— Обещание чего? Ты, Федор, притормози! — с досадой сказал капитан. — Шел нормально посидеть, почти месяц не виделись. Уши от вас вянут!
— Это не конец, Коля.
— Иди к черту! Опять каркаешь?
— Я бы походил по секциям единоборств, кто-то может его знать, выявил бы спецов по такому удару. Как-то слишком экзотично для наших широт.
— А чем тебе наши широты… А кино, а паутина, а книжки Савелия — убийства, мордобой, кровищи море! Вот и аукается. Ты мне лучше скажи, Савелий, была история с картами? В твоих книжках? Уверен, что была. Все давно обсосано лучшими умами, так сказать. И каратисты ногами почем зря дрыгают.
— Было что-то, кажется, — задумался Савелий.
— То-то и оно, что было, и не надо тут ботву разводить на пустом месте. Все в книжках и в кино, подробные инструкции — как банк взять, как хату обнести, куда бить, чтобы наверняка. Спасибо, народ ленивый у нас, а то, сами понимаете. А по секциям уже ходим, сами не дураки.
Глава 4. Гость у порога моего…
— Что вам нужно? — выговорила непослушными губами Ирина Антоновна. — Я закричу!
Мужчина поднялся. Ирина Антоновна инстинктивно схватилась за перила. Убежать она все равно не смогла бы — ноги стали ватными.
— Ирка, не бойся, — сказал мужчина. — Не узнаешь?
Ирина Антоновна перевела дух, сглотнула, всмотрелась. Здоровый мужик с обветренной физиономией и пронзительными синими глазами.
— Дельфин, ты? — пролепетала она. — Но… как? — Откуда?
— Узнала. А ты не изменилась, я тебя сразу узнал.
— Но я не понимаю… откуда? — бормотала Ирина Антоновна, словно в забытьи.
— Может, пригласишь в гости?
— Да, да, конечно! — заторопилась Ирина Антоновна. — Сейчас!
Она достала из сумочки ключ, попыталась вставить в замочную скважину, но не сумела, так тряслись руки.
Мужчина, которого она назвала Дельфином, взял ключ у нее из рук, отпер дверь. Посторонился, пропуская ее. Подхватил с пола свою спортивную сумку. Ирина Антоновна неверной рукой нашарила выключатель. Вспыхнул свет. Мужчина закрыл дверь. Они стояли в прихожей, рассматривая друг дружку.
— Ну, здравствуй, — сказал Дельфин. — А я уже думал, не дождусь. Поздненько возвращаешься. Живешь одна?
Ирина Антоновна кивнула. И вдруг сказала:
— Ты живой? Или привидение?
Дельфин хмыкнул. Взял ее руку, прижал к груди. Ирина Антоновна почувствовала стук его сердца, вспыхнула и попыталась высвободиться.
— Живой?
— Живой. А как ты меня нашел?
— Элементарно. Найти человека не проблема. Чаем напоишь?
Она хотела спросить, откуда он взялся, но постеснялась. Только и сказала:
— Хочешь умыться?
— Хочу. Ты никого не ждешь?
— Я живу одна. Сюда! Полотенце на полке.
Он кивнул и скрылся в ванной. А Ирина Антоновна тут же подбежала к большому зеркалу в прихожей, схватила сумочку, достала губную помаду. Поправила волосы. Рассмотрела себя. Горящие щеки, горящие глаза. Она прижала к щекам ладони. Потом побежала на кухню.
Дельфин уселся в старое кресло у окна и с улыбкой наблюдал за ней. Она почувствовала, как загорелись уши.
— Помочь?
— Открой шпроты и нарежь хлеб. Хочешь картошки?
— Не нужно, достаточно бутербродов. Я принес мясо. Помидоры есть? Люблю мясо с помидорами. Давай по коньячку! Выпьешь?
— Я сегодня уже выпила, — брякнула Ирина Антоновна.
— Я понял. — Он ухмыльнулся. — А мы добавим, за встречу. Давай рюмки.
Он достал из сумки круглую бутылку с золотыми медалями. Ирина принесла рюмки.
— За тебя, Ирка!
Ирина Антоновна пригубила, закашлялась.
— Ты никогда не умела пить, — засмеялся гость. — Помню день рождения Павлика…
Она пожала плечами.
— Почему ты одна?
— Я не одна, у меня сын. Девять лет. Сейчас он с бабушкой на море. А ты? Женат?
— Женат.
— На той? С белыми волосами?
Дельфин рассмеялся.
— Не помню! Ирка, сколько же мы не виделись?
— Мне тогда было шестнадцать, — сказала она. — Двадцать! Почти двадцать. Мы не виделись почти двадцать лет. Помнишь, как ты меня провожал? В сентябре.