-- Соедини меня с ним.
- Говорит комендант учреждения "Альфа" из северного гарнизона, майор Рувази, - представился военный. - Господин полковник, я понимаю вашу спешку, но в следующий раз предупреждайте меня о своих намерениях заранее.
-- О каких намерениях? - не понял полковник.
-- Переводить иностранных заключённых с места на место.
- Подождите. Кого это мы перевели? - изумился он. - Когда?
-- Сегодня утром.
-- Но... Но я не выдавал никаких резолюций!
- Как не выдавали? А те двое, разве... - комендант осёкся, поняв, что произошло.
- В чём дело, майор? О ком вы говорите? - закричал худой маленький полковник, соскочив с кресла. - Кто те двое? Откуда они?
- Они сказали, что от вас, господин полковник... У них были все необходимые бумаги на перевод этого журналиста...
-- Журналиста? Его, случайно, не Рахул Райа звали?
-- Так точно.
-- А забирали его капитан Хомуд и девушка, верно?
-- Так точно, господин полковник... - растерянно отвечал комендант.
- Идиот! Растяпа! - заорал полковник и бросил трубку. - Ай, капитан... Ай, недооценил я тебя, - он сел в кресло, потом снова вскочил и стал метаться по кабинету. Потом схватил трубку другого телефона.
В кабинет вбежал Муса.
-- Группу захвата и вертолёт! И сообщить мне по готовности. Ай, Хомуд. Ай, сукин сын. Вот тебе и фанатик! Девке - поверил! Продался, скотина. Ну, я тебя из-под земли достану, щенок!
Тем временем Назир вернулся в пещеру.
-- Скоро прибудет вертолёт.
Лакшми с отцом покинули укрытие, и все трое стали подниматься по склону обрыва. Было очень темно. Дорогу им освещала только луна, да и та норовила спрятаться за тучами.
-- Осторожно, здесь очень круто, - предупредила Лакшми отца.
- Кажется, вертолёт, - проговорил Назир, прислушиваясь. - Быстрее к дому!
Вертолет начал спускаться.
-- Быстрее! Там машины! Они движутся сюда! - кричали им из вертолёта.
-- Идите, я прикрою вас, - быстро проговорил Аль Назир.
-- Назир, мы успеем все, - крикнула Лакшми.
-- Быстрее садитесь! - отмахнулся Назир.
Завязалась перестрелка. Люди из вертолёта помогали Рахулу и Лакшми забраться на борт. Они что-то кричали, но девушка не могла ничего разобрать из-за стрельбы и шума работающих лопастей вертолёта. Назир продолжал отстреливаться, отступая к зарослям.
- Назир, скорее! - кричала Лакшми, но он не слышал её.
Капитан рванулся к вертолёту, но вдруг упал, не добежав и десяти метров. Забрать его уже не было возможности, и машина стала быстро удаляться в сторону гор. Лакшми успела заметить, что он делал попытку ползти к обрыву. А потом его скрыла пелена ночи. Внизу ещё были видны светлые точки - трассирующие автоматные очереди по вертолёту. Девушка зажала себе рот обеими ладонями, чтобы не разрыдаться.
- Дочка, иди ко мне. Не расстраивайся. Всё, что не делается, всё к лучшему.
Лакшми присела возле отца.
- Как вы можете так говорить? Ведь его, наверное, убили. Это он нашёл вас, он! А вы о нём так...
- Наверняка он спасся, скрывшись в пещере. Он же опытный.
Дочь прижалась к плечу отца. Вдруг она почувствовала что-то липкое и тёплое и отдёрнула руку. Вся ладонь была в крови.
- Что это? Вы ранены? - она быстро начала расстегивать на нём лагерную рубашку. Увидев окровавленную грудь и живот, Лакшми простонала. - О, нет! Только не это... Помогите, он ранен, - обратилась она к военному, сидящему возле кабины пилота.
- Тебе нельзя волноваться, - успокаивал её отец.
К нему быстро приблизился парень в бронежилете (тот, что когда-то гнался за Лакшми из посольства) и осмотрел рану.
-- Как вы себя чувствуете?
-- Душно здесь, - отозвался Рахул.
- Папочка, только не умирай. Не оставляй меня снова одну. Я не хочу возвращаться домой без вас! Слышите?!
- Потерпите, через четыре часа мы будем на нейтральной территории, там вам окажут помощь, - сказал парень, пытаясь его перевязать.
-- Не надо, молодой человек. Я не протяну столько.
-- Не говорите так! На этот раз я вас не отпущу, - шутя, грозила Лакшми.
- Прости меня, милая. Передай привет Чандару. Ты береги ребёнка.
- Не оставляй меня, папочка! - девушка схватила его за рубашку.
-- Глупая смерть, нелеп...
- Отец, отец! - Лакшми зажмурилась и снова прикрыла рот ладонью. - Ведь только нашла! Я не хочу снова быть без него! Я потеряла сразу своего отца и отца моего ребёнка. Это несправедливо. О, Боже, за что?!
Парень приобнял её, пытаясь успокоить.
- Поплачь, милая, поплачь. У меня тоже нет отца. Ты хоть своего похоронить сможешь, а мой в океане сгинул до того, как я родился... Всё будет хорошо. Завтра уже ты увидишь своего дядю. Он любит тебя, беспокоится и ждёт.
Постепенно Лакшми притихла в объятиях молодого человека и задремала.
На рассвете вертолёт приземлился на каком-то острове. Несколько минут Лакшми побродила в одиночестве по берегу океана, ожидая пока тело отца погрузят в небольшой самолёт, который вскоре взял курс на Индию.
21
Лакшми стояла на балконе своего дома и грустно смотрела вдаль. К ней подошёл Чандар. Девушка чуть вздрогнула и мельком глянула на него.
- Так что ты решила?
- Я хочу только одного, чтобы меня оставила в покое пресса. Никаких интервью. Никому и никогда. Это моя жизнь, и я сама буду ею распоряжаться. Я не стану делать никаких заявлений. Ни сейчас, ни когда-либо потом. Не хочу ничего выдумывать или говорить то, что от меня ожидают. Я не буду говорить неправду... и правду тоже.
- Моя девочка, ты вернулась, и это - главное, - тихо проговорил Чандар.
- Такое впечатление, что там, в Голдаире, со мной были вы, только в парике и с седой бородой, - Лакшми продолжала смотреть в пространство, - что мой отец не умирал в вертолёте у меня на глазах и не горел потом на погребальном костре. Это было, как в страшном сне. В чём я провинилась перед Богом? Куда мне отправиться теперь, чтобы найти отца?
- Не надо нигде меня искать. Я всегда с тобой, малышка, - с нежностью произнёс Чандар.
Голубые глаза Лакшми удивлённо распахнулись, и дрожащими губами она прошептала:
-- Па-па...
...Незаметно пролетели месяцы. У Лакшми начались схватки и её отвезли в роддом. Чандар ходил по коридору в мучительном ожидании. Наконец вышла акушерка.
-- Кто? - нетерпеливо спросил Чандар.
-- Мальчики близнецы, - улыбаясь, ответила женщина.
- Она так не хотела близнецов, - тихо проговорил он. - Как её самочувствие?
Акушерка улыбнулась и, взяв дрожащую от волнения руку деда, добавила:
- Ваша дочь и внуки здоровы.
Чандар прослезился.
Лакшми лежала на больничной койке и смотрела на своих малышей, спящих рядом в стеклянных люльках.
В палату вошёл Чандар. Какое-то время дядя и племянница молча смотрели друг на друга и улыбались. Потом Чандар протянул молодой маме серый помятый конверт. Это было письмо от Назира из Аргентины. Пробежав глазами коротенькое послание, Лакшми остановила взгляд на последней фразе: "Я понял, в чём заключается счастье. Мне нужна ты, и я найду тебя, моя голубоглазая, где бы ты ни была..."
Соглашаясь, она кивнула головой, глубоко вздохнула и, откинулась на подушку, прикрыв глаза. Сквозь опущенные ресницы виднелись слёзы счастья.
- Он жив. Мой Назир приедет ко мне, - тихо проговорила Лакшми.
Чандар улыбнулся и взглянул на окно. О стекло бились две бабочки, желая вырваться на волю. Лакшми поднялась с постели, подошла к окну и распахнула его. Бабочки вылетели и закружились, словно в танце. Они поднимались всё выше и выше. Ничто не мешало им наслаждаться такой быстротечной жизнью... Дядя и племянница продолжали стоять у окна. Они улыбались, наблюдая, как два крылатых существа, порхая, удалялись от них всё дальше и дальше...
Алтай. 1992 год.