— Если советы лейтенанта Неслор являются столь ценными — резко ответил Уэллис, — следует повысить ее в звании и ввести в совет капитанов, чтобы она могла изложить свое мнение перед всеми. — Уэллис пожал плечами и, не давая Глории вставить ни слова, быстро продолжал: — Только не говоритe мне, что Вы немедленно сделаете это. Согласно Уставу, процедура повышения в звании занимает месяц; еще два месяца длится испытательный срок, в течение которого новый капитан не имеет права выступать в совете.
— Мне кажется, Вас устраивает такая трехмесячная задержка — сердито сказала Глория.
— Нет.
— Следовательно, Вы предлагаете сократить традиционную процедуру производства в звание капитана?
— Да, — в порядке исключения. Мы готовы выслушать психолога Неслор, но вряд ли что она сможет предложить радикальный способ установления связи с цивилизацией Пятидесяти Солнц. Полагаю, что эта задача может быть решена только специально оснащенной экспедицией.
Значит, Вы настаиваете на своем меморандуме?
— Да.
— Хорошо. Я соберу совет через две недели, считая от сегодняшнего дня. Если мнение членов совета не изменится, мы отправимся в обратный путь, — с этими словами она прервала связь.
Глория подумала, что она вынуждена одновременно сражаться на двух фронтах. Во-первых, она должна бороться с капитаном Уэллисом и большинством членов совета, настаивающих на возвращении домой, во-вторых, она должна заставить народ Пятидесяти Солнц вступить в контакт с земным кораблем. И пока ее действия на обоих фронтах успеха не имели. Глория нажала клавишу вызова отделения связи. На панели видеоселектора возникло лицо капитана Горсона.
— Вам удалось вновь обнаружить корабль Пятидесяти Солнц, который следил за нами? — спросила она.
— Пока нет. Как я докладывал Вам, мы потеряли контакт с их суперрезонансным полем. Вероятно, завтра они снова подтянутся к нам, когда мы в очередной раз передадим свои координаты.
— Как только их корабль будет обнаружен, известите меня.
— Конечно.
Следующей на очереди была секция вооружения. Ответил дежурный офицер, которому Глория приказала вызвать к селектору возглавлявшего секцию капитана.
— Сколько ракет Вы отправили?
— Всего семь.
— И все отправлены наугад?
— Я понимаю, что беспокоит Вас. Напомню, что вероятность попадания в населенную планету ничтожно мала.
Она кивнула головой, но брови ее были сердито нахмурены. Ситуация была серьезной, и она чувствовала необходимость еще раз подчеркнуть это:
— Разумом я понимаю справедливость ваших слов. Но сердцем... — она приостановилась, и затем решительно продолжала: — Помните, капитан, — малейшая ошибка, и на нас с вами ляжет страшная вина, которую мы не сможем искупить даже своими жизнями.
Лицо офицера стало мрачным.
— Я хорошо знаком с законом, ваше превосходительство. И я знаю, что применение мощного оружия всегда связано с риском. — Он колебался некоторое время, затем решительно сказал: — Мне кажется, что Вы затеяли опасную игру — опасную для нас и для этого потерянного народа. Люди не должны подвергаться угрозе уничтожения.
— Я отвечаю за это, — кратко ответила Глория и прервала связь.
Она поднялась с кресла и в глубоком раздумье прошлась по отсеку управления. Две недели! За этот срок практически невозможно что-либо предпринять. Согласно плану, разработанному совместно с Джулией Неслор, две недели отводились только на начало операции. Необходимо было что-то предпринять, чтобы резко усилить психологическое давление на жителей Пятидесяти Солнц.
Глория подошла к трансмиттеру и сделала необходимые переключения. Мгновение тьмы сменилось ярким светом; Глория оказалась за три мили от рубки управления, в центральной библиотеке корабля. Темная мебель, корешки старинных книг, блестящие диски микрофильмов создавали впечатление покоя и уюта. За невысоким столом, расположенным в углу отсека, сидела пожилая женщина в темном комбинезоне — главный библиотекарь Джин Тей. Она что-то писала в толстой тетради и не заметила бесшумного появления Верховного Капитана. Некоторое время Глория смотрела на нее, затем произнесла:
— Джин, подберите мне информацию о деллианских бунтах; я хочу...
Библиотекарь подпрыгнула в кресле, тетрадь полетела в одну сторону, пишущий стержень — в другую.
— Глория, когда-нибудь Вы убьете меня! Неужели Вы не могли позвонить или хотя бы поздороваться для начала?
Верховный Капитан смутилась.
— Извините, Джин. Похоже, я начинаю действовать на нервы окружающим. Но все же я прошу Вас...
— Конечно, я все сделаю. Необходимые Вам данные будут получены минут через десять. Вы уже обедали?
— Обедала? Нет, конечно, нет.
— Тогда сейчас Вы отправитесь со мной. А все дискуссии относительно деллиан и не-деллиан мы отложим до тех пор, пока Вы не поедите.
— Это невозможно, Джин. Я не располагаю временем... Пожилая женщина резво вскочила на ноги, вышла из-за своего стола и крепко схватила леди Лоу за руку.
— Нет, дорогая, пожалуйста, без возражений. Вы не получите никакой информации, пока не поедите. И не пытайтесь мне приказывать — я слишком стара для этого. Идемте.
Сначала Глория сопротивлялась. И вдруг в голову ей пришла простая мысль — нет таких проблем, во имя которых можно было бы жертвовать обычными человеческими отношениями; вне этих отношений любая проблема становится бессмысленной. На мгновение Глория увидела себя со стороны — рассерженную, с покрасневшим лицом — и иронически пожала плечами. Затем она сказала:
— Спасибо, Джин. Я с удовольствием выпью бокал вина и поем с Вами.
После обеда библиотекарь быстро разыскала для Глории исторические данные об истоках цивилизации Пятидесяти Солнц, сохранившиеся в земных архивах. Эта информация была предельно ясной и недвусмысленной.
Около пятидесяти тысяч лет назад Джозеф Делл создал один из ранних вариантов трасмиттера материи. Его установка была еще недостаточно совершенна; при передаче живой материи синтез некоторых типов тканей требовалось производить химическим путем. В частности, машина Делла не позволяла достаточно точно сканировать такие органические ткани, как железы эндокринной системы. Люди, использующие трансмиттер Делла для телепортации, подвергались некоторым изменениям. Так как обычно телепортация осуществлялась на расстоянии тысяч миль и телепортируемый субъект возвращался в исходную точку через несколько дней, эти тонкие изменения личности человека были замечены далеко не сразу. Однако спустя три-четыре недели стало совершенно ясно, что трансмиттер Делла фактически преобразовывал людей в существа несколько иной физиологической природы. К этому времени телепортации подверглись уже несколько тысяч человек; они и являлись первыми деллианами.
Трансформация, производимая установкой Делла, не вела к каким-либо существенным потерям в человеческой личности, хотя, как выяснилось впоследствии, у деллиан сравнительно с людьми были понижены способности к творческой деятельности. Однако в некоторых отношениях организм деллианина превосходил человеческий.
Деллианин был в меньшей степени подвержен нервным стрессам, его психика обладала замечательной устойчивостью. Его физическая сила превосходила все мыслимые пределы, которые когда-либо представлял себе человек. Наконец, в результате определенной настройки деллианин мог переносить сверхчеловеческие напряжения — как физические, так и психические. Процесс настройки сводился к сознательному, контролируемому мозгом усилению мышечной деятельности организма. Наиболее близкой аналогией этому явлению были известные с древних времен методы физической тренировки индийских йогов.
С точки зрения закона в земном сообществе деллиане имели равные права с людьми. Однако со временем стало ясно, что наиболее косная и невежественная часть населения планеты, довольно многочисленная в то время, относится к деллианам с плохо скрытым недоброжелательством. Причина этого крылась как в сверхчеловеческих — и, следовательно, опасных — способностях деллиан, так и в наличии в их организмах искусственных тканей. В силу последнего обстоятельства в глазах многих людей деллиане являлись синтетическими существами, чуть ли не роботами. Это наименование — роботы Делла — со временем закрепилось в сознании людей и стало, фактически, проявлением расовой ненависти к чужакам, нелюдям.