Выбрать главу

Не отрывая глаз от бегущей к нам фейри, Кейран шагнул вперед, совершенно забыв о нас с Кензи. Девушка остановилась, чуть не врезавшись в него, словно собиралась броситься ему в объятия, но в последний момент передумала, постеснявшись.

— Анвил! — Кейран медлил, будто борясь с желанием притянуть ее к себе. Он пожирал ее взглядом, и она, казалось, совсем не замечала нас с Кензи.

На несколько секунд повисло неловкое молчание, нарушаемое лишь Разором, без умолку болтающим на плече Кейрана. Затем девушка покачала головой.

— Тебе нельзя находиться здесь, Кейран, — сказала она мелодичным, нежным голосом, похожим на журчание ручейка. — У тебя могут быть большие неприятности. Зачем ты пришел?

— Я услышал о том, что происходит в мире смертных, — ответил Кейран, шагнув к ней и потянувшись рукой к ее руке. — Что что-то тут убивает изгнанников и полукровок. — Другую руку он поднял, чтобы дотронуться до ее щеки. — Я должен был прийти сюда и убедиться, что ты в порядке.

Анвил колебалась. По ее лицу было видно, насколько она неравнодушна к Кейрану, как сильно соскучилась по нему, и все же она отступила прежде, чем он коснулся ее. Прикрыв на секунду глаза, Кейран опустил руку.

— Тебе нельзя находиться здесь, — настойчиво повторила девушка. — Это небезопасно. Тут эти… существа.

— Мы видели их, — ответил Кейран, и Анвил в испуге посмотрела на него. Взгляд Кейрана ожесточился, в льдисто-голубых глазах зажегся опасный огонек. — Эти существа, — продолжил он, — она знает о них? Поэтому рынок больше не работает?

Девушка кивнула.

— Она знает, что ты здесь, — отозвалась она своим нежным, журчащим голосом. — И ждет тебя. Мне наказано привести тебя к ней, но…

Тут взгляд Анвил скользнул ко мне, и ее огромные травянисто-зеленые глаза расширились.

— Ты привел сюда смертных? — озадаченно спросила она. — Кто?..

— Ох. Совсем хорошие манеры растерял. — Кейран оглянулся, наконец, вспомнив о нас. — Простите. Итан — это Анвил, она из Летнего Двора. Анвил, позволь представить тебе… Итана Чейза.

Фейри ахнула.

— Чейза? Брата Королевы?

— Да, — подтвердил Кейран и кивнул на Кензи. — А это Кензи Сент-Джеймс. Они — мои друзья.

Я взглянул на него, удивленный тем, как спокойно он разбрасывается такими словами. Мы только-только познакомились и были практически чужаками, но Кейран вел себя так, словно был знаком с нами уже долгое время, что казалось мне очень бредовым, потому что я никогда не встречался с ним до сегодняшней ночи.

Фейри Летнего Двора торжественно отступила и присела в глубоком реверансе.

— Не надо, — пробормотал я, осознав, что он предназначается мне. — Я не принц. Не нужно этого делать.

Анвил недоуменно моргнула, глядя на меня своими травянисто-зелеными глазами.

— Но… ты, — начала она своим мелодичным голосом, — ты брат королевы. Даже если ты не один из нас, мы…

— А я говорю — не нужно. — Интересно, что было бы, если бы все фейри знали, кто я? Оставили бы меня в покое или доводили бы почестями? Или видели бы во мне слабое звено, которое можно использовать, и превратили мою жизнь в еще больший хаос? Мне кажется, последний вариант наиболее вероятен.

— Я просто человек, — сказал я Летней фейри, хотя она по-прежнему думала обратное. — Не нужно обращаться со мной как с королем.

Мне показалось, что Кейран, стоящий позади Анвил, слегка улыбнулся. Фейри Летнего двора недоуменно моргнула, собираясь что-то сказать, но Кензи ее опередила:

— Эмм, Итан? Не забывай, что я обычный человек и все такое: с кем ты разговариваешь?

Кейран опять улыбнулся.

— Точно, прости. — Он повернулся к Анвил и пояснил: — Боюсь, Маккензи не может тебя видеть. Она человек.

— Что? — Анвил посмотрела на Кензи, и в ее глазах мелькнула догадка. — Ой, и правда, прошу прощения.

Воздух вокруг фейри загустел, и через секунду Кензи подпрыгнула от неожиданности: Анвил материализовалась из ниоткуда.

— Так лучше?

— Я никогда к этому не привыкну, — вздохнула Кензи.

Фейри Летнего двора улыбнулась, но потом ее глаза потемнели, и она сделала шаг назад.

— Идемте, — позвала она, с опаской оглядываясь вокруг. — Здесь нельзя задерживаться. Это место опасно. — Она еще раз обвела настороженным взглядом площадь. — Я должна отвести вас к госпоже.

Мы следовали за Анвил через безжизненный парк развлечений, по тихим проходам, минуя скрипящее колесо обозрения, пока не пришли в Зеркальный дом, пристроившийся в тени деревянной горки. Проходя мимо искаженных изображений себя — толстых, низких, высоких — мы дошли до узкого зеркала, стоящего в самом дальнем и темном углу. Анвил посмотрела на Кейрана.

— Нас тут очень много, — сказала она, обращаясь ко мне и Кензи. — Никто не хочет находиться по эту сторону завесы, с этими жуткими тварями. — Она вздрогнула при одном только упоминании о странных котообразных фейри. Кейрана это воспоминание тоже не сильно воодушевило. — Хочу предупредить, — продолжила Анвил, с нежностью глядя на Кейрана. — В последнее время хозяйка немного раздражительна. Твое появление сейчас, особенно в компании людей, может вызвать ее неудовольствие.

— Придется рискнуть, — тихо отозвался Кейран, не сводя с Анвил пристального взгляда. Ответив ему улыбкой, она прижала свою ладонь к зеркалу, которое от ее прикосновения начало оживать. Мгновение спустя фейри сделала шаг вперед и исчезла в зеркале.

Кейран посмотрел на нас и улыбнулся.

— Только после вас.

Взяв Кензи за руку, я шагнул вперед, позволив зеркалу поглотить меня, и реальный мир исчез позади нас.

* * *

Мы вышли в темную, мрачную комнату, подвал или даже подземелье. Летняя фейри вела нас вперед по темным залам и влажным коридорам. На стенах мерцали факелы, с высоких каменных колон на нас насмешливо взирали горгульи.

По коридорам сновали разные фейри: боггарты, привидения, гоблины и феи, предпочитавшие свету тень. Они смотрели на нас с жадным любопытством, и Кензи отвечала им тем же — попав в страну фейри, она снова обрела способность видеть. Они держались на расстоянии, и мы без происшествий поднялись по длинной деревянной лестнице к темно-красным дверям. Анвил толкнула их, открывая, и на лестницу хлынули свет и шум.

Двери вели в огромное фойе с красными стенами, заполненное фейри.

Они стояли и сидели на покрывавшем весь пол ковре, тихонько разговаривая друг с другом. Гоблины, собравшись в небольшие группки и настороженно оглядываясь вокруг, что-то тихо обсуждали. Домовые, сатиры и пикси потерянно парили над потолком. Парочка Красных колпаков стояли в уголке, обнажая клыки каждый раз, когда к ним кто-то подходил. Один из них заметил меня и, ткнув в бок своего дружка, указал в мою сторону. Другой недобро усмехнулся и провел языком по острым зубам. Я ответил им ледяным взглядом, и Красный колпак, усмехнувшись, продемонстрировал один из неприличных жестов и вернулся к прерванному занятию — запугиванию окружающих.

Большинство фейри группками подпирали стены, некоторые охраняли столы и коробки с чем-то странным. В одном углу фейри в белом плаще поправлял на стенде маски из перьев, скрюченная ведьма у камина достала из огня насаженную на вертел мышь и положила ее, все еще дымящуюся, рядом с тарелкой, на которой лежали лягушки и что-то похожее на зажаренную кошку. До нас донесся противный запах паленого меха, и Кензи рядом со мной тихо сглотнула, явно подавляя рвотный позыв.

Но даже в этой страшной комнате, наполненной опасными фейри, только одна из них привлекала внимание.

В центре всего этого хаоса с мундштуком в руке и раздраженным выражением лица стояла самая поразительная фейри, которую я когда-либо видел. Ее стройное тело было обтянуто длинным платьем, разрез которого открывал невозможно красивые ноги. Медно-золотые волосы окутывали ее высокую фигуру с королевской осанкой. Досадливо кривя губы, она выдыхала сизый сигаретный дым, и сотканные из дыма волки разрывали друг друга в воздухе на куски. Фейри прожигала взглядом чернобородого гнома, рядом с которым стояла, временами сотрясаясь, обтянутая темной тканью коробка — в ней кто-то шипел и рычал.