Выбрать главу

– Верните ее обратно на стол, – бросил он охранникам.

Два вампира склонились надо мной, взяли меня подмышки, и тогда случились сразу две вещи.

1. Сработала пожарная сигнализация.

2. Альфа-сила Сойера возросла настолько, что я ощутила, как его волк практически впрыгнул в мое тело. Наручники не пришли в действие, и я выдохнула с облегчением.

Не думая ни о чем, я ударила обоих стражей в горло. Они упали на колени, кашляя, и я бросилась в коридор, как сумасшедшая, покачиваясь на ватных ногах и звеня тонкой серебряной цепью, волочившейся за мной. Я повернула направо и побежала так быстро, как могла, а пожарная сигнализация ревела настолько громко, что моя голова, казалось, взорвется. Я добежала до тупика и свернула налево. Сигнал тревоги стих, и я услышала шаги, раздающиеся у меня за спиной. Нырнув в какую-то комнату, чтобы перевести дух и придумать план, я, задыхаясь, захлопнула за собой дверь.

В этом здании, должно быть, размещался научный центр, и я оказалась в просторной комнате со столом из нержавеющей стали, заставленным мензурками и чашками Петри. Вдоль дальней стены тянулось гигантское окно с видом на густой лес. Повсюду стояли аппараты, о назначении которых я ничего не знала, но выглядели они так, как и должны выглядеть передовые технологии. Когда я заметила бордовый кожаный портфель, то замерла.

Это был тот самый портфель, который приносил адвокат вампиров на встречу, и он упоминал, что в нем находилась ДНК Сойера.

Мое сердце заколотилось, когда я сделала шаг вперед. По ту сторону двери раздались звуки шагов, и я застыла на месте.

– Я не чую ее! – крикнул мужчина.

– Из-за наручников. – Я узнала голос Мистера Лабораторный халат.

Я опустилась на корточки, спрятавшись за стальным столом как раз тогда, когда открылась дверь.

Сердце трепыхалось где-то в горле, пока я шарила глазами вокруг в поисках оружия, но затем, к моему удивлению, дверь закрылась и шаги удалились.

Святые перевертыши, чуть не попалась.

Я ощутила солоноватый вкус меди во рту, и я поняла, что у меня идет кровь. Поднимаясь, я поймала на поверхности стола свое отражение и вздрогнула.

Подбитый глаз, кровоточащая губа, отчаявшийся взгляд. Это напомнило мне о ночи, когда на меня напали, и я захотела свалить отсюда поскорее, но я также хотела помочь Сойеру.

Я все еще любила его, несмотря на то, что он выбрал другую вместо меня. Я знала, что дело было в ожерелье.

Протянув трясущиеся руки, я открыла портфель и затаила дыхание.

Он оказался пуст.

Боже мой, нет!

Обшаривая столешницу, я заметила что-то, что показалось мне волосами, помещенными в колбу. Была ли это шерсть Сойера? Аппарат у дальней стены жужжал, и я задумалась, мог ли он быть определителем ДНК или как там его называли. Я смотрела «C.S.I.: Место преступления»[1] недостаточно, чтобы разбираться во всем этом дерьме. Был только один способ удостовериться, что шерсть Сойера никогда не покинет эту комнату.

Потянувшись к одной из горелок Бунзена, я взяла спички, которые лежали перед ней.

Я ощутила, как на меня нахлынуло присутствие Сойера, и его энергия закипела внутри меня.

– Беги, Деми. Их слишком много. Они пытаются помешать мне найти тебя. У меня нет для этого официального разрешения. Ты можешь выбраться?

Черт.

Я не могла ему ответить, не могла получиться еще один удар током.

Я выкрутила газ и зажгла спичку, разжигая пламя горелки, как проделывала десятки раз в школе Дельфи. Установив ее на стол, я развернулась и схватила ближайший ко мне металлический стул. Мне нужно было удостовериться, что я смогу выбраться отсюда прежде, чем взорву это место, уничтожив ДНК Сойера. Подтаскивая стул, я потратила все силы, которые у меня оставались. Окно оказалось одним из тех замечательных окон, которые не открывались, а существовали только чтобы наслаждаться видом. Подняв стул над головой, я с силой швырнула его в стекло, и он врезался в окно, но не проломил его, а застрял.

Не идеально. Совсем не как в кино. Проклятье.

Раздался оглушительный звук, а выход наружу не появился. Вытащив стул, я бросала его снова и снова, обливаясь потом, пока он наконец не разбил стекло и не выпал с другой стороны.

Потянуло морозным осенним воздухом, и я поняла, что настало время убираться отсюда. Схватив две стеклянные бутылки с химикатами, я скрутила с них крышки, даже не взглянув на названия, и взмолилась, чтобы они оказались легковоспламеняющимися, как сам ад. Если ДНК Сойера было где-то в этой комнате, я испепелю здесь все.

Забравшись на подоконник, я обернулась и швырнула бутылки в пламя как раз в тот момент, когда дверь в комнату распахнулась. Оттолкнувшись, я выскочила в окно и тогда здание потряс взрыв.

вернуться

1

Американский телесериал о работе сотрудников криминалистической лаборатории в Лас-Вегасе.