Когда вода остыла, Кэти вылезла из ванной, завернулась в полотенце, и подошла к маркизу, наблюдавшему за ней, расположившись на кровати.
— Это было мило с твоей стороны, приготовить ванну, — девушка улыбнулась.
— Ну я же знаю, как ты любишь понежиться в горячей воде, — маркиз улыбќнуќлся в ответ и потянул за край полотенца. — По-моему, это на тебе лишнее.
Герцогиня рассмеялась негромким, воркующим смехом, и подняла руќки. Полотенце скользнуло к её ногам, позволив маркизу любоваться плавќныќми изгибами фигурки Кэти, освещаемой отблесками огня из камина. Кэт расќтянулась на кровати, изогнувшись в соблазнительной позе, в зелёных глазах зажглись огоньки.
— Милый, ты смотришь так, будто видишь меня в первый раз, — мурлыкнула она. — Может, всё-таки начнёшь действовать? А то я усну, — она игриво усќмехнулась.
— Не успеешь, любовь моя, — маркиз наклонился к ней, несильно прижав руки Кэти к покрывалу, и добавил шёпотом. — И потом, я не дам тебе уснуть, Кэти.
От его нежного, но настойчивого поцелуя у девушки кровь быстрее поќбежала по жилам, и где-то внутри загорелся огонёк желания. Маркиз был привлекательным молодым человеком, и умел доставить женщине удоќвольќствие — с ним Кэти практически не чувствовала, что выполняет работу, Пьер всё делал сам, чтобы она осталась довольна. И Герцогиня действительно быќла довольна. Конечно, его нельзя было назвать самым умелым любовником, у Герцогини бывали и получше, но в общем и целом её устраивал маркиз в качестве постоянного клиента.
Чуть позже, когда она уже почти уснула, уставшая, и довольная, Пьер вдруг спросил:
— Кэти, это твоё настоящее имя?
— Ну да, а что? — сонно отозвалась она, в её голосе проскользнули нотки неќдоумения.
— Просто ты не похожа на обычных бордельных девок, ты слишком… изящќная, — Пьер задумчиво провёл пальцем по её плечу. — И время от времени в тебе проскальзывают… манеры, я бы это так назвал. Мне очень легко предќставить тебя аристократкой, Кэти.
— Ну да, — девушка хмыкнула. — Аристократка парижских нищих, скажешь тоќже, — но внутри что-то ёкнуло — Герцогине стало не по себе от прониќцаќтельќности маркиза. — Я сирота, милый, отца не знаю, мать бросила меня, когда мне исполнилось лет десять. Лиз пригрела меня, ну а потом я стала у неё раќбоќтать, когда достаточно подросла. Такова суровая правда жизни, Пьер.
— Значит, твой отец скорее всего, был из благородных.
— Это ты так думаешь из-за моей внешности? — Кэти приподнялась на локте, насмешливо изогнув бровь. — Милый, почему ты думаешь, что и среди просќтого люда не могут рождаться такие, как я? Что, красота — привилегия благоќродных, да?
— Не злись, милая, — Пьер успокаивающе погладил её по растрёпанным волоќсам. — Я вовсе не считаю так.
— Просто тебе очень хочется, чтобы во мне текла хоть толика голубой крови, — ворчливо отозвалась Кэт. — Чтобы ты мог на вполне законных основаниях забрать меня из борделя. Не получится, Пьер, даже не старайся. Я никуда не перееду, и я — простая безродная девушка с парижских улиц. Всё, тема закќрыќта.
— Тебе там не место, — решительно заявил Пьер, обняв слегка упирающуюся Кэти. — Хочешь ты того или нет, Кэт, но тебе там не место.
— А где моё место? — несколько раздражённо поинтересовалась она. — В твоём особняке? В качестве кого, Пьер? Любовницы? Я уже говорила, меня не приќмут, а тебя сделают изгоем. Ты этого хочешь? Ты родился в высшем свете, милый, так будь любезен играй по его правилам. Найди себе приличную скромную девушку, женись на ней, наделай наследников, и ради бога, ходи ко мне, когда тебе вздумается. Но только не пытайся совместить меня и свой проклятый высший свет! — Кэт сердито фыркнула и отвернулась. — Вот поќвезло, все мужики как мужики, Пьер, а тебе вдруг приспичило поиграть в благородство!
— Кэти, я люблю тебя, — тихо сказал маркиз.
— Ради бога, люби на здоровье, — девушка зевнула. — Меня любит половина Парижа, но никто не пытается забрать меня из борделя, где мне и место. Споќкойной ночи, милый. Я устала и хочу поспать немного.
Утром она ушла, когда маркиз ещё спал — Кэт не хотела сцены прощаќния, и снова выслушивать просьбы Пьера переехать к ней. В борделе было тихо, рабочий день — вернее, ночь, — некоторых девушек только-только заќконќчился, и за стойкой была только Лиззи.
— О, — только и сказала она, увидев Кэт.
— Лиз, никаких "о", — Герцогиня поджала губы.