Выбрать главу

На лице Пекхама ясно читался ответ.

— А я надеялся, что это у вас будут для меня новости, — сказал старый пилот.

Джейсон вдруг вспомнил о хороших манерах и жестом пригласил Пекхама войти.

— Ох, простите! Входите, пожалуйста. Я сейчас приведу Джейну и остальных.

Его сестра вместе с Лоуи деятельно трудилась над голографическим симулятором орбит космического мусора, а Тенел Ка чистила кинжалы.

— Эй, — окликнул их Джейсон. — Пришел Пекхам. Он тоже не знает, где Зекк.

Напряженное выражение на лице Джейны сменилось озабоченным. Лоуи поднялся на ноги и помог подняться Джейне. Вернувшись в гостиную, они все впятером стали рассматривать карту Имперской столицы, склонившись над проекцией, а Тенел Ка высветила несколько кварталов небоскребов.

— Мы прочесали эти кварталы в окрестностях вашего дома, — объяснила она Пекхаму.

Джейсон придвинулся поближе к карте.

— И еще мы ходили в некоторые места, куда нас брал Зекк, когда мы искали всякую всячину, — добавил он. — Ну, то есть в те, которые потом смогли разыскать.

Пекхам кивнул и рассеянно поскреб щетину.

— Энакин и Трипио даже сходили в такие места, о которых Зекк нам только рассказывал, но ничего не нашли, — вздохнула Джейна. — Мы надеялись, что вы нам покажете, где еще искать.

Лоуи что-то проурчал — и Эм Тиди перевел:

— Господин Лоубакка желает указать, что недостаток .знакомства с, так сказать, «не самыми приятными» аспектами жизни Имперской столицы, вероятно, затрудняет поиски. Буки сердито зарычал на переводчика за цветистый слог, но ничего не добавил.

— А ведь он прав, — кивнула Джейна. — Мы действительно знаем только благополучные районы.

— И мы до сих пор не были уверены, что Зекк и вправду потерялся. Ваши наблюдения показывают, что это действительно так.

— Послушайте, Пекхам вернулся, и мы уверены, что Зекк пропал, — так давайте подадим заявление в службу безопасности! — предложил Джейсон.

Пекхам резко вскинул голову.

— Только не в службу безопасности. Зекку бы это не понравилось.

— Но он же пропал! — взмолилась Джейна. — Надо его разыскать!

Джейсон с удивлением обнаружил, что по щекам его сестры текут слезы.

— Да, — согласился Пекхам, — только у Зекка случались… «разногласия» со службой безопасности, и он не скажет нам спасибо за то, что мы ее на него навели. Но не беспокойтесь — я знаю места, в которые вы точно не заглядывали.

— Хорошо, — неохотно согласилась Джейна. — Но тогда получается, что нам все равно надо искать самим. Спасибо, Пекхам, ваши идеи очень мне помогли. По-моему, все зависит от нас.

— Зекк — парень крутой, — с вымученным оптимизмом заметил Пекхам. — Он многое испытал и в состоянии сам о себе позаботиться. — Голос у него упал. — Я, правда, надеюсь, что с ним все в порядке.

14

Зекк проснулся в своей роскошной новой комнате в Академии Тени, чувствуя себя до странности свежим и бодрым. Он спал долго и глубоко, словно бы заряжаясь энергией. Интересно, не подмешал ли ему этот Бракисс чего-нибудь в чашку? Впрочем, даже если дело в этом, — не беда: никогда еще он не чувствовал себя настолько полным жизни и энтузиазма.

Он попытался отогнать радостные мысли, старался вызвать в себе гнев на то, что его похитили и переправили на имперскую станцию. Но нельзя было не согласиться с тем, что никогда еще к Зекку не относились с большим уважением, чем теперь. Он постепенно начал думать об этой комнате именно как о комнате, а не о камере.

Он стоял под душем, пока во всем теле не закололо от тепла и чистоты, и вообще возился гораздо дольше, чем мог бы. Ну и наплевать. Пусть Бракисс подождет. Ему полезно. Зекк сюда не напрашивался, и неважно, сколько внимания уделяет ему этот глава Академии Тени.

Он тревожился о старом Пекхаме и понимал, что его друг сейчас уже места себе не находит от беспокойства за него. К тому же он был уверен, что Джейсон и Джейна уже всех на уши подняли. Но Зекк был уверен и в том, что с этим Бракисс разберется. А Зекк пока что переждет, пока не выработает план.

Пока он мылся, кто-то забрал его потрепанные шмотки и положил вместо них новый стеганый комбинезон и полированные кожаные доспехи — роскошную форму, темную и элегантную. Зекк огляделся в поисках старой одежды, не желая пока что злоупотреблять гостеприимством Второй Империи, но ничего не нашел, — а прекрасная новая форма так ему шла…

Зекк взялся за дверь, думая, что она заперта, и даже удивился, когда она скользнула в сторону. Он вышел в .коридор — и наткнулся на поджидающего там Бракисса. Серебристые одежды так и парили вокруг него, словно были сотканы из мерцающих теней.