Выбрать главу

Водитель с громким криком пронесся мимо нас, его лицо было искажено страхом и паникой. На огромной скорости он вылетел в кювет, где его машина, подлетев в воздухе, с оглушительным грохотом смялась как гормошка.

Владелец стройфирмы бросил на меня озадаченный взгляд. Я же пожал плечами:

— Напокупали прав. Совсем ездить не умеют.

Тем временем из машины кто-то отчаянно пытается выбраться, но похоже, что у него как минимум переломаны ноги. Проклятый автомобиль не останавливается, но деревья впереди блокируют ему путь. Мужчина с трудом открывает дверь и падает на землю без сил. Машина, громко буксуя, проезжает прямо по нему, окончательно добивая его.

После произошедшего вторая машина не так уверенно движется в нашу сторону. Я решаю немного ребят подтолкнуть. Всего лишь проклинаю транспорт пчелиным проклятием, фактически превращая его в улей. И сработало отлично!

Автомобиль уже стремительно набрал скорость. Люди внутри закричали так громко, что даже через закрытые окна было слышно. Машина быстро потеряла управление и тоже угодила в кювет неподалёку от нас, правда, обошлось без столкновений.

Двери автомобиля быстро распахиваются, и из него в панике выбегают пассажиры, окутанные целым роем пчёл. Один, с громким криком, бросается куда-то за деревья, размахивая руками в попытке отогнать насекомых. Второй, спотыкаясь и жадно глотая воздух, рванул в сторону города. Его лицо распухло, глаза заплыли. Похоже, на сильную аллергическую реакцию. Третий выбегает на дорогу и падает на колени, отчаянно отмахивая от себя последних пчёл, его руки судорожно трясутся, а лицо перекошено от боли и страха.

Последний преследователь переводит дыхание и поднимает взгляд. Он видит меня неподалеку. Я всего на миг проклинаю своё лицо и превращаю его в такой ужас, что мужик с криком, да подмочив штаны, убегает в другую сторону, куда-то в лес. Когда владелец стройфирмы оборачивается на меня, я уже вернул лицо в норму. Мы обмениваемся недоуменными взглядами.

— Ну и ссыкунов же за тобой послали, — удивляется он.

— Ага, — соглашаюсь.

Ну, слабаков точно. Слабых физиков с пушками. Думаю, я уже стою большего.

Вот и всё, с этой проблемой разобрались. Владелец строительной фирмы так и не сделал выстрел. Услуги дворянского телохранителя мне не понадобились.

И вот наш цементовоз развернулся и вновь едет в сторону города. В кабине полная тишина, даже радио выключено. Похоже, водитель понятия не имеет, как прокомментировать всё случившееся.

— Друид, значит? — через некоторое время выдаёт мужчина.

— Неа, Проклинатель.

— Ну, капец! — мужик в шутку хлопает себя ладонью по лбу. — И как я сразу по тарантулам не догадался? Как-то и не подумал даже…

— А что тарантулы? — искренне удивляюсь. — Они же милые.

— Ага, как же милые, — усмехается он.

Как и обещал, водитель остановился в одном из спальных районов.

— Подожди секунду, — говорит он мне, открывая бардачок машины и роется в нём некоторое время. — Вот, держи визитку. Зови ещё на веселуху, буду рад подработать. Ну и просто подвезти еще раз тоже можно.

Визитку-то я беру, но от вопроса не удерживаюсь.

— Слушай, а зачем тебе вообще таксовать? Ты владеешь строительной компанией.

— Сегодня мне было весело впервые за полгода. Хочу повторить! Ах, да. Можешь звать меня Святослав. Или просто Свят.

— Сергей, — представляюсь ему в ответ. — Веселья в моей жизни много, но оно может плохо для тебя закончиться.

— Пфф! Да я в своё время служил прямо в Бездне, думаешь, меня может что-то напугать? — рассмеялся мужчина. — Причём не просто принеси-подай, как мои товарищи. Мне поручили сопровождать Искателей в Бездну, и я не раз в неё спускался. Уж поверь, парень, я встречал разных тварей и здесь, на поверхности, жизнь куда более спокойная.

— Любитель авантюр, получается.

— А-то! — подхватывает Святослав. — Тихая и размеренная жизнь мне быстро надоедает. Люблю смотреть смерти в глаза.

Перед тем, как попрощаться со Святом, я заплатил за ему за цемент, как и обещал. Приятный мужик, и помог своевременно. Чёрт с этой аптекой, на первое время ингредиентов хватит. Так что со всем купленным добром я отправился домой. Кстати, Степан уже, должно быть, закончил сборку теплицы.

Глава 19

Пока моё такси стоит в пробке, я смотрю на город и размышляю о нападении. Наёмники явно не хотели моей смерти, это было очевидно. Но они хотели покалечить меня и, может, взять в плен, потому получили по заслугам. Сначала они открыли огонь по цементовозу, чтобы заставить водителя остановиться. Затем целились по ногам. Меня не покидает чувство, что нападение организовали Безруковы. Похоже, они поняли, что мирно договориться со мной не получится. Вот и решили попробовать взять силой, да не вышло. Теперь у них есть два варианта: либо они пошлют группу захвата к моей лавке, либо возьмут время на обдумывание.