Выбрать главу

— Даже на Харкера? — взгляд Леды метнулся к Белле.

— Харкер аппетитный, — заявила Тесса даже слишком громко.

Но Белла не подняла взгляда от своих книг. Думаю, она даже не услышала, что Тесса запала на её бойфренда. Прямо сейчас она была чрезвычайно сосредоточена на работе.

В глазах Тессы зажглась дьявольская искорка.

— Эй, не только я умею оценить ангелов. Джин…

— Можешь передать сыр, Леда? — быстро перебила Джин.

Леда приподняла брови от любопытства, но ничего не сказала.

Тесса выглядела разочарованной тем, что Леда не клюнула на наживку. Так что она переключила внимание на меня.

— А ты, Зейн?

— Что я? — переспросил я у неё.

Она усмехнулась поверх стакана с водой.

— Какого ангела ты считаешь самым сексуальным?

— Я стараюсь не думать об ангелах в такой манере.

Калли одобрительно кивнула.

— Умный мальчик. Ангелы опасны.

— А очаровательные малыши-ангелы — самые опасные из всех них, — восторженно пропела Джин.

— Верно, — Леда вздохнула. — У Сиерры полно магии, и она не очень хорошо контролирует её.

— Ну не знаю, — сказал я. — Мне кажется, она контролирует свою магию лучше, чем ты думаешь, Леда. Думаю, в прошлую субботу она намеренно подпалила занавески Калли.

— О? Почему ты так решил?

— Потому что они абсолютно ужасны, — ответил я.

Джин и Тесса расхохоталась.

— Они не ужасны, — Калли наградила хихикающих девочек суровым взглядом.

— Извини, мам, но это правда так, — я был вынужден сказать ей это.

Калли, похоже, не оценила мою честность.

— Они хранились в моей семье больше пятидесяти лет.

— О, правда? — Джин чуть не подавилась собственными смешками. — Они настолько старые.

Тесса едва могла говорить от ржача.

— Да видно же.

— Нет, не видно, — настаивала Калли. — Такой стиль вне времени.

— Безвкусица в любое время безвкусица, — согласилась Джин.

— Вы посмотрите на ткань. Она зелёная. С оранжевыми полосками, — Тесса изобразила рвотный позыв.

Калли выпрямилась на своём сиденье.

— Доведу до твоего сведения, юная леди, что эти шторы принадлежали моему отцу.

— Но разве твой отец не был пиратом? — спросила Леда.

Я понимал, что она очень старается не рассмеяться.

— К чему ты ведёшь? — холодно спросила Калли.

— Ну, пираты отнюдь не славятся своими рациональными решениями, — сказал я.

— Особенно когда эти решения касаются моды, — добавила Тесса, окинув Леду критическим взглядом.

— Эй, чего ты на меня смотришь? Я не пират.

— Нет, ты ангел, Леда, — ответила Тесса. — А значит, у тебя нет оправданий в том, что касается неудачных модных решений.

Леда посмотрела на свою фиолетовую маечку. Она была покрыта подпалинами.

— Эй, вот ты попробуй родить дочь, у которое новое любимое хобби — поджигать всё подряд. Ты бы видела одежду в моём шкафу. Поверь мне, когда я говорю — это ещё наименее подпаленный наряд.

— Ты выглядишь отлично, Леда, — я улыбнулся ей. — Не давай Тессе задеть тебя за живой. Предсказываю, что одежда со следами подпалин будет новым большим трендом в моде.

— С чего ты взял? — рассмеялась Тесса.

Я пожал плечами.

— Ну потому что Леда носит одежду с подпалинами, — я загадочно приподнял брови. — И все хотят походить на Ангела Хаоса.

Улыбка Тессы сменилась хмурым выражением.

— Знаешь, он может оказаться прав, — пробормотала она Джин.

— Ага. Все хотят быть как Леда, — согласилась Джин.

Тесса и Джин наклонились друг к другу и принялись рьяно перешёптываться.

Леда улыбнулась мне.

— Спасибо, Зейн.

— Не за что.

Джин вскинула голову.

— Эй, Леда, мы с Тессой тут хотели спросить, не приведёшь ли ты завтра малышку Сиерру, чтобы она подпалила некоторые наши вещи.

На лице Леды отразился шок.

— Погодите, теперь вы двое тоже хотите походить на меня?

— Ха-ха, нет, — лицо Тессы оставалось абсолютно серьёзным. — Мы хотим носить подпаленную одежду до того, как все подхватят этот тренд.

— Знаете, если вам просто нужно, чтобы кто-то поджёг вам одежду, я могу об этом позаботиться, — Леда подняла руку, и на её раскрытой ладони вспыхнуло пламя.

Тесса замахала руками перед ней.

— Нет. Не ты.

— Мы хотим, чтобы это сделала Сиерра, — сказала Джин.

— Почему? — спросила Леда.

— Потому что у Сиерры лучше получается, — ответила Тесса.

— Сиерра — карапуз, — напомнила ей Леда.

— И она уже лучше понимает искусство, чем ты, Леда, — добавила Джин.

Леда повернулась ко мне, выглядя одновременно озадаченной и развеселившейся.