Рувим никогда не забывал о трагической истории своих соотечественников и о страданиях, предвещающих приход иудейского Мессии. Обнаружение Ковчега, верил Рувим, приведет к окончательному возрождению еврейского народа и возведению в Иерусалиме третьего Храма.
Но ведь Ковчег может изменить тяжелейшее положение и в Зимбабве, и в большей части Африки, а это мне кажется не менее важным. Если с помощью символической мощи Ковчега удастся изгнать Мугабе — одного из самых бесстыдных диктаторов за всю историю человечества, то надежды моего друга Рувима частично сбудутся.
Нет никаких сомнений, что обнаружение Ковчега имеет куда более широкое значение. Ведь Рувим потому и уговаривал меня принять на себя эту миссию, что хорошо представлял себе, как изменит Ковчег отношение к Израилю мусульманского мира.
Как повлияет Ковчег на мусульманский мир? Я припомнил строки из Корана, которые когда-то вдохновили Рувима: «знамение его власти в том, что придет к вам ковчег, в котором сакина от вашего господина… поистине, это — знамение для вас, если вы верующие».
Быть может, и вправду что-то изменится.
Для евреев, народа, который принес в мир монотеизм, Ковчег был центром религиозной жизни — со времен Моисея и до изгнания их в Вавилон в шестом веке до нашей эры. Они не смогут проигнорировать обнаружение Ковчега. Ведь у иудеев это основной предмет поклонения.
Ковчег, по существу, — порождение Африки. Он мог покинуть Египет вместе с евреями, или же его сделали, как гласит Библия, на Синайском полуострове по африканскому образцу. Я считаю, что он в некотором смысле вышел из Африки и туда же возвратился. Наверное, там он и должен остаться — но не на нижней полке хранилища в Музее гуманитарных наук в Хараре. И не в сундуках частной коллекции Мугабе.
Больше трех тысячелетий Ковчег Завета был символом присутствия и могущества Бога на земле. И судьба его до сих пор вызывает живейший интересу миллионов людей во всем мире. Последние пятьдесят лет он прозябал, всеми забытый, в убогих африканских музеях. Теперь, когда Ковчег Завета найден, остается ждать — возродится ли та мощь и власть, которой обладали его предшественники… И можно только надеяться, что власть эта будет благотворной?..
Примечания
1
Исход, 25:10–16. — Здесь и далее примеч. пер.
(обратно)
2
Коран, 2:249 (перевод И. Ю. Крачковского).
(обратно)
3
«Купол камня», «Купол над камнем», «Купол скалы» — мечеть халифа Омара, выстроенная в Иерусалиме на вершине Храмовой горы, на месте иудейского Храма.
(обратно)
4
Строки из стихотворения Р. Киплинга «The Explorer» («Первооткрыватель»).
(обратно)
5
Вторая книга Маккавейская, 2:4–2:8.
(обратно)
6
Рабин цитирует поэтическое переложение текста из Талмуда.
(обратно)
7
Жанр еврейской духовной литературы, толкование библейских текстов.
(обратно)
8
Числа, 10:35–36.
(обратно)
9
Запретное (араб.).
(обратно)
10
Блюдо, состоящее из приготовленного на пару нута (так называемого турецкого гороха), кунжутной пасты, специй, лимонного сока и чеснока.
(обратно)
11
Трактат «Шекалим» входит в раздел Моэд («время» — ивр.), который содержит законы Шабата, праздников и других постоянных дат еврейского календаря.
(обратно)
12
Брат мой (араб.).
(обратно)
13
Исход, 1:22, 2:1–3.
(обратно)
14
«Братья Маркс» — популярный в середине двадцатого века американский актерский комедийный квинтет.
(обратно)
15
Известный английский комик, участник различных телешоу и сериалов.
(обратно)
16
Исход, 15:1
(обратно)
17
Томас Стернз Элиот. «Пруфрок и другие наблюдения».
(обратно)
18
Библиотека Наг-Хамади — собрание рукописных книг, изготовленных из папируса, обнаруженное в конце 1945 года в районе селения Наг-Хамади в Египте.
(обратно)
19
Метафора постмодернистской философии.
(обратно)
20
Церковь Святого Петра в веригах.
(обратно)
21
Исход, 24:30.
(обратно)
22
Исход, 13:19
(обратно)
23
Слово, которое встречается в конкретном литературном памятнике только один раз («hapax legomenon» (греч.) — «только раз названное»).
(обратно)
24
Томас Стернз Элиот. «Четыре квартета».
(обратно)
25
Второзаконие, 10:1–3.
(обратно)
26
Третья книга Царств, 14:25–26.
(обратно)
27
Один из разделов Талмуда.
(обратно)
28
Обладать тонким чутьем (фр.).
(обратно)
29
Овощные блюда ближневосточной кухни.
(обратно)
30
Вторая книга Паралипоменон, 33:6.
(обратно)
31
Книга пророка Исайи, 37:16.
(обратно)
32
Вторая книга Паралипоменон, 35:3.
(обратно)
33
Язык, используемый как средство межэтнического общения в определенном регионе или сфере деятельности (ит. «lingua franca» — «язык франков»).
(обратно)
34
Г. де ла Туш. «Ифигения в Тавриде», акт 2, сцена 5.
(обратно)
35
Мертвый семитский язык, язык эпиграфики и христианской литературы в Эфиопии.
(обратно)
36
Оскорбление величества (фр.).
(обратно)
37
Коран, 13:17 (перевод И. Ю. Крачковского).
(обратно)
38
Числа, 25:13.
(обратно)
39
Cohanim Modal Haplotype.
(обратно)
40
Числа, 10:35.
(обратно)
41
Вторая книга Царств, 7:6.
(обратно)
42
Книга Иисуса Навина, 6:7,8.
(обратно)
43
Исход, 28:31–35.
(обратно)
44
Денежная единица ЮАР.
(обратно)
45
В книге пророка Иезекииля описывается, как принято считать, капорет — крышка Ковчега в виде колесницы и четырехликие херувимы с «лицами» льва, человека, тельца и орла.
(обратно)
46
Псалом, 46:6.
(обратно)
47
Детка, малыш (исп.).
(обратно)
Оглавление
ОТ АВТОРА
ИЛЛЮСТРАЦИИ
1
ПЕЩЕРА
2
ЗНАМЕНИЕ ЕГО ВЛАСТИ
3
СВИДЕТЕЛЬСТВУЮТ СВЯЩЕННИКИ
4
ГОРОД МЕРТВЫХ
5
КЛЮЧ К ПРОШЛОМУ
6
ПРОТИВОПОЛОЖНОСТИ ЕДИНЫ
7
ПЕРВЫЙ ПОРОГ
8
ЛЕГЕНДА О ЦАРИЦЕ САВСКОЙ
9
ГРОБНИЦА ПРОРОКА ХУДА
10
ГЕН МОИСЕЯ
11
ОГОНЬ ОТ ГОСПОДА
12
ГОРШОК СО СВЯЩЕННЫМ ОГНЕМ
13
СТРАЖИ КОРОЛЯ
14
ПЫЛЬ ЕГО ПРИСТАНИЩА
ЭПИЛОГ