Выбрать главу

Фарбо стоял, глядя на телефон, валявшийся на полу рядом с разбитым столом. Сделал глубокий вдох и усилием воли заставил себя успокоиться. Ничто не могло сильнее вывести его из себя, чем мысль о том, что Коллинз, человек, повинный в смерти его любимой жены, все еще дышит; но ничто не могло сравниться с этим чувством больше, чем мысль о том, что маленькой Саре причинен вред. Он полез в карман дорогого пальто и достал сотовый телефон. Набрав нужный номер, рассеянно пнул разбитый телефон на полу. Его глаза пылали гневом.

– Приготовьте мой самолет и проложите курс в Ларедо, штат Техас!

Комплекс группы «Событие»,

база ВВС «Неллис», штат Невада

Директор отдела 56–56 Найлз Комптон сидел на трибуне стадиона, смотрел футбольный матч между отделом ядерных исследований и службой безопасности. Заместитель начальника службы, капитан Карл Эверетт, ведущий игрок гораздо более сильной физически команды, начинал выглядеть разочарованным, потому что более рослые мужчины и женщины никак не могли пробить защиту менее рослых, но гораздо более проворных ученых-ядерщиков заместителя директора Вирджинии Поллок. Бывший «морской котик»[14] поглядывал на часы и видел, что счет с перевесом в три очка, похоже, уже не изменится.

Этот подземный комплекс был выстроен для хранения величайших исторических сокровищ, предметов, имевших определяющее значение в истории Соединенных Штатов или, что более важно, всего мира. Отдел 56–56, известный немногим избранным в федеральном правительстве как группа «Событие», существовал для отыскания параллелей в мировой истории с событиями настоящего времени для того, чтобы избегать ошибок прошлого. Артефакты, хранящиеся в десяти тысячах хранилищ группы «Событие», представляли собой самые впечатляющие находки в истории археологии. Большинство из них в конце концов станет после изучения общественным достоянием, другие будут вечно хранить свои секреты от народов мира – по политическим, религиозным или военным соображениям. Главным судьей и экспертом по тому, что считать совершенно секретной находкой, является президент Соединенных Штатов.

Этот громадный комплекс представляет собой подземный лабиринт природных пещер глубоко под базой ВВС «Неллис». Построил его президент Рузвельт во время Второй мировой войны после того, как изначальное хранилище было перенесено из Арлингтона, штат Виргиния. Отдел 56–56 – самая засекреченная правительственная служба и подчиняется только президенту Соединенных Штатов. Так повелось с его создания в 1863 году до официального утверждения в 1917-м президентом Вудро Вильсоном, узаконившим существование группы «Событие».

Найлз Комптон улыбнулся, когда его слегка толкнул локтем начальник отдела компьютерной науки Пит Голдинг и указал подбородком на часы. Эти игры, проводившиеся между шестнадцатью отделами, представляли собой необходимое разнообразие для шестисот людей, работающих в громадном комплексе из восьмидесяти девяти ярусов под пустынными песками Невады.

– Похоже, превосходство службы безопасности могло бы прийти к концу, если б люди Вирджинии вновь завладели мячом, – сказал Пит, глядя, как Эверетт и его атакующая команда не спеша выстраиваются для ввода мяча в игру, стараясь протянуть как можно больше времени.

– Можешь представить себе выражение лица Джека, когда он узнает, что безупречная репутация его отдела могла оказаться под угрозой? Как жаль, что его здесь нет, – сказал Найлз, глядя, как Эверетт дает указания своему любимому принимающему игроку Уиллу Менденхоллу, который до сих пор ловил все летевшие в его сторону мячи.

– Да, службе безопасности повезло, что Джек сегодня не будет разбирать игру с самого начала, – сказал Пит.

– Слава богу, он навещает мать в Техасе, слава богу, что встретится с Сарой, когда она вернется с раскопок в Тамаулипасе. И все-таки я, наверное, позвоню ему, если служба безопасности проиграет; не могу упустить такой случай.

Найлз Комптон взглянул на часы и нахмурился.

Эверетт выкрикнул сигнал, и мяч был введен в игру. Вместо того чтобы перебрасываться мячом и тянуть время, капитан решил пройти к линии ворот ядерщиков и выиграть с перевесом в десять очков. Менденхолл сорвался с места и пробежал мимо защитника команды соперников. Эверетт послал мяч как можно дальше. Женщина-защитник, ядерщица, прикомандированная из Лос-Аламоса, споткнулась, когда Уилл пробегал мимо. Болельщики команды ученых застонали, видя, что конец близок. Найлз нахмурился, чувствуя, что его бумажник становится легче из-за пари, заключенного с полковником Коллинзом перед его отъездом к матери.

вернуться

14

SEAL (англ. аббревиатура расшифровывается как SEa, Air and Land, а пишется точно так же, как слово, обозначающее в т. ч. тюленя или морского котика) – военное тактическое спецподразделение.