Выбрать главу

Римо включил переговорное устройство.

Размером оно было с полбуханки хлеба и устроено так просто, что с ним мог справиться даже ребенок. На нем было только две кнопки. Римо каким-то образом умудрился нажать их четыре раза в разной последовательности, но устройство не заработало. Он подумал, что такого не должно быть. Он стукнул по устройству. Раз, другой – очень нежно.

– Работает, – донесся голос Смита.

– С чего нам начать?

– Найдите место, где они хранят жидкость, но не отпускайте от себя Чиуна. Вы ведь знаете, что с вами случилось в прошлый раз.

– Когда я сделаю это, что я должен буду сделать потом?

– Вероятно, идти прямиком к Доломо, а потом заняться их преданными последователями, и тогда проблема заложников будет решена. Пусть их освобождает морская пехота.

– А как эта штука работает? Я ее включил чисто случайно.

– Чтобы включить его, нажмите правую кнопку, а чтобы выключить – левую.

– Ага, – сказал Римо и, нажав по ошибке не ту кнопку, отключил связь.

Чиун опять был в ярости – в который раз им пришлось исполнять безумные распоряжения Смита. Профессиональный ассасин должен устранять великих правителей, говорил он, а не ходить за покупками для Смита. Пусть его химики занимаются этим, а не ассасины. Так говорил Чиун. Такое не случилось бы, если бы они работали на законного императора, а не на сумасшедшего.

Выбраться из загонов для скота, отведенных репортерам, было не так-то просто. Римо открыл дверь, воспользовавшись вместо отмычки головой одного из Братьев. Репортеры решили загон не покидать, а дождаться следующего часового, который скажет им, куда идти и что говорить в своих репортажах.

На берегу бухты, откуда был виден соседний остров Эльютера, Римо заметил, что очень многие дома заколочены досками. Дома были очень симпатичные, с розовыми ставнями и пастельных тонов стенами, со множеством красных и желтых цветов за белыми заборчиками. На Багамских островах побывали англичане и оставили свой след.

Но домики были столь привлекательны на вид, что превосходили любых своих собратьев в Англии. Теплые, доброжелательные, открытые. Несмотря на запертые двери.

– Итак, – начал свои поучения Чиун, – если ты попадаешь в оккупированную страну, то к кому ты пойдешь за информацией о том, что делают оккупанты?

– Это я помню, папочка, – ответил Римо. – К самим оккупантам пойдешь в последнюю очередь.

– Почему?

– Потому что только несколько человек из высшего руководства оккупантов знают, что они делают, а среди тех, кто оккупирован, об этом знает практически каждый, – ответил Римо.

– Верно, – подтвердил Чиун.

Что сильнее всего поразило Римо, пока он шел по уютным мощеным улицам мимо симпатичных домиков, так это тишина. На улицах не было ни души. У домов был живой обитаемый вид, но на улице царила полнейшая тишина.

– Все жители сидят по домам, – сказал Римо.

Он вошел во дворик одного из таких домиков. Домик был розовый с белыми ставнями, а такой же белый заборчик был почти скрыт за морем пурпурно-красных цветов. В воздухе пахло морем и цветами, и ощущение было приятное.

Римо постучал в дверь.

– Мы не выходим на улицы, как нам и приказано, – донесся из-за двери приятный голос, говорящий по-английски с британским акцентом.

– Мы не оккупанты, – заверил его Римо.

– Тогда прошу вас, уходите. Мы не хотим, чтобы нас застали за разговором с вами.

– Вас никто не застанет.

– Вы не можете нам это гарантировать, – отозвался голос с очень британским акцентом.

– Еще как могу, – заявил Римо.

Отворилась дверь, и показалось чернокожее лицо.

– Вы – пресса?

– Нет, – признался Римо.

– Тогда прошу вас, заходите, – сказал человек, говоривший по-английски с британским акцентом.

Он впустил Римо и Чиуна в дом и затворил дверь. Прихожая была очень уютно обставлена плетеной мебелью. По стенам висели местные негритянские ремесленные изделия, а над имитацией камина, в котором тут никогда не бывало нужды, висела литография, изображающая очень белого Христа, почти блондина.

– Я не стану больше говорить с американскими репортерами. Они приходят к нам и спрашивают, хотим ли мы, чтобы американские самолеты разбомбили наши дома, а когда мы отвечаем: “Конечно, нет”, они заявляют, что мы боимся американского вторжения. Если бы мы не знали, что британские газеты еще хуже, мы бы страшно обиделись.

– Мы здесь затем, чтобы расправиться с негодяями.

– Наконец-то хоть кто-то оказался способным отличить негодяев от борцов за свободу. Но вот чего я никак не могу понять, так это, как многие из них говорят, что поддерживают “Братство”, но осуждают угон самолета. Ведь “Братство” и угон самолета неотделимы друг от друга. “Братство” сажает аллигаторов в плавательные бассейны неугодным людям. “Братство” замышляло убийство вашего президента. Негодяи – они и есть негодяи.