— Тюрьма, значит, — шепотом произнес незнакомец. — Лады, тюрьма так тюрьма. Скотское племя…
Сиера не успела даже напугаться — столь молниеносным движением парень оказался рядом. Будто взрыв разметал ее ненадежное укрывище, страшная сила подняла в воздух, швырнула в решетку. Прутья больно ударили в спину, в затылок, дрогнуло и остановилось сердце.
Упасть ей не дали. Ломая податливые хрящи, в горло вцепились пальцы, в глаза как будто брызнуло огнем — парень приблизил к ней лицо.
— Наигралась, тварь? Нравится?
Как тряпичную куклу, ее вновь тряхнули, подвал завертелся перед глазами. Удар, искры из глаз, и вот в темноте перед нею лица перепуганных сжавшихся в кучу людей. Пальцы сжимаются на затылке, над ухом слышится рык:
— Смотри, сука. Скоро вы все так же будете. Все, до единой мрази, будете сидеть и трястись, о жратве молить!
Вы? Кто — вы? Сиера недоумевала. Уж не о вампирах ли речь?
— Кто ты такой? — хриплым шепотом спросила она.
— Смерть твоя, — прозвучал ответ.
И тут вмешался пришедший в себя Рэнт:
— Стопари, командир, это ж Сиера! — Он, похоже, вцепился в руку парня. — Она — не! Она бы никогда! Да это не она!
— Что — «не»? Чего — «не она»?
— Да она… Пусти ты! Сиера — она ж как ребенок безобидный! Это барон тут лютует. Скажите?
Вопрос относился к заключенным. Те сперва молчали, потом заговорила женщина, и Сиера узнала безжизненный голос той, что пыталась заступиться за подвешенного:
— Так вот ты какая… Мы думали, старухой окажешься.
Сиера глядела в ее пустые глаза. Женщина сама походила на старуху, хотя ей едва ли минул третий десяток. Седая, тощая. Мышц, казалось, не осталось вовсе. Но вот обтянутые кожей кости пришли в движение, она поднялась и подошла к решетке, не отводя глаз от Сиеры. Улыбнулась чему-то — жуткий оскал.
— Отпусти ты ее, мальчик. Это наша Смерть. На нее одну молились.
Сиера влетела в комнату и повалилась в кресло у камина. Вслед за ней вошел, трясясь не то от гнева, не то от страха Сардат. Вот и все…
Барон закрыл глаза и увидел медленно и красиво падающие в пустоту осколки идеального мира, в котором он был единовластным повелителем. Скоро все закончится, а он, кроме облегчения, не испытывает ничего. Как тяжела оказалась для него вечность…
— Прости меня, — шепнул Модор.
— Простить? Тебя? — Сардат подошел к столу, за которым сидел барон, и наклонился. — Ты больной? Молись, чтоб я тебя только один раз убил!
— Что там? — Спокойный голос Аммита.
— Там… Сам иди глянь, если хочешь. Я эту суку чуть на месте не прибил, да за нее слово сказали.
Барон открыл глаза и посмотрел на Сиеру. Маленькая, потерянная, она съежилась в кресле, словно даже не понимая, где находится. Что в ней осталось от той живой улыбчивой девчонки, что плясала ночью у костра? Ничего, кроме воспоминаний — чужих, вытянутых вместе с кровью. Все залила кровь.
— Прости меня, — повторил Модор.
Вздрогнула. Подняла взгляд. И теперь, когда в ее глазах впервые загорелось алое пламя, когда белки затянуло чернотой, Модор ощутил всю глубину бездны, в которую загнал себя и ее.
— Спокойно, милая. — Аммит встал между ней и Модором. — Не делай ничего такого, о чем я тебя заставлю жестоко жалеть. Твой благоверный нам еще нужен. — Он повернулся к Модору и, кончиком меча коснувшись его подбородка, заставил поднять голову. — Вы же — союз, я правильно понял?
— Да, — выдохнул Модор.
— Редкое явление. И надо быть поистине редкой паскудой, чтобы та, что вступила с тобой в союз, хотела тебя убить.
— Ты в подвал спустись! — проворчал Сардат. — Там и лошадь захочет его убить.
Аммит продолжал буравить Модора взглядом. Из голоса исчезли все теплые нотки, даже извечная насмешка куда-то потерялась:
— Предводитель партизан. Огромный человек, которого зовут Ратканон. Меня интересует, где он.
Барон перевел дух. Сердце то останавливалось, то запускалось. На мгновение животный страх поднимал знамя победы, но тут же оказывался погребен под смирением. Пора, пора успокоить эти метания. Сжав кулаки, Модор остановил сердце. Последние мгновения можно прожить достойно.
— Ты ведь не пытаешься меня напугать? — холодно спросил он Аммита. — Ты, вижу, стар и мудр. Таких, как я, должен насквозь видеть. Я дам тебе то, что ты хочешь, а взамен…
— Погоди-погоди, один миг! — перебил его Аммит. — Модор, ты что, торгуешься со мной? Я что, похож на бабку с рынка? Тебе дали возможность проявить благородство, а ты решил, будто говоришь с дураком? Что ж, ладно. Торги так торги.
Острие исчезло. Аммит стремительной тенью переместился к креслу, схватил за волосы Сиеру и запрокинул ей голову. Лезвие меча легло на горло.