– Это про Остапа Бендера который? – спросил Деминов.
– Про него. Но дело не в Бендере, там был такой замечательный лозунг: «Спасение утопающих – дело рук самих утопающих». Примерно это, если коротко, мне сказал майор Алонсо…
– Так а-а… это законно? – глухо спросил Деминов.
От страха он даже лицом побелел.
– Если брать букву закона, то, наверное, нет. Ну а если дух – то да. В любом случае, определять, что законно, а что нет, будет как раз майор Алонсо. А он явно рассматривает наше представительство как резерв в борьбе с врагами революции. Боливарийской….
Игореха, глотнув колы, во все глаза смотрел на Логинова. Тот протянул руку, чтобы забрать у него бутылку, и махнул головой:
– Дуй за патронами, камарад! Революция в опасности!
Игореху словно ветром сдуло, Логинов глотнул еще немного колы и завинтил бутылку. Деминов тихо спросил:
– И что вы собираетесь со всем этим делать?
– Я собираюсь сейчас все это разобрать, проверить и смазать. А вы тем временем мотнетесь с Игорехой за продуктами…
– За продуктами? – автоматически спросил Деминов.
– Да, за продуктами, – кивнул Виктор.
– Вы хотите устроить в честь своего приезда э-э… фуршет?
– Что? – удивленно посмотрел на Деминова Логинов. – А, нет, Иван Валентинович. Я хочу сегодня же отправиться в базовый лагерь. Поэтому заодно с продуктами вы купите мне бинокль, лучше бельгийский, комплект для альпинизма и… чем черт не шутит, портрет Мадонны!
– В смысле певицы?
– В смысле Девы Марии, матери Иисуса Христа. Майор Алонсо считает, что она сильнее злых духов. Может, оно и вправду так…
25
Ямайка, Кингстон, район порта
Хозяин «Сундука мертвеца» Арчи возник в двери кабинета спустя несколько секунд. Смахнув полотенцем несуществующие крошки, он снова водрузил его на плечо, после чего выставил на стол три стакана и бутылку рома. Успевший присесть Рик в знак благодарности кивнул, но сделал отрицательный жест рукой, когда Арчи собрался наполнить стаканы. Тот мгновенно испарился, прикрыв за собой не доходящую до пола дверцу.
Рик небрежно взял бутылку и, вроде как на конвейере, наполнил три стоящих в ряд стакана ромом, не пролив ни капли. Получилось у него это настолько ловко и эффектно, как будто он был не заместителем резидента ЦРУ на Ямайке, а всю жизнь работал барменом.
Едва Рик поставил бутылку, как дверь бесшумно приоткрылась и в ней показалась настоящая пиратская рожа. Во всяком случае, Мейер при виде просунувшегося в кабинет человека сразу подумал, что если в Вест-Индии еще сохранились пираты, то выглядеть они должны именно так.
– О, Сильвер, заходи, дружище! Рад тебя видеть!
Вошедший человек поздоровался за руку с поднявшимся Риком, после чего тот представил Мейера:
– Мой друг Джек!
– Очень приятно, мистер! – обнажив желтые зубы, заверил Джека Сильвер. – Друзья Рика – мои друзья!
– Садись! – махнул рукой Рик.
Сильвер присел. Мейер попытался определить его национальность или хотя бы расу, но не смог. Предки Сильвера определенно не утруждали себя условностями при выборе партнера. В Сильвере было намешано столько кровей, что по ним, наверное, вполне можно было изучать географию.
– За встречу, друзья! – поднял стакан Рик.
Глотнув рома, он почесал нос и вдруг лукаво посмотрел на Мейера.
– Я знаю Сильвера сто лет, но с недавних пор меня так и тянет переименовать его в капитана Соловья!
Сильвер довольно ухмыльнулся и вторым глотком почти прикончил свой ром.
– Почему? – задал Джек вполне предсказуемый вопрос.
Рик с Сильвером заговорщицки переглянулись, после чего Рик добавил ему рома и сказал:
– Покажи фокус, Сильвер!
Сильвер сделал еще один приличный глоток, поставил стакан на стол и ловким движением вдруг выудил из глазницы левый глаз.
– О, черт! – невольно вырвалось у Мейера.
– Вот такой у нас Сильвер! – рассмеялся очень довольный произведенным эффектом Рик. – Ладно, ставь прибор на место, теперь о деле…
26
Венесуэла, Пуэрто-Аякучо
– Ну что, с богом! – сказал Логинов, пружинисто опускаясь на переднее сиденье джипа. – Трогай, Игореха!
Водитель отъехал от представительства. Логинов скосил глаза и увидел в боковом зеркале машущего рукой Деминова. Делал он это от души, явно испытывая облегчение по поводу того, что привезенный Виктором арсенал от греха подальше увозится в горы. Логинов Деминова понимал. Тот и так находился на грани увольнения, а тут еще целая куча незаконного оружия в представительстве…
Повернув голову, Логинов провел рукой по прицепленному к лобовому стеклу изображению Девы Марии. Он никогда не был набожным, но, как говорится, со своим уставом в чужой монастырь не суйся.
– Да нормально, не отпадет, – повернул голову Игореха. – Монахиня, которая ее продавала, кстати, сказала, что ее освятил главный поп штата…
Логинов удивленно посмотрел на водителя и спросил:
– Не понял, а как это она вам могла это сказать? Вы ж с Деминовым по-испански ни гу-гу.
– Да она по-английски говорит. А Иван Валентинович спикает прилично. У нас в Уренгое английские спецы работали, а он с ними каждый день общался. И по работе, и насчет бани там с бассейном…
– А, – кивнул Виктор и повернул голову назад. – Как настроение, Фадей Трофимович?
– Издеваетесь, Виктор Павлович?
– С чего вы взяли?
Игнатович даже фыркнул от возмущения.
– Вы думаете, что если у вас в кармане удостоверение полковника ФСБ, так вам все позволено? В том числе и измываться над больным человеком?
– Да нет, Фадей Трофимович, я просто думаю, что если Россия послала нас на другой конец света, то не для того, чтобы мы тут копили валюту на квартиры и машины да баюкали свои болячки, а чтобы делали то, что нужно для страны. Пусть это не так просто. Понимаете? Патриот не тот, кто регулярно напивается на государственных праздниках, патриот тот, кто прилагает усилия ради своей страны…
– Вы хотите сказать, что я не патриот?
– Отнюдь, Фадей Трофимович! Вы прекрасный специалист и очень мне помогли сегодня. Надеюсь, в дальнейшем поможете еще больше. Но служить своей стране можно по-разному. Можно стеная и страдая, как вы, а можно весело… Вы «Василия Теркина» читали?
Фадей Трофимович засопел, пытаясь понять, к чему клонит Виктор.
– Что вы молчите, Фадей Трофимович? – улыбнулся тот. – Неужто не читали?
– Ну читал… – настолько уныло произнес Игнатович, что Виктор невольно рассмеялся.
– Что вы смеетесь? – буркнул переводчик. – От удовольствия, что издеваетесь над больным человеком?
– Да нет, просто «Теркин», Фадей Трофимович, это одно из самых веселых произведений в нашей литературе, пронизанное радостью жизни. А вы ответили так, как будто я спросил вас об альманахе эпитафий! Хотя и эпитафии могут быть веселыми!
– Спасибо, Виктор Павлович, на добром слове!
– Ну вот опять вы! – покачал головой Логинов и вдруг начал читать наизусть: