Выбрать главу

Джек улыбнулся. Наконец–то он знал, кому он принадлежит.

Он заметил Грейс сразу же, как только та вошла в комнату. Но девушка встала сзади, и Джек не мог подойти к ней в тот момент, когда он так настойчиво пытался сохранить герцогство за Томасом, который и был истинным герцогом.

Но, кажется, он претерпел неудачу в этом своем намерении.

Но он ни за что не проиграет в другом.

— Грейс, — произнес Джек, подойдя к девушке и взяв ее руки в свои.

— Что, черт побери, вы делаете? — потребовала вдовствующая герцогиня.

Джек опустился на одно колено.

— Выходи за меня замуж, — произнес Джек, крепче сжимая руки девушки. — Стань моей невестой, стань моей… — он рассмеялся, ощущение нелепости нарастало в нем. — Стань моей герцогиней. — Джек улыбнулся. — Я понимаю, что прошу о многом.

— Прекратите это, — прошипела вдова. — Вы не можете жениться на ней.

— Джек, — прошептала Грейс. Ее губы дрожали, и Джек понял, о чем она думает. Она колебалась.

И он мог поддержать ее.

— Хоть раз в жизни, — страстно произнес он, — позволь себе быть счастливой.

— Прекратите это! — проревел Кроуленд. Он схватил Джека за руку и попытался рывком поставить его на ноги, но Джек не сдвинулся с места. Он собирался оставаться коленопреклоненным хоть целую вечность, если потребуется.

— Выходи за меня замуж, Грейс, — прошептал он.

— Вы женитесь на Амелии! — опять вмешался Кроуленд.

Джек не отводил взгляда от лица Грейс.

— Выходи за меня замуж.

— Джек… — начала девушка, и по ее голосу он понял, что Грейс намеревается извиниться, сказав что–нибудь о его обязанностях или о ее месте.

— Выходи за меня замуж, — вновь повторил Джек, прежде чем она смогла что–либо произнести.

— Она неприемлема в качестве герцогини, — холодно сказала вдова.

Джек поднес руки девушки к своим губам.

— Я не женюсь ни на ком другом.

— Она не вашего круга!

Джек обернулся и окинул свою бабушку ледяным взглядом. Фактически, он ощущал себя вполне по–герцогски. Это было почти забавно.

— Вы желаете, чтобы я произвел наследника? Когда–либо?

Лицо вдовствующей герцогини вытянулось как у рыбы.

— Я воспринимаю это как «да», — объявил Джек. — Это означает, что Грейс должна будет выйти за меня замуж. — Он пожал плечами. — Это единственная возможность, если я должен дать герцогству законного наследника.

Грейс моргнула, и ее губы задрожали. Она боролась с собой, убеждая себя, что должна сказать «нет». Но она любила его. И зная об этом, Джек не позволит ей так поступить.

— Грейс, — Джек нахмурился, а затем со смехом произнес:

— Какое у тебя, черт побери, второе имя?

— Катриона, — прошептала она.

— Грейс Катриона Эверсли, — громко и уверенно произнес Джек. — Я люблю тебя. Я люблю тебя всем сердцем и клянусь перед всеми присутствующими… — Джек огляделся и встретился взглядом с экономкой викария, которая стояла в дверном проеме с открытым от удивления ртом, — … даже, черт побери, — пробормотал Джек, — как вас зовут?

— Миссис Бродмауз, — произнесла женщина, широко распахнув глаза.

Джек прокашлялся. Он вновь начинал ощущать себя в своей тарелке. Впервые за эти дни он вновь был самим собой. Возможно, он влип с этим проклятым титулом, но если Грейс будет с ним рядом, он найдет способ сделать из всего этого что–то хорошее.

— Я клянусь тебе, — продолжил он, — перед миссис Бродмауз…

— Прекратите это! — завопила герцогиня, схватив его за другую руку. — Встаньте!

Джек пристально посмотрел на Грейс и улыбнулся.

— Случалось ли когда–нибудь, чтобы предложение руки и сердца столь часто прерывали?

Грейс улыбнулась ему, несмотря на то, что ее глаза были полны слез.

— Предполагается, что вы женитесь на Амелии! — прорычал лорд Кроуленд.

И тут выступила Амелия… разглядывавшая что–то на плече отца.

— Я не выйду за него, — довольно сухо заявила она. Встретившись взглядом с Джеком, она улыбнулась.

Вдова онемела от изумления.

— Вы отказываете моему внуку?

Этому внуку, — уточнила Амелия.

Джек отвел свой взгляд от Грейс, чтобы одобрительно улыбнуться Амелии. Она усмехнулась в ответ и кивнула в сторону Грейс, недвусмысленно призывая Джека вернуться к его предложению.

— Грейс, — сказал Джек, нежно сжимая ее руки в своих. — Мое колено начинает болеть.

Она рассмеялась.

— Скажи «да» Грейс, — попросила Амелия.

— Прислушайся к Амелии, — попросил Джек.

— Что, черт побери, мне с тобой делать? — сказал лорд Кроуленд Амелии, на что она, казалось, совсем не обратила внимания.