На лице Пекхама ясно читался ответ.
— А я надеялся, что это у вас будут для меня новости, — сказал старый пилот.
Джейсон вдруг вспомнил о хороших манерах и жестом пригласил Пекхама войти.
— Ох, простите! Входите, пожалуйста. Я сейчас приведу Джейну и остальных.
Его сестра вместе с Лоуи деятельно трудилась над голографическим симулятором орбит космического мусора, а Тенел Ка чистила кинжалы.
— Эй, — окликнул их Джейсон. — Пришел Пекхам. Он тоже не знает, где Зекк.
Напряженное выражение на лице Джейны сменилось озабоченным. Лоуи поднялся на ноги и помог подняться Джейне. Вернувшись в гостиную, они все впятером стали рассматривать карту Имперской столицы, склонившись над проекцией, а Тенел Ка высветила несколько кварталов небоскребов.
— Мы прочесали эти кварталы в окрестностях вашего дома, — объяснила она Пекхаму.
Джейсон придвинулся поближе к карте.
— И еще мы ходили в некоторые места, куда нас брал Зекк, когда мы искали всякую всячину, — добавил он. — Ну, то есть в те, которые потом смогли разыскать.
Пекхам кивнул и рассеянно поскреб щетину.
— Энакин и Трипио даже сходили в такие места, о которых Зекк нам только рассказывал, но ничего не нашли, — вздохнула Джейна. — Мы надеялись, что вы нам покажете, где еще искать.
Лоуи что-то проурчал — и Эм Тиди перевел:
— Господин Лоубакка желает указать, что недостаток .знакомства с, так сказать, «не самыми приятными» аспектами жизни Имперской столицы, вероятно, затрудняет поиски. — Буки сердито зарычал на переводчика за цветистый слог, но ничего не добавил.
— А ведь он прав, — кивнула Джейна. — Мы действительно знаем только благополучные районы.
— И мы до сих пор не были уверены, что Зекк и вправду потерялся. Ваши наблюдения показывают, что это действительно так.
— Послушайте, Пекхам вернулся, и мы уверены, что Зекк пропал, — так давайте подадим заявление в службу безопасности! — предложил Джейсон.
Пекхам резко вскинул голову.
— Только не в службу безопасности. Зекку бы это не понравилось.
— Но он же пропал! — взмолилась Джейна. — Надо его разыскать!
Джейсон с удивлением обнаружил, что по щекам его сестры текут слезы.
— Да, — согласился Пекхам, — только у Зекка случались… «разногласия» со службой безопасности, и он не скажет нам спасибо за то, что мы ее на него навели. Но не беспокойтесь — я знаю места, в которые вы точно не заглядывали.
— Хорошо, — неохотно согласилась Джейна. — Но тогда получается, что нам все равно надо искать самим. Спасибо, Пекхам, ваши идеи очень мне помогли. По-моему, все зависит от нас.
— Зекк — парень крутой, — с вымученным оптимизмом заметил Пекхам. — Он многое испытал и в состоянии сам о себе позаботиться. — Голос у него упал. — Я, правда, надеюсь, что с ним все в порядке.
14
Зекк проснулся в своей роскошной новой комнате в Академии Тени, чувствуя себя до странности свежим и бодрым. Он спал долго и глубоко, словно бы заряжаясь энергией. Интересно, не подмешал ли ему этот Бракисс чего-нибудь в чашку? Впрочем, даже если дело в этом, — не беда: никогда еще он не чувствовал себя настолько полным жизни и энтузиазма.
Он попытался отогнать радостные мысли, старался вызвать в себе гнев на то, что его похитили и переправили на имперскую станцию. Но нельзя было не согласиться с тем, что никогда еще к Зекку не относились с большим уважением, чем теперь. Он постепенно начал думать об этой комнате именно как о комнате, а не о камере.
Он стоял под душем, пока во всем теле не закололо от тепла и чистоты, и вообще возился гораздо дольше, чем мог бы. Ну и наплевать. Пусть Бракисс подождет. Ему полезно. Зекк сюда не напрашивался, и неважно, сколько внимания уделяет ему этот глава Академии Тени.
Он тревожился о старом Пекхаме и понимал, что его друг сейчас уже места себе не находит от беспокойства за него. К тому же он был уверен, что Джейсон и Джейна уже всех на уши подняли. Но Зекк был уверен и в том, что с этим Бракисс разберется. А Зекк пока что переждет, пока не выработает план.
Пока он мылся, кто-то забрал его потрепанные шмотки и положил вместо них новый стеганый комбинезон и полированные кожаные доспехи — роскошную форму, темную и элегантную. Зекк огляделся в поисках старой одежды, не желая пока что злоупотреблять гостеприимством Второй Империи, но ничего не нашел, — а прекрасная новая форма так ему шла…
Зекк взялся за дверь, думая, что она заперта, и даже удивился, когда она скользнула в сторону. Он вышел в .коридор — и наткнулся на поджидающего там Бракисса. Серебристые одежды так и парили вокруг него, словно были сотканы из мерцающих теней.