— Я весь в ожидании экскурсии с целью осмотра здешних коллекций, — ответил Джек. — Мисс Эверсли согласилась показать их мне.
Леди Амелия повернулась к Грейс настолько, насколько смогла, учитывая то, что они сидели вплотную друг к другу.
— Это было очень любезно с твоей стороны, Грейс.
Грейс что–то проворчала, что, вероятно, и было ответом.
— Мы планируем избегать купидонов, — заметил Джек.
— Купидонов? — Эхом отозвалась леди Амелия.
Грейс делала вид, что ее это не касается.
— Я обнаружил, что не люблю их.
Леди Амелия отнеслась к этому его заявлению с любопытной смесью раздражения и недоверия.
Джек посмотрел на Грейс, чтобы увидеть ее реакцию, затем вновь обратил свое внимание на леди Амелию.
— Я вижу, что Вы не согласны, леди Амелия.
— Что может не нравиться в купидонах?
Он оперся рукой на расположенную напротив них софу.
— Вы не считаете, что они довольно опасны?
— Полные маленькие младенцы?
— Со смертельным оружием в руках, — напомнил он ей.
— Они не настоящие стрелки.
Джек сделал еще одну попытку вовлечь в беседу Грейс.
— А Вы что думаете, мисс Эверсли?
— Я не часто думаю о купидонах, — кратко ответила она.
— И все же мы уже обсуждали их дважды, Вы и я.
— Только потому, что Вы подняли эту тему.
Джек повернулся к леди Амелии.
— Моя гардеробная положительно наводнена ими.
Леди Амелия повернулась к Грейс.
— Ты была в его гардеробной комнате?
— Не с ним, — резко оборвала ее Грейс. — Но, конечно, я видела это прежде.
Джек улыбнулся про себя, размышляя, не сказано ли это о нем, о том, что ему так нравится причинять неприятности.
— Прошу прощения, — пробормотала Грейс, явно смущенная своей вспышкой.
— Мистер Одли, — сказала леди Амелия, поворачиваясь к нему с решимостью на лице.
— Леди Амелия.
— Это будет очень невежливо, если мисс Эверсли и я пройдемся по комнате?
— Конечно же, нет, — ответил Джек, и хотя он не мог видеть ее лица, но знал, что она действительно думает, что это будет невежливо. Но он не возражал. Если леди желали посекретничать, он не собирался стоять у них на пути. Кроме того, ему нравилось наблюдать, как двигается Грейс.
— Спасибо за Ваше понимание, — сказала леди Амелия, беря Грейс под руку и поднимая их обеих на ноги. — Я действительно чувствую потребность размять свои ноги и боюсь, что Ваш широкий шаг был бы слишком велик для леди.
Как она смогла произнести это, не подавившись языком, Джек не знал. Но он только улыбнулся, наблюдая за тем, как они подошли к одному из окон, оставив его вне пределов слышимости.
Глава тринадцатая
Грейс позволила Амелии увлечь себя к окну, и как только они пересекли комнату, Амелия тут же начала быстро шептать ей о событиях этого утра, о Томасе, нуждавшемся в ее помощи, и о своей матери.
Грейс только кивала, постоянно бросая взгляды в сторону открытой двери. В любое время мог появиться Томас, и хотя Грейс понятия не имела, что можно предпринять, чтобы предотвратить пагубное, как ей казалось, столкновение, сейчас она не могла думать ни о чем другом.
Амелия тем временем продолжала что–то шептать ей. Грейс смогла сосредоточиться только на самом конце фразы, когда Амелия сказала:
— …я прошу тебя не опровергать этого.
— Конечно же, нет, — быстро произнесла Грейс, потому что, наверняка, Амелия просила о том же, о чем Томас уже попросил ее несколькими минутами ранее. В противном случае она понятия не имела, на что согласилась, когда добавила: — Даю тебе слово.
В этом случае Грейс не была уверена, что ей стоит беспокоиться.
Тут они обе умолкли, поскольку как раз в этот момент, проходили мимо мистера Одли, который понимающе кивнул им и улыбнулся.
— Мисс Эверсли, — произнес он. — Леди Амелия.
— Мистер Одли, — ответила Амелия. Грейс произнесла то же самое, но ее голос был сух и неприветлив.
Как только они отошли на достаточное расстояние от мистера Одли, Амелия вновь начала шептать, но именно в этот момент Грейс услышала тяжелые шаги в холле. Она развернулась, чтобы посмотреть, но это был всего лишь проходивший мимо с багажом лакей.
Грейс сглотнула. О, Боже, вдовствующая герцогиня уже начала упаковывать вещи для поездки в Ирландию, а Томас даже еще и не знал о ее планах. Как же она позабыла сообщить ему об этом во время их разговора?
Вдруг она осознала, что рядом с ней Амелия, о которой ей каким–то образом удалось забыть, даже при том, что они держали друг друга под руку.