Выбрать главу

— Лиззи, Альбертина де Суазон умерла. Её больше нет. Касательно же того, что я сегодня за деньги переспала с мужчиной, — она пристально глянула на женщину, — знаешь, после того, как меня изнасиловала толпа грязных мужиќков, мне уже несколько всё равно, как использовать собственное тело. И поќтом, — Берти усмехнулась, — мой сегодняшний клиент всё же был поласковее крестьян, Лиз. Вот, это тебе за четыре дня, что я здесь прожила. Не возражай, — она не дала Лиззи ничего сказать. — И ещё, не называй меня Альбертиной. Зови… просто Кэти.

С тех пор Кэт и жила в борделе Лиззи. О прошлом она не вспоминала, а ту ночь вообще постаралась запрятать далеко, на самое дно, только иногда на неё накатывали приступы тоски, да в глубине глаз поселилось усталое выраќжение, даже когда она улыбалась.

Слушая сбивчивый рассказ Кэти, прерываемый глухими всхлипыќваќниќями, Поль молча гладил её по голове, давая возможность выговориться. Когќда она затихла, время от времени вздрагивая и судорожно вздыхая, герцог взял девушку на руки и сел в кресло, усадив на колени.

— Всё это было давно, малыш, — негромко произнёс Поль, укачивая Кэти, как ребёнка. — Не надо плакать, успокойся, девочка моя.

— Скажи, если ты с самого начала узнал меня, почему же всё равно решил воќспользоваться моими услугами? — неожиданно спросила Кэт, не поднимая гоќловы.

Поль улыбнулся, коснувшись губами рыжих локонов.

— Я запомнил тебя ещё по нашим первым встречам, Кэти, и безумно сожалел, что ты замужем. А тут, увидев тебя в борделе… Извини, я подумал, что грех не воспользоваться шансом. Ну и, конечно, мне было интересно узнать, как знатная дама, герцогиня, оказалась среди гулящих девок.

Кэти засопела, переваривая информацию.

— И как, я оправдала твои надежды по части постели? — резким голосом поинќтересовалась она, выпрямившись, и не глядя на Поля.

Он рассмеялся и снова прижал несильно упирающуюся девушку к себе.

— Милая моя, не поверю, что ты обиделась! И потом, кто сказал, что ты мне нужна только в качестве любовницы? — герцог заставил Кэти смотреть себе в глаза. — Не думаю, что скажи я сразу, что узнал в тебе великосветскую даму и предложи тебе помощь, ты бы с радостью согласилась. Рыжик, ты же тоже узнала меня, и вполне могла отказать, я знаю, ты имеешь право выбирать клиентов. Но ты согласилась пойти со мной.

Кэти тихо вздохнула и прислонилась к его плечу.

— Поль, о какой помощи ты говоришь? — произнесла она почти шёпотом. — Я не хочу возвращаться в ту жизнь, пойми. Я слишком… изменилась за это вреќмя, да и велик шанс, что меня узнает кто-нибудь из побывавших в моей посќтели, — она грустно усмехнулась.

— Я не собираюсь заставлять тебя делать что-либо насильно, Кэти, — мягко отќветил Поль. — Тем более, вернуться в свет. Не хочешь — не надо, как пожеќлаќешь, милая. Но оставлять тебя одну я тоже не собираюсь. Хотя, если я тебе уже надоел…