- Я эрцгерцог Джерридан Маарстен, - сказал юноша, затем указал на волшебника. - Маг Бвен Калестраан, Старший Волшебник Государственной Академии.
Сэр Джордж поклонился. - Я Сэр Джордж Кирби, бывший рыцарь Ордена Дороги из Даркина. Мой компаньон, Маг Перрантин, мой партнер по бизнесу. Наши помошники, Сольвейг Бело-Золотая и Коринн Убийца Медведей, Сын Дорика.
- Сольвейг Бело-Золотая, - задумчиво протянул Маарстен. - Это кажется мне скорее титулом чем именем, хотя я вижу, почему ты получила его. Ведь ты из Северных Пределов?
- Я происхожу из этого народа, - ответила она. - Но по настоящему я Валерия из Дома Дораниус, первого семейства Тиатиса, и возможно вы оцените, почему я выбрала это имя для себя, когда я путешествую за границей.
- Ты должна была взять у твоего отца серые волосы, - сказал он, улыбаясь. В этот момент он выглядел совсем мальчишкой. - Потом перевел взгляд на Тельвина. - Ты, кажется, не был представлен.
- Тельвин Лисий Глаз, мой юный подмастерье и наследник, - быстро объяснил Сэр Джордж.
- Еще одно замечательное имя. Ведь ты не Флэм, не правда ли, парень?
- Нет, сир, - ответил Тельвин, вспоминая о разумной осторожности при упоминании своего происхождения. - Я сирота неизвестной расы, но родился в Хайланде и прожил здесь всю жизнь.
- Хорошо, вы все можете сесть, - сказал Маарстен, указывая на различные стулья, беспорядочно стоящие в комнате. - Сэр Джордж, если ты и маг не против, сядьте здесь, напротив меня, разговор будет в основном с вами обоими.
Все расселись, Сэр Джордж и Перрантин перед столом, там, где было им указано. Тельвин уселся как можно дальше от Мага Калестраан, в темном углу приемной.
- Полагаю, я должен перейти прямо к делу, - сказал Маарстен. - Мне рассказали, что ваши люди читают и немного изучают книги о драконах.
Сэр Джордж был так поражен, что чуть не свалился со стула. Он готовился отвечать на очень трудные вопросы о сокровищах гномов, и был совершенно не готов к такому повороту событий.
- Конечно, наша библиотека открыта для всех ученых вообще, и особенно для магов, - продолжал эрцгерцог. - Вы не совершили никакого преступления, и мы никоим образом не рассматриваем вас как преступников. Сэр Джордж, ты живешь на севере, и ты знаешь не хуже меня угрозу, которые драконы представляют для людей этой земли. Я даже приветствую твое желание сделать что-нибудь, чтобы решить эту проблему. Не сомневаюсь, что ты веришь в свою способность справиться с этой задачей, но ты должен понять и наше положение тоже. У нас нет никаких гарантий, что ты способен на это, и мы должны быть уверены, что ты не сделаешь ситуацию еще хуже.
- Да, я могу понять ваши резоны, - согласился Сэр Джордж. - Но как вы узнали, что мы ищем информацию о драконах?
- Мы отслеживаем, как люди используют библиотеку, что читают, для того, чтобы лучше помогать людям, приобретая новые книги, - объяснил Маг Калестраан. - Наши библиотекари, возвращая на полки книги, которые вы читали, использовали простое заклинание, которое заставляет книги раскрыться на последней прочитанной странице. Таким образом они и заметили весьма тревожную тенденцию в тех книгах, которые вы читали.
Тельвин запомнил этот комментарий, но при этом отметил, что Флэмы, как всегда, нашли замечательное извинение собственной низости. Однако в данных обстоятельствах, он едва ли мог проклинать их за излишнюю подозрительность.
- Я думаю, что теперь мы можем перейти к делу, - сказал Маарстен. - Что вы узнали? Конечно вы понимаете, что наши волшебники изучали те же самые тексты еще в прошлом году.
- Мы нашли в точности то, что искали, - спокойно ответил Сэр Джордж. Мы искали путь подчинить дракона при помощи магии, так чтобы с ним можно было бы поговорить, и понять, что происходит на самом деле. Мы можем предпологать все, что угодно, но драконы хотят чего-то, что не видно из их действий, и только они знают, чего именно.
Маарстен тщательно обдумал эту мысль. - Да, похоже есть что-то мудрое в том, что ты сказал. Нам и в голову не пришло, должен признаться, что мы могли бы вести переговоры с драконами.
- Ваш народ сравнительно недавно появился в этом мире, - добавил Сэр Джордж. - У вас нет большого опыта общения с драконами, и вы попросту не знаете, что большая часть того, что книги говорят вам, это легенды, слухи и ложные концепции. Драконы всегда были моей личной областью исследования, и я знаю о них больше, чем большинство из величайших магов и ученых, потому что я черпаю информацию прямо из источника. Я могу сказать вам, что если у вас было мало счастья в попытке справиться с драконами, это потому, что вы слушали тех, кого ошибочно считаете знатоком в этой области.
- Я готов согласиться, что все, что мы знаем о драконах - истории и легенды, и настоящих исторических фактов о реальных драконах у нас почти нет, - уступил Калестраан. - Но почему вы решили ввязаться в это дело?
- Ну, с практической точки зрения, драконы плохо влияют на бизнес, мой и любой другой. Но я к тому же и бывший странствующий рыцарь, и полагаю, во мне еще остался инстинкт защиты слабых. Зная так много о драконах, я нахожусь в лучшем положение, чем вы, и способен что-то сделать. Поэтому я чувствую, что это мой долг, моя обязанность: попытаться.
- Очень похвально, я полагаю, - согласился Эрцгерцог Маарстен. - Я прав, считая, что ваша основная цель вовсе не легендарные сокровища драконов. Или, кстати, это тоже только легенда?
- Нет, драконы весьма богаты, - ответил Сэр Джордж. - Однако, если мы подчиним дракона, это вовсе не означает, что мы завоевали право на его сокровища. Единственный путь заставить дракона поделиться сокровищем - убить его, и это случается очень часто в легендах и очень редко в жизни. Лично я не готов быть глупым до такой степени. Зарезать дракона или поговорить с ним - две совершенно разные вещи. Если мы не сможем найти приемлимый путь заставить дракона поговорить с нами, мы не собираемся устраивать охоту на него.
- Вы все выглядите умными, знающими и решительным людьми, - сказал эрцгерцог. - Я считаю, что мы можем извлечь пользу из твоего совета. В то же самое время я не могу разрешить вам идти охотиться на драконов до тех пор, пока есть возможность изучить все самым тщательным образом и решить, что лучше. До того времени, я не вижу причин, почему бы вам не остаться здесь. Во дворце хватит комнат на всех.
- Если это не затруднит вас, - осторожно сказал Сэр Джордж.
- Ни в малейшей степени, - настойчиво сказал Маарстен. - Ты и твой друг смогут работать вместе с нашими волшебниками, отделять фантазию от фактов и попытаться найти магические или дипломатические способы совладать с драконами.
План Маарстена не понравился кажется никому, кроме самого эрцгерцога. Сэр Джордж четко осознал, что они будут под домашним арестом, чтобы предохранить их от попытки недозволенной деятельности, но он был не в том положении, чтобы протестовать, так как альтернативой были тесные камеры в государственной тюрьме. Калестраану тоже это не понравилось, но он счел за благо не протестовать. При этом он, по всей видимости, думал, что они не более, чем банда авантюристов, которых надо гнать в три шеи. Эрцгерцог Маарстен быть может считал также, но все же сообразил, что они дали ценный совет, и решил не выбрасывать их на улицу, пока не поймет, можно ли им воспользоваться.
Делать нечего, пришлось сходить в гостиницу и перенести все свои вещи во дворец эрцгрцога. По меньшей мере они были избавлены от унизительного эскорта стражи. Действительно, они были свободны приходить и уходить когда захочется, лишь бы не пытались уйти все вместе. Их разместили в дипломатическом крыле дворца, в большой, хорошо оборудованной части дворца, предназначенной для приезжающих сановников. Тельвин получил отдельную комнату, более раскошную, чем у него когда нибудь была за всю его жизнь.