Выбрать главу

— Как ты познакомилась с моим братом? — спрашивает он, буравя меня взглядом.

Я опускаю голову и смотрю на ноги.

— Это личное, он помогает мне выбраться из затруднительного положения.

— Это связанно с человеком, ответственным за его глаз?

Я вскидываю голову.

Он думает, что я одна из подружек Танатоса. Он думает, что это я виновата в ранении Лу. Он думает, что я использую Лу для защиты.

— Что это значит? — спрашиваю я.

— Если ты каким-то образом связана с Танатосом, я не хочу, чтобы ты приносила неприятности на порог моего брата.

— Я его не знаю, — выпалила я.

— Мой муж имеет в виду, что есть безопасное место, куда мы можем отвезти тебя, если ты попадешь в беду, — говорит Брианна.

— Но я не...

— Возьми мою визитку, — Бард протягивает мне листок плотной пергаментной карточки. — Позвони по этому номеру в любое время дня и ночи, и кто-нибудь приедет за тобой.

Я смотрю на Брианну, которая обнадеживающе улыбается.

— Я там останавливалась, — говорит она. — Это хорошее место, которое охраняется даже лучше, чем здесь. Если ты скрываешься от Танатоса, тебе нужна любая защита.

Корчась от чувства вины и беспокойства, я беру карточку и кладу ее в карман своего летнего платья. Бард и Брианна мне не доверяют — это очевидно. Если они думают, что я похожа на Арию Маркос, то я не могу их винить.

Пожилой мужчина, который, как я предполагаю, является окулистом, подходит с двумя телохранителями, держа оборудование.

Лу может игнорировать меня за то, что я отвергла его деньги, а его семья может считать меня ходячим проклятием, но они не посмеют выгнать меня из кабинета, когда врач будет лечить Лу.

Глава 24

Я следую за процессией по коридору особняка, и мое сердце гулко стучит в груди. Леда стоит у двери кабинета Лу, разминая руки, и я натянуто улыбаюсь ей.

Понятно, почему она нервничает. Лу — единственный человек, который стоит между потерей ее внучки и маньяком, но почему так волнуюсь я? В общей сложности мы провели вместе менее тридцати часов, но я, как никто другой, должна знать, что время не имеет значения.

Я знаю Сайласа почти всю свою жизнь, но не ожидала его предательства. В наших отношениях не было взлетов и падений, он просто тянулся ко мне, потому что я всегда была рядом. Не было никаких серьезных испытаний на верность, никаких ситуаций, связанных с жизнью и смертью, и я ошибочно полагала, что у нас все прочно.

Сайлас слабак. Сейчас я это вижу. При первой же возможности получить власть он, не задумываясь, отвернулся от меня.

С Лу все иначе. Нас проверяли с момента нашей встречи. Он отказался от возможности убить Танатоса, чтобы спасти меня, и он может потерять зрение. Из-за меня.

Бард входит в кабинет Лу и объявляет о нашем прибытии, затем специалист представляется доктором Огером. Пока телохранители помогают доктору расставить оборудование и стол в другом конце кабинета, Лу стоит за своим столом с настороженным выражением лица.

По его жесткой позе и по тому, как он сжимает челюсть, я вижу, что он пытается скрыть эмоции. Беспокойство сжимает мое сердце, и я вздрагиваю. Знаю, что он все еще сердится на меня за то, что я отвергла его предложение, и, вероятно, хочет, чтобы я держалась подальше, но я должна сделать что-то, чтобы облегчить его бремя.

— Дагда посылает сообщение, — говорит Бард.

— Он что, не удосужился позвонить? — рычит Лу.

Лу как-то говорил мне, что у Деклана Дагды целая армия сыновей, но я и представить себе не могла, что главарь ирландской мафии не позвонит хотя бы для того, чтобы проведать Лу.

Бард даже не вздрогнул.

— Он сказал, чтобы я оставил Танатоса ему.

— Как в прошлый раз?

Брианна кашляет, заставляя Барда на мгновение отвести взгляд, чтобы проверить ее. В воздухе висит такое напряжение, что я едва могу дышать. Я наклоняюсь к Лу и кладу руку ему на плечо, отчего он вздрагивает.

Первым говорит Бард.

— Ты знаешь, каков он с греками.

Лу насмехается.

— Помнишь ту катастрофу на дне рождения?

Брианна застонала.

— Не напоминайте.

Все трое смеются, а я корчусь, не понимая, почему меня задело то, что я осталась в стороне. Конечно, у них есть своя история — они же семья. А Лу я знаю пару минут. Я провожу руками по волосам и вздыхаю. С каких это пор я стала такой навязчивой?

Предложение Брианны и Барда о защите всплывает на поверхность. Неужели я действительно обуза? Инстинкты говорят, что нет. Танатос так стремится завладеть мной только из-за связи с Лу. Кроме того, я просто женщина, подходящая ему по типажу. Но, возможно, в ситуации есть что-то большее, если все так беспокоятся о безопасности Лу.

Доктор Огер прочищает горло, прерывая момент.

— Можем сейчас начать осмотр, господин Конмак?

Лу кивает и обходит стол. Я иду рядом с ним и направляю его к импровизированной медицинской станции. Это белая тележка с аппаратом для проверки зрения, подключенным к монитору и клавиатуре. Охранники поставили два раскладных стула, и я усаживаю Лу на тот, что напротив аппарата, а сама занимаю другой.