Выбрать главу

- Без проблем, она ответила и разговор шёл ясно и чётко. Проверка пройдена.

- Это отличные новости. Примите мою глубочаюшую благодарность за то, что уделили

мне время.

- Не стоит благодарности, Демиург. Совершенно естественно идти навстречу тому, кто

так усердно работает на благо Назарика. И я не так уж и долго ждал... Итак, выслушаем

твоё мнение.

Айнз передал Демиургу бумагу. Когда взгляд того опустился с верха к низу страницы, Айнз задал вопрос:

- Как видишь, это меню для трапезы, что скажешь? Она предназначена для людей, и

мужчины и женщины, может и для ребёнка тоже.

- ...Я полагаю, что люди без возражений съедят всё что предложит владыка Айнз, но

вероятно это не тот ответ которого вы ждёте... Думаю, детям не понравится фуа гра?

Кроме того... может, стоит добавить чего-нибудь освежающего?

- Ясно, хорошая идея. Спасибо.

- Вы меня перехваливаете... Айнз-сама, вы планируете пригласить гостей в Великую

Гробницу Назарика, священную обитель Высших Существ?

- Верно, я хочу оказать им радушный приём.

//そうだ。歓迎してやろうと思ってな

Не столько радушный, сколько роскошный. С целью упрочить их дружеское отношение в

будущем, он намеревался продемонстрировать свою силу и богатство, одновременно

запугивая и демонстрируя преимущества сотрудничества с ним.

//слишком крупный текст, но смысл такой.

- Всё будет в порядке?

- Должно быть. Какие-то проблемы?

- Нет, совершенно никаких. Слова владыки Айнза - закон.

В прошлом Великую Гробницу Назарика почти никогда не посещали гости. Акеми-чан, сестра одной из членов гильдии - Ямаико, была одним из нескольких исключений. Не

существовало правила, запрещающего принимать гостей, их просто редко приглашали.

Поэтому у его товарищей не будет причин возражать, даже если он и пригласит Энфри и

остальных. Они не нарушители, а гости.

Айнз спросил Демиурга, похоже обдумывающего что-то, и уже ждавших двоих стражей:

- Стражи, вы готовы посетить бани?

- Мои глубочайшие извинения. Нам с Маром нужно захватить банные принадлежности.

//申し訳ありません。私とマーレは途中で一式を借りていこうと思っております

- Вот как, тогда, Коцит - они уже при тебе. Раз так, встретимся у входа в бани.

Инкрементал, если кто-то придёт, передай чтобы подождали меня здесь.

- Понятно.

Выслушав ответ горничной, Айнз встал и покинул комнату. Оставив Демиурга с Маром

позади, он направился к купальне, располагавшейся на этом же, девятом этаже. Айнз

предпочёл бы идти бок-о-бок ведя досужие разговоры, но скромная натура Коцита не

позволила ему это. Вероятно заметив, что Айнз чувствует себя несколько одиноко, тот

приблизился и спросил:

- Владыка Айнз. Количество. Восьминогих. Кинжалопауков. Убийц. В. Комнате.

Уменьшилось? Их. Куда. То. Отправили?

Пусть вопрос и касался работы, но непринуждённое общение с Коцитом обрадовало

Айнза. Тем не менее, он постарался ничем не выдать своего приподнятого настроения.

- Они сейчас в Э-Рантэле. Нарберал осталась там, на случай если кто-либо пожелает

нанести визит. Кинжалопауки присматривают с расстояния.

- Разве. Для. Нарберал. Не. Опасно. Оставаться. Там. Одной ?

- Верно, есть немалый шанс что кто-то решит напасть.

- Понимаю. Она. Наживка. Верно?

- Верно. Если те, кто пытался взять под контроль Шалти, следят за нами, они

определённо решат, что это их шанс. Возможно, они хотят приближаться к Момону, сразившему могущественную вампиршу Шалти - хотя я назвал им другое имя. Но когда

Момон отсутствует, а заклинатель осталась одна...

- Они. Клюнут. На. Приманку?

- Не знаю, но если клюнут, я подсеку.

Айнз сделал движение рукой, словно дёргая за удочку.

- Мы. Отправим. Всех. В. Бой. Когда. Придёт. Время?

- Нет, так мы не поступим. Сначала мы изучим врага. Мудрым будет действовать

осторожно, на случай если они сильнее нас или искуснее нас.

Это звучало логично, но эмоционально принять такую точку зрения было непросто.

Коцит пробормотал:

- Мне. Ясна. Необходимость. Этого. Но. Мне. Непросто. Принять. Это. На.

Эмоциональном. Уровне.

- Мы должны действовать осторожно и терпеливо, пока не отыщем слабость врага. Когда

же будем готовы, разорвём их в клочья. Они пытались подчинить Шалти, заставили меня

убить её, этот грех весьма тяжёл.

Даже если это сделал игрок, Айнз не намеревался проявлять снисхождение.

Единственными, до кого ему есть дело, были его прежние товарищи и созданные ими

НИПы. Если кто-то хочет проблем, он научит их ужасам боли, которыми им придётся

расплатиться за свою глупость.

- Воздавай добром за добро и злом за зло. Таковы законы этого мира.

Айнз жестоко улыбнулся. Он предвкушал возможность провести множество

экспериментов в случае если удастся пленить игрока. Тот из них, который он не решался

провести сам - смерть - был бы первоочередным.

- Глаз. За. Глаз. И. Зуб. За. Зуб. Верно?

- Верно, но знаешь что? Эта поговорка также говорит о том, что месть не должна

заходить слишком далеко. Впрочем, я намерен отплатить им гораздо большим чем то что

они причинили нам.

Пунитто Моэ сказал бы что-то подобное, пробормотал Айнз про себя.

- Оо! Как. И. Ожидалось. От. Владыки. Айнза. Превосходство. И. Силы. И. Разума.

Даже не поворачивая головы, Айнз чувствовал направленное ему в спину почтение.

- Владыка. Айнз. Планирует. Провести. Весь. День. В. Назарике?

- Нет, после бани я закончу с текущими делами и вернусь в Э-Рантэл. Там тоже есть

множество дел, требующих моего внимания. Что насчёт тебя?

- Я. Пока. Вернусь. На. Свой. Пост. В. Назарике. Исследование. Местности. Вокруг.

Озера. И. Прочие. Дела. Что. Послужат. Назарику. Практически. Завершены.

- Когда ты вернёшься, снаружи останутся только Демиург, занятый многими проектами, Себас и Солюшн, занятые сбором информации в Королевской Столице, Аура, занятая

постройкой базы в лесу, а также мы с Нарберал.

- Непросто. Принять. Тот. Факт. Что. Высшее. Существо. Выполняет. Работу. Которую.

Должны. Выполнять. Мы...

- Хаха, что ж, извини, Коцит.

- Сама. Мысль. О. Том. Чтобы. Простить. Вас. Смехотворна. Владыка. Айнз. Правитель.

Этого. Места. Ваши. Слова. Закон. Не. Обращайте. Внимания. На. Мою. Глупую.

Болтовню. Кроме. Того....

Атмосфера между ними словно изменилась, заставив Айнза удивлённо обернуться.

Коцит, похоже, несколько расстроился, но с виду сказать было сложно.

- Будь. Мы. С. Демиургом. Поистине. Достойны. Не. Было. Бы. Нужды. Владыке. Айнзу.

Лично. Выходить. Наружу. Верно? Всё. Таки. Мы. По. Прежнему. Некомпетентны...

- Это не так. Всех вас создали для определённой цели. Поэтому для каждого важно

выполнять порученные ему обязанности. Честно говоря, не будет ничего плохого даже

если вы окажетесь неспособны ни на что другое. Демиург, с его знаниями и интеллектом, просто слишком хорош, вот и всё.

Видя, что Коцит несогласен, Айнз продолжил:

- Что ж, тебе просто нужно понемногу расширять свои способности. Ты многому

научился, подчинив деревню людоящеров нашей воле. Управление ими принесёт тебе

ещё больше опыта. Продвигайся шаг за шагом, и однажды сможешь достигнуть уровня

Демиурга.

- Я. Действительно. Смогу. Достичь. Этого?

- Думаю, это возможно.

- уклончиво ответил Айнз.

- Демиург обладает непревзойдённым интеллектом, стать тем кто сможет с ним

посоперничать будет непросто. Однако, я думаю что твои усилия не пропадут даром.

Они шли дальше в молчании, пока Коцит не выдавил из себя тихие слова:

- Примите. Мою. Глубочайшую. Благодарность. Владыка. Айнз.

- Я не сказал ничего стоящего благодарности. Итак, Коцит, мы почти пришли. Отложим

эти разговоры в сторону, нужно слегка развеять атмосферу пока не пришли Демиург с