Выбрать главу

И сейчас ей придется находиться с ним в одном экипаже. Присутствие тетушки служило слабым барьером между необходимостью и желанием, и Анна боялась саму себя. Что, если она уступит своему влечению и тут же сдаст свои позиции? Что, если будет настолько благоразумна, что оттолкнет его от себя раз и навсегда?

Глаза защипало от невыплаканных слез, но девушка взяла себя в руки. Она не поддастся этой минуте слабости, она сильная, она сможет вести себя так, как следует. И на этой ноте, гордо вскинув подбородок, Анна зашла в гостиную.

Герцог Холсберн тут же вскочил на ноги, и виконт поспешил не отстать от него. Однако всех опередил адмирал, который неспешно заговорил:

— Надеюсь, мисс Уэсли, вы не слишком утомились, чтобы сопровождать Анну? Иначе, я готов заменить вас.

- Нет, уверяю вас! – просияла тетушка Присси. – Я с удовольствием поеду в парк с его светлостью. Он так любезен, что пригласил Анну и меня на прогулку. Тем более, я смогу возобновить свои прежние знакомства. Может быть я встречу леди Харриет или графиню Эверетт. Такие милые дамы…

Она продолжила разливаться о своих подругах, а Анна уже в который раз изумлялась тетушкиному энтузиазму. Ее саму светская жизнь особо не прельщала, но тетушка, похоже, была вся в нетерпении. Плотнее завязав ленту шляпки под подбородком, она была преисполнена решимости тут же отправиться к месту назначения.

Тут подал голос виконт Эрфорт, и все чуть вздрогнули, потому как попросту позабыли о его присутствии. Неловкость повисла в воздухе.

- Леди Анна, я надеюсь, что завтра вы сделаете меня самым счастливым из смертных, когда согласитесь поехать со мной на прогулку, – джентльмен настойчиво посмотрел ей в глаза.

- Да, конечно! – натянуто улыбнулась Анна, чувствуя себя виноватой. – До завтра, милорд.

Виконт, получив желаемое, откланялся, напоследок поцеловав руку леди Уэсли. Оставшаяся компания заметно расслабилась. Выражение лица Холсберна было мрачным и странным, но Анна предпочла не углубляться в причину этого. Она больше не доверяла своим суждениям.

Девушка отстраненно наблюдала, как герцог предложил руку тетушке, и опомнилась, когда другая была предложена ей. Как бы ей хотелось держаться от него подальше, однако руку приняла. Анне даже показалось, что Холсберн облегченно выдохнул.

Наконец, все вышли на улицу, адмирал помог дамам сесть в экипаж и ушел обратно в дом. Холсберн приказал кучеру трогаться, и коляска покатила в сторону Гайд-парка.

Анна боялась встретиться взглядом с герцогом, поэтому усиленно поддерживала беседу с тетушкой и сдержанно отвечала на вставляемые ремарки Холсберна.

Он удивительно хорошо выглядел для отчаявшегося влюбленного. Вся одежда как с иголочки, галстук завязан красивым узлом, и вид у него был как у человека, который выспался и доволен жизнью. Она ощутила, как в груди свертывается клубок злости от того, что он, похоже, совсем не страдал. Да, она так и знала, что это будет снисхождение к ней с высоты своего статусного положения. Гнев и возмущение начали свою разрушительную силу, посеяв в ней сомнение по поводу его чувств - Анна ожидала чуть ли не власяницы и биения в грудь. Но тут же раскаялась в своих мыслях, вспомнив, что он привез к ней тетушку Присси. Это, несомненно, что-то да значит? Наверно то, о чем она боялась и подумать.

Экипаж въехал в парк, и для пагубных мыслей не осталось времени. Приветствия, знакомства, разговоры и обмен новостями захватили все внимание герцога и его дам. А когда леди Уэсли радостно вскрикнула и попросила остановить экипаж, чтобы сойти, Анна поняла, что тетя, наконец, увидела тех знакомых, о которых говорила.

Это оказалась графиня Эверетт и ее три дочери. Шумные хихикающие создания тут же были представлены герцогу и Анне, после чего их закидали вопросами и любопытствующими взглядами. Прогулка возобновилась, и все шли довольно тесной компанией, пока не встретили еще одно семейство.

Снова начались взаимные представления, и когда девушки стали очень экспрессивно обсуждать прошедший недавно бал, герцог с нетерпением обратился к Анне:

— Леди Анна, не прогуляетесь со мной по этой тропинке?

Девушке ничего не оставалось как согласиться. Мало того, что у нее уже голова шла кругом от неугомонного щебетанья, она решила, что пора узнать, наконец, что же ей так хочет поведать Холсберн. Избегание сейчас для нее не самый лучший выход. Похоже, она повзрослела за считанные дни.