- Пошли туда.
Преступники не оставили в арсенале ни одного излучателя Зет-4. Для восьмерых, избежавших смерти, это было дополнительной проблемой, так как идти в лагерь, чтобы искать оружие, было невозможно. Лагерь находился под воздействием силового поля, а снимать его и тем самым приводить в сознание заключенных, было слишком опасно. Контролировать их можно было только с помощью излучателей, причиняющих боль. А заставить слушаться их могла только угроза смерти.
- Так это же очень просто,- сказал Роллинг.- Мы пошлем туда телеуправляемый транспортер. Сила поля сейчас такова, что она может парализовать людей, но не моторы! Собрать оружие манипуляторами будет просто детской забавой.
- Роллинг, вы правы,- сказал после некоторого раздумья Маоган.- Юри, включите все прожекторы.
Операция по сбору оружия произошла именно так, как и предсказывал Роллинг. Заместитель коммодора оборудовал транспортер детекторами, чувствительными к энергоблокам излучателей. И как большое, хорошо выдрессированное животное, транспортер пробирался сейчас между парализованными телами заключенных, останавливался, как бы в раздумье, брал очередной излучатель, и снова принимался за свою охоту. Маоган, с неподдельным интересом наблюдавший за этой операцией, повернулся к Роллингу.
- Вы знаете, старина, а мне пришла в голову одна идея. Можно было бы вывести еще один транспортер и с таким же успехом собрать заключенных!
- Вполне осуществимо,- согласился тот.
- В этом случае все проблемы будут решены - нам останется только отвезти их в камеры анабиоза. Мы их заморозим и они проснутся на Земле.- Он задумался.- Нам больше не нужна сейчас массовая рабочая сила?
- Нет, коммодор, осталось только поднять атомный реактор. Но всем нам это будет под силу. Что же касается всего остального, то нам с Гевенечем и Юри понадобится всего пятнадцать дней для подгонки оборудования корпуса.
- Скажите-ка, Штуфф, вы не знаете, где они нашли это мясо? - обратился Маоган к шахтеру.
- Я не мог этого знать, коммодор, так как они меня опасались. Но мне кажется, что торговля мясом длилась уже давно. И только ликвидировав охранников, они решились устроить небольшой «пикничок» в ожидании вас с Роллингом. Это Слим подал идею. Он отправился за продуктами в легком флиттере. Животное должно было быть уже заколотым, так как Орвал отсутствовал недолго, самое большее - час. Он сказал, что хочет вернуться, чтобы встретить вас лично.
- А в каком направлении он улетел?
- К северу. К «Лунным горам», как вы их называете. Маогану стало не по себе. «Лунные горы» представляли собой скопление мрачных ущелий, очень извилистых, состоящих из красных слюдяных и биотитовых пород. Вся эта горная цепь была похожа на кошмарный лабиринт и с первого взгляда казалась абсолютно безжизненной.
- В таком случае необходимо поднять Слима Орвала и заставить его говорить. Нам остается минимум пятнадцать дней пребывания на этой планете. Мы не можем все время пребывать в неизвестности, обязательно нужно узнать, что Слим там обнаружил.
Орвал заговорил. Он не был трусом, но применение волн, вызывающих боль, способствовало убеждению самых крепких натур.
Сейчас, накрепко привязанный к центральной стойке кокпита, он указывал путь среди неровных красноватых ущелий флиттеру, в котором, кроме него, находились Маоган, Роллинг и Штуфф.
Остальные остались охранять «Алкиноос» и на этот раз Маоган отдал приказ воспользоваться радио при малейшей тревоге.
Флиттер подлетел к горному цирку, окруженному скалами с резкими очертаниями. Зеленый водопад спускался каскадами в небольшое тихое озеро.
- Купол находится за озером, выше метров на сто,- разъяснил Орвал.
Преступник потел и объяснялся с трудом. Он с ужасом думал о ярости Маогана, когда тот все обнаружит.
Флиттер быстро преодолевал подъем.
И вот на зеркально-гладком плато перед ними открылся «купол». Щель, которую проделал Орвал, уже наполовину закрылась. Казалось, что он говорит правду об этом «живом» куполе.
Все сошли на землю.
Купол был серого цвета и насчитывал метров тридцать в диаметре. Он был изготовлен, казалось, из живой кожи… Из кожи, похожей на носорожью, или даже еще более толстой. В самом деле, клетки, из которых она состояла, были видны через лупу.
Маоган повернулся к Орвалу и показал на широкую щель, которая уже начала зарубцовываться.
- Вы что же, насмехаетесь надо мной, Орвал? Это не может быть съедобным!
Орвал опустил голову, потом поднял ее. В глазах его светился вызов.
- В конце концов, коммодор, вам нужно самому сходить туда и посмотреть.
Маоган подавил порыв гнева. В конечном счете, черт с ним, с этим Орвалом! Такие человеческие индивидуумы, как он, наследие тяжелого прошлого общества, попадались все реже и реже, и не стоило делать из этого драму. Побежденный Орвал дал нужную информацию, и с этого момента его жизнь не стоила и гроша.
Убедившись в том, что преступник не сможет убежать, Маоган направился к Роллингу, который внимательно изучал основание купола, выросшего из скалы, как гриб и пригнанного к своей выемке с точностью до миллиметра.
В центре разрез. В глубине разреза было видно образование новых клеток, почти заметное глазу.
- Это нечто живое, но не съедобное. Вы были правы, коммодор,- сказал Роллинг, заканчивая осмотр.
Жорж Маоган был несколько озадачен.
- Может быть, мясо внутри,- сказал он.
- Откройте снова, Роллинг. Надо в этом окончательно разобраться.
«Кожа» оказалась чересчур твердой и им пришлось применить сверлильный агрегат. Неожиданно сверло провалилось в пустоту, и Роллинг не смог его удержать. Он потерял равновесие и зашатался. Сначала не было слышно ни звука, затем послышался треск разбиваемого сверла, но далеко, очень далеко внизу. Подхватив в последний момент Роллинга, Маоган помог ему подняться. Заместитель командира был бледен.
- Там бездна, коммодор,- едва выдохнул он дрожащим от волнения голосом.
Громкий хохот Слима прервал молчание. Рука Штуффа потянулась к бластеру.
- Не надо бластера, Штуфф. Рукой, если тебя это удовлетворит.
И в то время, как звук двух сильных пощечин раздался сзади, Маоган пытался прозондировать бездну. Он повернулся к Орвалу, из носа которого шла кровь.
- Ты спускался вниз?
- Я же говорил, чтобы вы сами посмотрели, коммодор. Огромная ручища Штуффа опустилась еще раз.
- Ты будешь отвечать, а? Ты будешь отвечать? Слим сопел, но молчал. Штуфф ударил его еще раз.
- Ну?
- Ладно,- сказал, наконец, Слим, с трудом переводя дыхание.- Прекрати это…
Он посмотрел на Маогана.
- Приспособление для спуска спрятано слева, под скалой. В шахте вы найдете перегонный куб и все остальное,- он опустил голову и вытер окровавленные губы о плечо.
- Радуйтесь теперь, коммодор.
…Вот уже несколько секунд Маоган спускался по тонкой капроновой лестнице в темную бездну, которую освещал только тонкий луч фонаря его шлема. У него больше не было никаких сомнений в том, что эта шахта была искусственного происхождения, и по этой причине наличие купола становилось все более загадочным. Сначала Маоган думал, что это форма неизвестной растительной жизни, что-то вроде гриба из кожи, но сейчас ему пришлось отбросить эту гипотезу. Купол из кожи служил крышкой шахты с металлическими стенами.
- Я на дне,- объявил Роллинг, и голос его отразился от гладких стен шахты многократным эхом.
- Я нашел куб,- снова раздался его голос.- Но здесь нужен мощный прожектор.
- Спустите прожектор, Штуфф, - сказал Маоган в микрофон.
Заключенные хорошо устроили свои дела. Их система спуска, хотя и весьма примитивная, функционировала отлично. Всего за несколько минут Штуфф, оставшийся на поверхности, спустил им мощные портативные прожектора и их лучи разорвали темноту, царящую в шахте. Маоган и Роллинг застыли в ошеломлении.
Зал имел форму идеального полушария и достигал размеров кафедрального собора. А в центре - ничтожный перегонный куб и бочки с самогоном. В глубине были видны бронированные ворота колоссальных размеров, но которые можно было открывать рукой, что становилось ясным при виде широченных колес с рукоятками, которыми они были снабжены.