Выбрать главу

Мы с полковником обсудили еще пару вопросов, а затем распрощались. Пока что все шло хорошо, но мой отформатированный фильмами разум по-прежнему ждал неминуемой катастрофы.

9

Там кто-то есть

Боб. Сентябрь 2169 г. Дельта Эридана

Ко мне заглянул Марвин. Несколько раз он пытался заговорить, но безуспешно. Я не мог понять, что означает его выражение лица, но он был похож на рыбу, которая только что съела лимон. Определенно что-то произошло.

Я в тот момент вместе с Гуппи просматривал расписание работы автофабрики.

— Похоже, что никаких сюрпризов нет, — сказал я Гуппи. — Внеси указанные изменения, и если что-то вдруг пойдет не по графику, сообщи мне.

[Слушаюсь.]

Рыбьи глаза Гуппи моргнули, и он исчез.

Сам Марвин тоже неплохо изображал из себя рыбу.

— Ну давай, Марв, выкладывай, — ухмыльнулся я. — Тебе же так этого хочется…

Марвин вздохнул.

— Что-то — и под «что-то» я имею в виду «то, о чем я ни черта не знаю» — практически истребило дельтанцев в их изначальном месте обитания.

— Э-э, что?

— Я нашел расчлененные останки дельтанцев — в разных местах, так что это не был единичный случай. Гориллоиды такой урон не наносят: они сдирают мясо, и притом не очень тщательно, потому что им лень обгладывать кости, а затем идут за новой жертвой. А тот, кто работал там, он действовал очень тщательно. И следы зубов на костях свидетельствуют о том, что хищники были гораздо крупнее гориллоидов.

Я откинулся на спинку кресла и задумчиво потер подбородок.

— Значит, там есть еще один крупный хищник. Супер. Придется достать со склада «разведчиков», пусть прочешут окрестности.

— Отличная мысль, приятель. И если мы в состоянии пожертвовать парой рабочих циклов, то прикажи принтерам напечатать побольше беспилотников.

— Ну конечно. Ведь поломать график автофабрики — это так, ерунда.

Я встал, потянулся и пересек библиотеку, глядя в пустоту. Затем, немного подумав, я открыл файлы с данными, полученными в ходе первого исследования Дельты Эридана 4. Я знал, что на первых этапах действовал не очень тщательно. Но я же не экзобиолог — если такая профессия вообще существует. Кроме того, как только я нашел дельтанцев, все остальные задачи отошли на второй план.

Я заменил книжные шкафы пустой стеной и вывел на нее изображения фауны, которую уже внес в каталог. Расхаживая вдоль этого коллажа, я пытался понять, кто из этих животных мог убить взрослого дельтанца.

Марвин создал себе мягкое кресло и уселся в него с кружкой кофе в руках. Шпилька немедленно решила, что ее приглашают, и запрыгнула ему на колени.

Ни на какие мысли коллаж меня не навел. Аналоги леопардов и гориллоиды были единственными животными, которые могли охотиться на дельтанцев, но они нам не подходили.

Взмахнув рукой, я стер изображения со стены, а затем раздраженно удалил ВР комнаты и включил ВР деревни дельтанцев. Марвин удивленно вздрогнул, а Шпилька спрыгнула на землю и умчалась прочь. Мне стало совестно за то, что я их не предупредил.

Марвин удивленно посмотрел на меня — изогнув бровь, словно Спок. В ответ я скорчил гримасу, извиняясь, а затем зашагал по деревне. Запись, хоть и очень качественная, все равно оставалась записью — взаимодействовать с объектами я не мог. Я в миллионный раз пожалел о том, что общаюсь с дельтанцами только с помощью парящего в воздухе механического футбольного мяча.

Наконец я снова повернулся к Марвину, который так и не расстался со своим креслом. Удобно устроившись, он пил кофе прямо посреди группы дельтанцев, свежевавших свиноида. Я рассмеялся, а он улыбнулся в ответ.

— Ладно, Марвин, приступим к поискам. Гуппи?

Появился Гуппи.

[Вы звонили?]

Очень мило. Я подозревал, что Марвин загружал ответы в Гуппи, просто чтобы меня подколоть.

— Гуппи, меняем расписание работы принтеров. Напечатай еще четыре полных отряда беспилотников-«разведчиков». Похоже, нам пора идти на охоту.

Огромные рыбьи глаза Гуппи моргнули.

[Создание вооружений снова будет отложено. Я напоминаю о том, что для этого проекта вы выбрали самый высокий уровень приоритета.]

— Ничего. Кажется, с гориллоидами мы идем с опережением графика: число атак упало почти до нуля. А если они организуют крупномасштабное нападение, у нас хватит снарядов, чтобы проломить им головы.