Пора смываться.
51
Сила удара была за пределами восприятия, с него будто разом содрали плоть, разбили на мельчайшие осколочки, все человеческое исчезло, остались только следы животных инстинктов, а он все мчался по длинному черному тоннелю к океану сияющей белизны.
Боль была за пределами восприятия. Миллиард его осколочков одновременно мучился от боли, потом их стало десять миллиардов. Он ощущал миллиард миллиардов страданий, изнемогал в ужасающих пытках, чувствовал что-то еще, чье-то присутствие, зловредное и злобное, дьявольскую жестокость, упивающуюся безмерными страданиями бесчисленного количества душ. Эта страшная сущность схватила его вместе с другими несчастными и наслаждалась его мукой, страданием его бессмертной души.
Все его земные суетные затеи погублены – он во власти того, чье могущество за пределами восприятия.
Волна агонии накатилась снова, а потом все исчезло.
52
Было уже здорово за полночь, когда Кэркленд наконец оторвал глаза от экрана дисплея. И увидел входящих в двери его кабинета заместителя шефа детективов Наннет Лемер в сопровождении своего непосредственного начальника капитана Энрикеса. Дверь за ними захлопнулась.
– Тебе надо закрыть дело «Экзотек», – сказала Лемер.
– Я работаю над ним, – ответил Кэркленд. Лемер покачала головой:
– Ты должен до завтрашнего вечера дело закрыть. За двести тысяч. И ты получишь арестованного подозреваемого. Ты понял?
Некоторое время Кэркленд пялился на Лемер и Энрикеса, еще несколько секунд заняло раскуривание сигареты. Энрикес не выражал ни малейшего протеста против того, что было сказано.
Кэркленд сделал глубокую затяжку:
– Шеф, что-то я притомился. А почему бы вам просто не забрать у меня дело?
– Брэд, не ерепенься, – заговорил Энрикес, – по крайней мере, не по этому поводу.
– Я вовсе не ерепенюсь. Я просто задал элементарный вопрос.
Лемер поджала губы. При ее здоровенных габаритах губы у нее были тонкие, а сейчас они как будто вообще исчезли.
– Все будет так, как сказано, – проговорила она свысока, – пресса получила информацию. Мэр уже готов наложить полные штаны. «Хетлер-Шатт», наша головная корпорация, приняла решение, ты завтра получишь двести тысяч и произведешь арест, а дело – закроешь.
– И к черту законы, – добавил Кэркленд. Лемер вспыхнула, а Энрикес мрачно укорил:
– Брэд!
Кэркленд снова затянулся.
– Шеф, я получу приказ в письменной форме?
– Лейтенант, давай без твоих дерьмовых шуточек! – рявкнула Лемер.
– А ты не делай из меня дурака! Я не собираюсь быть козлом отпущения! – проревел в ответ Кэркленд.
Несколько секунд они молчали. Физиономия Лемер переливалась всеми оттенками багрового цвета. Молчание нарушил Энрикес:
– Брэд, как ты думаешь, зачем я здесь стою? Никаких козлов отпущения не будет.
– Вы собираетесь подписаться под моим решением, капитан?
– Ты закрываешь дело, а я это утверждаю. Ага, это совсем другой разговор. По крайней мере, в деле сохранятся следы того, что он принял решение, повинуясь чьему-то совету. Это означает, что ему будет с кем разделить лавры, если все это дерьмо, не дай Бог, выплывет наружу. С этим Кэркленд может примириться. Он может примириться и с закрытием дела, даже с тем, что оно будет пришито не тому подонку, который действительно виноват. Кругом полно подонков, и каждый в чем-нибудь виноват. Обвинить одного из них в том, чего он не совершал, конечно, грех, но это гарантия того, что Кэркленд а не вышибут с работы и останется возможность хоть что-то делать для настоящей борьбы с преступностью. Это называется сделка с дьяволом. От таких сделок хочется блевать, но можно постараться и сглотнуть. Собственно, выбора нет: или подчиняешься, или – пошел вон. А уйти просто так – не в его стиле.
– Ты же знаешь, я тебя не брошу, – сказал Энрикес.
Что ж, может быть, и так. Кэркленд несколько секунд смотрел в глаза Лемер.
– Как прикажете, шеф, – сказал он спокойно. Энрикес и Лемер двинулись к выходу, пропустив входящего сержанта – детектива Пола Занарди. Детектив выглядел усталым и возбужденным.
– Сейчас Маркиз позвонил. Сказал, что Бернард Охара только что, пробив стекло, выпал с балкона.
Кэркленд задумчиво произнес:
– Ему повезло!
– Что ты имеешь в виду?
Кэркленд отхлебнул чуть теплого соевого кофе, а остаток вылил в мусорный контейнер.
– Получены новые сведения. Охара – виновный по нашему делу.
Занарди остолбенел:
– Ты это серьезно?
Кэркленд затянулся сигаретой, откинулся в кресле, прикинул про себя все «за» и «против», улыбнулся и сказал:
– Припомни-ка, Занарди, я когда-нибудь шутил такими вещами?
53
Адама Малик осторожно спустился по лестнице в загаженный вестибюль, держа в одной руке трость, а в другой кейс. В трости было скрыто лезвие наподобие меча, заговоренное, чтобы выручить в драке, в том крайне маловероятном случае, если он подвергнется нападению. Настоящее же сокровище, тщательно завернутое в роскошный бархат, лежало в кейсе. Сокровище имело форму гигантского драгоценного камня весом в восемьсот каратов. Малик еще не освоил и доли его возможностей, но знал, что он бесценен. Камень назывался «Склеп Душ», и его могущество превосходило все, с чем Адаме приходилось когда-либо сталкиваться.
Когда он спустился в вестибюль, в центре из пустоты возник сгусток тьмы, который затем расширился и заполнил собой все пространство. Малик улыбнулся – так появлялся Мастер, дух, который именовал себя Эбберлетом. Малик спокойно наблюдал за тем, как тьма медленно охватывала его, наполняя существо, превращаясь в его плоть, мозг, дух.
– Ты готов? – спросил Мастер. Малик улыбнулся:
– Да. Что нам делать с тигром-оборотнем, который болтается там, внизу? Мои чары скоро ослабнут.
– Оставь его, – сказал Мастер, – пусть это тебя не заботит… У нас теперь новый слуга…
– Да, – согласился Малик, все еще улыбаясь.
Новый слуга, орк, ждал у машины. Ни малейших магических способностей и не особенно умен. Эти два фактора обеспечивали легкость контроля над ним. Физически развитый и без предрассудков. Это делает орка удобным, хорошим оружием. Просто отличным. Конечно, у него нет такой сопротивляемости к физическим травмам, как у Потрошителя, зато в этом мире насилия и смерти его легко заменить.