В результате текст на плакате вспыхнул голубым светом, а затем застыл, превращаясь в золотые буквы.
− Золотые слова. − сказала Алиса, взглянув на комиссара. − Так лучше?
− Ты.. Ты.. − заговорил он. − Взять ее! − закричал он.
Алиса прыгнула вверх, зацепилась за крюк, на которой висела лампа, а затем прыгнула в сторону и оказалась рядом с решеткой, за которой сидел тот самый человек. Она открыла клетку совсем не в том месте, где была дверь, вошла туда и закрыла ее.
Полицейские подскочившие к этому месту уперлись в решетку.
− Вы не можете меня поймать. − сказала Алиса.
− Кто ты такая?! − воскликнул комиссар.
Алиса не ответила, а лишь обернулась к молодому человеку, оказавшемуся рядом с ней в клетке.
− Тебя как звать? − спросила она.
− Лури. − ответил он. − Лури Дайхен.
− Это ты написал те стихи? − спросила Алиса.
− Какие?
− Вот эти. − ответила Алиса и начала читать.
Доколи нам еще терпеть войну?
И сколько можно братьев убивать?
Довольно!
В армию я не пойду!
А на страну, которой хочется войны,
Мне наплевать!
− Да, это я написал. − ответил он.
− Мне они понравились. − сказала Алиса. − И теперь я твой ангел-хранитель.
− Ангел-хранитель? − удивленно спросил человек.
− Да. Хотя, я ангел для других существ, но их здесь нет, а мне здесь совсем нечего делать. Поэтому я буду твоим ангелом-хранителем. Понимаешь?
− Не понимаю.
− Ладно, потом поймешь. − ответила Алиса и взглянула на полицейских. В руках у комиссара в этот момент уже было оружие.
− Я открою огонь, если ты не сдашься сейчас же! − проговорил он.
− У тебя возникнут большие проблемы после этого. − ответила Алиса. − Понимаешь ли, пуля, которую ты выпустишь, срикошетит от решетки, вернется к тебе и попадет в твою дурную башку. Желаешь? Тогда, можешь стрелять. − Алиса взглянула на человека. − Идем, Лури, погуляем немного.
− Вы никуда не выйдете!
− Да? − удивленно спросила Алиса. Она провела перед собой рукой, словно вычерчивая ручку двери, взялась за нее и открыла. Люди опешили, увидев, как посреди камеры открылась дверь в другой мир. Алиса взяла человека за руку завела его туда и закрыла дверь. − А теперь летим на остров. − Сказала она и превратилась в крылатого зверя. − Садись мне на спину! − Зарычала она. Человек сделал что ему было сказано и Алиса взлетела над городом, в котором располагался тот самый парк, куда она привела Лури.
А через мгновение под ней все изменилось и она оказалась над островом, совсем в другом месте. Солнце заходило за горизонт. Крылатая львица спустилась вниз и человек слетел с ее спины в траву, когда она легла и исчезла под ним.
Алиса вновь появилась перед ним в виде молодой девчонки.
− Кто ты? − спросил он.
− Я ангел. − ответила она. − Не для людей, конечно.
− А для кого?
− Для терриксов. Они выглядят примерно как я, когда я летела, но только без крыльев.
− Они звери?
− Звери.
− И они здесь?
− Нет. Здесь их нет. − ответила Алиса. − Потому я и сижу тут без дела. − Она села в траве, а затем переменилась, вновь превращаясь в крылатую львицу. − Ты писал те стихи просто так или по убеждению? − спросила она.
− По убеждению.
− Это хорошо. − произнесла Алиса. − Значит, ты не так далек и от другой истины.
− Какой?
− Той, что не стоит убивать и братьев по разуму. − ответила она.
− Так ты инопланетянка?! − воскликнул он.
− Ну, слава богу, что ты это понял.
− Но как тогда ты проделала все эти фокусы?
− Понимаешь ли, это способность, которая дана мне от рождения. Я, конечно, могла бы влезть во всякие дебри физики, химии и еще бог знает каких других наук и объяснить. Так немного, поверхностно. Но это только запутает все. В общем, на ваш язык эта наука переводится, как обыкновенное колдовство.
− Колдовство? Его не бывает! − проговорил Лури.
− Тогда, скажи, как можно объяснить вот это?
Алиса поднялась, все ее тело вспыхнуло голубым светом и она растворилась в воздухе, разлетаясь голубой дымкой вокруг. Через мгновение она оказалась в другом месте и превратилась в рыжего зверя-ратиона.
− Ну так как? − спросила она.
− Это какой-то оптический обман.
− Ты хочешь меня обидеть, да? − спросила она.
− Нет, я не хочу.. − произнес он.
− Но ты это сделал. Ты сказал, что я обманываю тебя, когда применяю свое колдовство. Оптический обман, да?! − Она вскинула руки вверх. Все вокруг переменилось и Лури закричал, падая вниз. Он рухнул в воду посреди пруда, находившегося в его родном городе. − Это тоже оптический обман? − спросила Алиса, когда он начал барахтаться в воде.