полчаса, чтобы принять душ и одеться, чтобы вы, сучки, выглядели хоть немного прилично. Того, кто не подчинится, расстреляют и бросят акулам, — диджей закричал на всех. Вот тогда я действительно огляделась и заметила, что мы вообще не в комнате. Мы были в грузовом контейнере. Девочки позади меня начали вставать — одна за другой выбираясь из контейнера с испуганными лицами. Я встала и схватила блондинку за руку. Она все еще была в том же розовом бикини, хотя теперь оно было грязным, а часть верха бикини была порвана спереди. Она посмотрела на меня, и слезы текли по ее лицу. Я сжала ее руку.
— Я Алиссия. Как тебя зовут?
— Меня зовут Сара, — ответила она дрожащим голосом и с покрасневшими от слез щеками.
— Сколько тебе лет?
— Мне 14, — тихо пробормотала Сара. Я была шокирована. Она выглядела намного старше своих лет. Я знала, что Сара была молода, но я не осознавала, что она настолько молода.
— Какого черта ты выпивала на дамском вечере, если тебе всего 14? — спросила я, теперь больше по-матерински. Сара разрыдалась.
— У меня есть фальшивое удостоверение из дома, но некоторые сотрудники курорта сказали мне, что мне не нужно удостоверение личности на вечеринке, если я не создаю им проблем и не даю знать, что я несовершеннолетняя.
— О, поторопитесь, шлюхи.
— Ваши новые хозяева ждут вас, — закричал на нас охранник, потянул Сару за руку и вырвал ее из контейнера. — Я бы забрал тебя себе, если бы мне разрешили, — громко заявил он Саре, нюхая ее волосы. Она взвизгнула и поплелась к другим дамам. Я прошла мимо охранника к группе и стянула с себя платье, насколько могла. Я никогда не чувствовала себя грязнее за всю свою жизнь, и, глядя на Сару, я возблагодарила Господа за то, что я не сдалась и не позволила Кире пойти со мной. Сара снова схватила меня за руку и тряслась как осиновый лист.
Мы были на большом корабле. Он был старый и полный грузовых контейнеров, и мы были в порту. Это навело меня на мысль, что, возможно, мы найдем способ одолеть этих двух мужчин и сбежать. Адреналин бежал по моим венам, и я ничего не хотела больше, чем вернуться к Филиппу и детям.