Край бревна больно врезался ему в ребра. Давление росло и росло по мере того, как толпа наваливалась на баррикаду, пытаясь продавить её. Ленуар понимал, что если не освободится, его просто расплющат.
Прозвучал ещё один выстрел. И ещё. Казалось, это только разожгло паническое бегство до еще большего исступления. Ленуару показалось, что он слышит рядом крики Коди, но он не мог точно определить, откуда именно.
Он услышал треск и грохот — и давление на его грудь немного ослабло. Еще треск — и тело, прижатое к Ленуару, обмякло. Появился Мерден, сжимающий обеими руками свой посох.
— Сюда!
Собаки сбились в хаотичный полукруг, образовав небольшой защищенный контур между собой и правой стороной баррикады. Ленуар и Мерден проскользнули туда.
Этот манёвр выиграл им немного времени, но на этом всё; не существовало никакого другого выхода, кроме как назад через бунтующую толпу или через баррикаду, а Ленуар не хотел быть застреленным.
Часовые на башнях стреляли предупредительными выстрелами в любого, кто был достаточно безрассуден, чтобы попытаться подняться на баррикаду. Пока угрозы возымели эффект, но Ленуар сомневался, что это надолго.
— Мы должны добраться до одной из этих башен!
— Как?
Ленуар понятия не имел. Изара нигде не было видно. Коди тоже пропал. Ленуар выхватил пистолет, надеясь в душе, что он не понадобится. У него будет лишь два выстрела, а потом придётся пускать в дело меч.
Даже искусному бойцу было бы трудно владеть длинным клинком в такой толчее; а в руках Ленуара он мог оказаться как в его собственном животе, так и в чьем-то еще.
Часовым с винтовками тоже не повезло. Оружие было эффективным средством устрашения, но практически бесполезным в ближнем бою. Большинство мужчин использовали их как палки, ударяя прикладами по лицам тех, кто подходил слишком близко.
Где-то в толпе слышалось рычание собак. Однако бунтовщики продолжали наступать, забрасывая полицейских камнями и нанося им как можно больше ударов кулаками, палками и всем, что им удавалось достать.
— Смотрите! — показал вперёд Мерден.
Ищейки вытащили несколько мешков с песком из основания ближайшей башни и протащили своих раненых через образовавшееся отверстие. Ленуар бросился к проёму с поднятым пистолетом, надеясь, что одного его вида будет достаточно, чтобы отговорить кого-нибудь от нападения.
Ищейки стояли стеной, сдерживая поток людей. Щель в основании башни была мучительно близка — это был свет в конце тоннеля…
У них ничего не получилось.
Строй рухнул как раз перед тем, как Ленуар добрался до отверстия. Толпа бунтовщиков хлынула через брешь. Появился борющийся с кем-то Изар. В руке у него был пистолет, готовый к бою, но вместо того, чтобы стрелять, сержант пытался усмирить штатского голыми руками.
И поплатился за свое милосердие. Кто-то ударил его наотмашь лопатой по щеке, из раны на лице брызнула кровь. Изар пошатнулся и рухнул в людское море.
Ленуар нырнул туда, где исчез сержант-адали, но что-то ударило его по затылку. В глазах вспыхнул белый свет, а затем все накренилось, голова закружилась аж до тошноты, и земля понеслась ему навстречу. Ленуар упал, ударившись о баррикаду.
Последнее, что он запомнил, был привкус крови во рту.
Глава 8
Когда Ленуар открыл глаза, он обнаружил, что смотрит на свой собственный прикроватный столик. На мгновение он подумал, не приснилось ли ему все это — колдун, шипящая тень, бунт.
Затем яркая вспышка боли пронзила череп, и всё встало на свои места.
Он застонал и начал переворачиваться на спину, но тут раздался громкий голос:
— Не нужно.
Ленуар замер.
— Мерден?
— Естественно.
Он ждал продолжения, но прорицатель, очевидно, сказал всё, что хотел. Ленуар нахмурился.
— Почему мне нельзя двигаться?
— Двигаться можно, только не переворачивайтесь на спину, инспектор. Это плохо скажется на вашем расколотом черепе.
— Расколотом?
Если у Ленуара и была до этого мысль поменять положение тела, то теперь она полностью испарилась.
— Не стоит так беспокоиться. Всё не настолько плохо.
Боль в голове Ленуара говорила об обратном.
— Вы уверены?
Мерден лишь раздражённо вздохнул.
— Что это за запах? — спросил Ленуар.
— Компресс.
Ленуар инстинктивно потянулся к больному месту на затылке. Его пальцы коснулись чего-то холодного и влажного.
— Инспектор, ну что вы ведёте себя, как ребёнок? — цыкнул на него целитель. — Вам отдельно приказать его не трогать?