— Хранитель? — повторила она, ее голос был хриплым. — Общество, Семеро, Мрак, Страж. — Она покачала головой и внезапно опустилась на колени, посмотрев на него. — Откуда ты знаешь эти слова? Что они значат для тебя?
Даг почувствовал, как его брови нахмурились, когда он уставился на крошечного человечка.
— Они значат все. Я Страж Света, поклявшийся защищать ваш мир от зла Семерых Демонов Мрака, и если ты не знаешь об этом, то не можешь быть моим Хранителем. Но если это не так, то скажи мне, как меня пробудили?
— Конечно, конечно. Как только ты скажешь мне, в какую кроличью нору я провалилась, потому что внезапно у меня появилось ощущение, что я сильно опоздала на вечеринку.
Глава 2
Dos lebn iz nit mer vi a kholem… ober vek nikh mit oyf.
Кайли сильно ущипнула себя, но ничего не изменилось. Она по-прежнему стояла на коленях в колокольне какой-то древней бостонской церкви, и попала она туда благодаря существу из диснеевского мультсериала.
«Мы летели». То есть, он подхватил ее когтями, они оторвались от земли и понеслись по воздуху без помощи тесного сиденья, герметичной кабины и крошечного пакетика бесплатных крендельков.
Если это окажется какой-то странной галлюцинацией, вызванной ограблением, и она обнаружится где-нибудь на больничной койке, впав в приятную кому, она чертовски разочаруется.
Это была самая удивительная вещь, которая когда-либо с ней случалась!
Ну знаете, если это действительно происходило.
Она подалась вперед, приблизившись на дюйм к гигантскому, нечеловеческому существу, которое заполнило, казалось, все пространство, и вздрогнула, когда ее мышцы запротестовали.
Кайли чувствовала, что на нее только что напали, и разве ей должно быть больно, если она в коме? Если да, то это крайне несправедливо, поэтому она решила считать, что жива, а картина перед ней реальна.
Ей так хотелось протянуть руку и коснуться его, просто чтобы доказать это. Ее пальцы дернулись, когда она попыталась сдержать этот порыв.
— Ты говоришь глупости, человек. Я не видел никакой норы, — произнесло существо таким глубоким голосом, что Кайли скорее почувствовала его, чем услышала. Он вибрировал в досках под ней и в теле, словно землетрясение. — Ты упала, когда на тебя напали ночные, а не из-за какой-то ошибки.
Хм. Ну, этот монстр определенно говорил внятно, решила она, моргнув, и это должно было стать еще одним доказательством в пользу реальности. В конце концов, учитывая ее склонность к злоупотреблению двумя языками… английским и идишем… в равной степени, зачем ее разуму придумывать иллюзию, который говорит точнее, чем она сама?
Серьезно, как она могла предположить, что живая горгулья спасла ее от случайного нападения в парке? Даже статуя, мимо которой она проходила, не выглядела так.
Серый камень выветрился до неузнаваемости, черты и детали оригинала были почти стерты временем и стихиями. Он больше походил на неправильной формы сгусток природного известняка и совсем не напоминал это высеченное, трехмерное произведение готического искусства. Когда она начала понимать в таких ярких скульптурах?
Он выглядел так, словно должен был стоять на шпиле Нотр-Дама. С его каменно-серой кожей, звериными чертами лица и огромными крыльями, похожими на крылья летучей мыши, растущими из спины, он определял культурный образ гаргульи. Сидел перед ней, сгорбившись, и, учитывая его рост под семь футов (213 см), она не возражала, что он не возвышался над ней.
Если бы бабушка научила ее хорошим манерам, она бы поблагодарила его. Ладно, если бы она запомнила эти манеры, потому что, видит бог, ее бабушка старалась.
Мышцы надувались и перекатывались каждый раз, когда существо делало вдох. Он излучал такую силу, которая могла отрывать конечности от тел или выкорчевывать древние дубы.
Он, наверное, не смог бы открыть дверь, не сорвав ее с петель, однако нес Кайли осторожно, не проткнув ее пальто когтями, которые выглядели так, словно принадлежали какому-то хищному динозавру.
Может быть, именно поэтому, глядя на того, кого можно назвать чудовищем, она не чувствовала страха. Очарование, любопытство, даже благоговение, но не страх. Значит, либо она инстинктивно верила, что это существо не причинит ей вреда, либо просто была не в своем уме. Даже в ее лучший день это было непросто.
Затем она вспомнила его первые слова, которые он сказал ей, слова, которые показались ей до жути знакомыми. Она читала эти слова в записях Брана, но какое отношение они имели к этому существу? Покалывание под кожей подсказывало ей, что здесь есть какая-то связь. Ведь ничто столь невероятное нельзя списать на чистое совпадение, верно?