Выбрать главу

Спенсер в обалдении стянула хлопковое платье через голову, обнажив комбинацию.

Они проследовали за студентами, выстроившимися в ряд, через библиотеку, обеденную комнату, а потом на кухню.

По всему полу кухни была разбросана посуда, на столе был опрокинутый поднос с чипсами, и, по какой-то причине, рулон туалетной бумаги был нанизан на люстру над кухонным островком.

Её поднос с пирожными был почти пуст.

Спенсер схватила последний кусок и засунула его в рот.

Когда они вернулись в гостиную, там целовалось ещё больше ребят, несколько человек играли в свою версию "Твистера на раздевание" (прим. популярная студенческая игра, в которой на каждом участнике изначально одинаковое количество одежды; особенность - снимать одежду можно лишь при помощи одной руки или ноги, остальные конечности должны быть прижаты к коврику), используя большой ковёр в центре комнаты как настил.

Спенсер плюхнулась обратно на диван.

- Мне кажется, или эта вечеринка вдруг стала реально дикой? - спросила она Харпер.

- Разве это не клёво? - глаза Харпер блестели.

- Все на седьмом небе от счастья, да?

"Эм-м, правда?" - хотела сказать Спенсер, но Харпер резко отвернулась и уставилась на окна.

- Эй, знаете, что я хочу сделать? - взволнованно сказала она.

Сделать себе платье из занавесок как Скарлетт О'Хара в "Унесённых ветром"!

Она вскочила на подоконник и сорвала занавески с жерди, прежде чем кто-то успел остановить её.

Затем, схватив нож для писем с ближайшего стола, она разрезала материю на длинные полоски.

Спенсер полухихикнула, полувздрогнула.

Наверняка это были ценные старинные занавески.

Куинн вытащила мобильный.

- Поразительно.

Таким должен быть наш фестивальный фильм!

- Хочу, чтобы мы все были в главных ролях! - неряшливо сказала Харпер, спотыкаясь о слоги.

Она посмотрела на Спенсер.

- Можешь записать нас на свой телефон?

- Ладно, - сказала Спенсер.

Она вышла в режим видео на айфоне и начала запись.

Харпер сдёрнула ещё больше занавесок и вытащила содержимое подушек кожаного дивана, выглядя при этом сумасшедшей.

- Даа! - Даниэль, парень, организовавший пятничную вечеринку, схватил полосу занавесок и обернул ею своё обнажённое тело—он был частью пронёсшегося парада—как тогу.

Несколько других ребят последовали его примеру, и стали маршировать по кругу, скандируя: "То-га! То-га! То-га!"

Когда этот парад миновал её, Спенсер мельком увидела парня с длинноватыми тёмными волосами.

Это был Финес? Она не видела его с прошлогодней стычки с законом в Пене.

Но как только она моргнула, он исчез, словно его и не было здесь вовсе.

Она сжала пальцами виски и совершила несколько медленных круговых движений.

Она была сильно под кайфом.

Спенсер повернулась к Харпер.

По-видимому, ей наскучило портить занавески, и она лежала на ковре, болтая ногами в воздухе.

- Чувствую себя такой... живой, - трещала она.

Затем она уставилась на Спенсер.

- Эй.

Мне есть что тебе рассказать.

Ты же знаешь того парня, Рейфа—Рифера? Он запал на тебя.

Спенсер застонала.

- Что за неудачник.

Как он вообще поступил в Принстон? По наследству?

Глаза Харпер расширились.

- Ты не знаешь?

- Не знаю что?

Харпер приложила пальцы к губам и захихикала.

- Спенсер, Рифер - типа, гений.

Как Эйнштейн.

Спенсер усмехнулась.

- А... Я так не думаю.

- Нет, я серьёзно.

Харпер вдруг стала выглядеть убийственно трезвой.

- Он получил полную стипендию.

Он изобрёл какой-то химический процесс, который, типа, преобразует растения в возобновляемую энергию, очень дёшево.

Он получил Грант Гения МакАртура.

Спенсер фыркнула.

- Хм, мы говорим об одном и том же человеке?

Выражение лица Харпер по-прежнему оставалось серьёзным.

Спенсер откинулась на локти, позволяя информации войти в сознание.

Рифер... умный?

Жутко умный? Она подумала о том, что он сказал вчера у себя дома.

"Не суди о книге по обложке".

Она начала смеяться.

Хихиканье так быстро переросло в неистовые слёзы, что она едва могла дышать.

Харпер тоже стала смеяться.

- Что такого смешного?

Спенсер покачала головой, не до конца уверенная.

- Думаю, я съела слишком много пирожных с дурью.

Я мало вешу.

Харпер нахмурилась.

- Пирожные с дурью? Где?

Мышцы рта Спенсер стали тягучими и рыхлыми.

Она внимательно посмотрела на Харпер, интересно, была ли это очередная галлюцинация.

- Я запекла травку в пирожные, которые принесла, - сказала она голосом разве-это-не-очевидно.