- Мне кажется, что Даробана уважают, даже любят, - заметила Сольвейг. Это тоже должно чего-то стоить.
- Не слишком много, - ответил Коринн. - Это правда, что Рокхольм процветает под долгим управлением моего отца, и это было время мира. Но возможность войны с драконами повредила престижу нашей семьи. Проблема с драконами может породить разнообразные последствия, каждое из которых может стать политической катастрофой для нас. Торкрест может потребовать выбрать военного короля, без сомнения одного из них, чтобы встать лицом к лицу с враждебным внешним миром. Хурварф может захотеть выслать всех иностранцев, закрыть ворота наших городов и зарыться под землю. И они могут сказать, что именно политика нашего клана привела к волнениям.
- Если только наследник из Клана Сирклист не сумеет сыграть важную роль в осуществлении Пророчества, которое обещает положить конец агрессии драконов, - хладнокровно заметила Сольвейг. - Я достаточно хорошо разбираюсь в политике. Я выросла как дочь в одном из первых семейств Тиатиса, где политика как искусство, так и религия.
- То, что ты сказала - правда, - согласился Коринн. - Если наш поход увенчается успехом, тогда честь, которую я заработаю за мое участие, гарантирует мое право быть наследником или право моего брата поддержать меня. Пророчество затрагивает Бессмертных, что означает, что наш поход получает безусловную поддержку жрецов, и всего клана Бухродер в придачу. А желания жрецов очень сильно влияют на политику других кланов, особенно Торкреста и Хурварфа,которые в противном случае предпочтут короля из Эвереста.
- То, что ты только что сказал, означает, что успех или неудача нашего путешествия может определить, кто будет следующим королем Рокхольма, сказал Тельвин, устрашенный этой мыслью.
- Поход - наш секрет, - сказал Коринн. - Самое лучшее для нашей компании, если наша цель останется неизвестной, как нашим врагам, так и нашим сюзникам. Мой отец сохранит нашу тайну. Помимо него, только члены королевской семьи и высшие жрецы будут знать о нем.
Тельвин выучил много нового о политике за это время, хотя и был напуган тем, что он узнал. Он не любил политику, когда жил с Флэмами. Их предрассудки и бесконечные ограничения убедили его, что нация Флэмов наиболее робкий и ограниченный народ в мире. Кланы дварфов и их борьба за власть почти сравняли их с Флэмами в этом отношении. Он всегда думал о дварфах, как о твердом и практичном народе, слишком занятом своими делами чтобы чересчур много думать о политических схемах.
Он начал думать, что в этом мире нет такого места, где честный народ относится друг к другу с прямотой и достоинством, где все свободно могут прожить свою жизнь в мире и безопасности. Дварфы разочаровали его. Он часто слышал, как Сольвейг рассказывала о безжалостной политике первых семей Тиатиса, Сэр Джордж говорил тоже самое о Даркине, и он знал, что эльфы были одержимы своей страстью к судам. Даже племена и кланы Этенгара постоянно воевали друг с другом, за почти однаковые части степей. Он уже начал вохищаться драконами, которые были по крайней мере честны.
Коринн продолжал свои объяснения политических фракций и союзов кланов и как они помогают сохранить целым Денгар и даже сам Рокхольм. Когда он закончил, его экскурсия по городу стала более обыкновенной, такой, какую Тельвин и ожидал в первую очередь. Тур продолжился в крепости Клана Сирклист в Поющих Залах. Поначалу Тельвин был обманут этим именем и вообразил себе, что это из-за любви дварфов к йодлингу. Он даже увидел в своем воображении целые хоры дварфов, старательно поющих все мелодии из нотных томов, которые они сумели раздобыть.
Настоящая причина такого необычного названия оказалсь абсолютно иной. Пещера примыкала к горной стене, в камне которой были прорезаны длинные, узкие шахты. Сильные ветры с верхних откосов врываясь в эти тунелли порождали глухие, жуткие завывания, которые дварфы, дав волю своему воображению,называли пением. По той же причине Поющие Залы были самой холодной частью города, но дварфы Клана Сирклист не жаловались ни на холод, ни на шум, так как их пещера была совсем рядом с входом в нижний город, обеспечивая легкую траспортировку их товаров для торговли в Верхний Денгар.
Коринн сократил свою экскурсию через Денгар на пару мест. Пещеру Бегущей Реки они обошли как можно дальше, так как Клан Хурварф не любил, когда иноземцы оказывались рядом с их крепостью. Точно так же Пещера Черного Озера на западной стороне города была закрыта для посетителей. Эта небольшая пещера почти полностью была наполнена водами большого озера, питаемого подземными источниками. Пещера была собственностью Клана Эверест, который, используя избыток влаги, выращивал в ней гигантские грибы. Эти грибы росли исключительно быстро; Коринн утверждал, что, если необходимо, дварфы могут закрыть ворота и жить под землей многие годы, питаясь одними грибами.
Одной из проблем Денгара, по меньшей мере для Тельвина и Сольвейг,было то, что все магазины находились в верхнем городе. Поэтому, переходя из пещеры в пещеру, они видели одну и ту же картину - тяжело работающих дварфов, получающих истинное наслаждение от своей работы. Дварфы носили простую, темную одежду, так что Тельвина и Сольвейг оделись так же, надеясь избежать повышенного внимания. Напрасные усилия. Постоянные косые взгляды сопровождали их, как если бы они были экзотическими животными в зоопарке.
Во дворец они вернулись к обеду. Коринн пообещал, что северные пещеры Денгара, старый город и Кристаллическое Озеро будут более интересными. Но когда обед уже почти закончился, а он все еще не вернулся, она начали думать, что какое-то дело потребовало его присутствия.
Тельвин обедал вместе с Сольвейг на закрытой терассе в северной части дворца. Глядя с террассы, он скоро открыл, почему дварфы делают крыши в своих подземных домах. Потолок пещеры всегда был мокрым от воды, которая конденсировалась там и капля за каплей подала вниз, на дома. Эта часть Пещеры Сердце Дварфа имела высокий потолок, похожий на огромный купол, и Тельвин был удивлен увидев, что были дома, гнездившиеся на выступах выше них.
- Взгляни-ка на это, - воскликнул он. - Дварфы живут там, наверху.
Сольвейг подошла к перилам терассы и вгляделась. - Я полагаю, они научились быть осторожными. Но это определенно придает новое значение выражению: иметь соседей, падающих на тебя.
В этот момент появился Сэр Джордж, благосклонно поглядывая кругом. Коринн шлет свои извинения. Он сказал, что поведет вас в задние пещеры позже, если будет время. Кстати, есть какая-то причина, что вы шляетесь босиком?
- Это была идея Тельвина, - сказала Сольвейг. - Она помогла мне решить проблему с потолками. Сапоги делают тебя по крайней мере на дюйм выше.
- Для вас обоих дюйм похож на камень на вершине холма. И это помогло? спросил Сэр Джордж, усевшись за стол.
- Без сапог легче ходить согнувшись, - ответила Сольвейг. - И я не бьюсь головой в дверь так часто, как раньше.
- Что случилось с Коринном, - спросил Тельвин, меняя тему. - Произошло что-то важное?
- Да, я подозреваю, - ответил Сэр Джордж. - У меня сложилось впечатление, что король консультируется с жрецами Кагъяра по поводу Пророчества. Коринна позвали, по-видимому, чтобы он был свидетелем.
- Это плохо для нас? - спросила Сольвейг.
- Нет, я надеюсь, что нет. И если Кагъяр соизволит рассказать своим жрецам о Пророчестве, это избавит нас от поездки в Эльфхейм.
Тельвин не знал как иметь дело со жрецами. Он никогда не общался ни с одним жрецом, так как у них было мало дела в Хайланде, а Флэмы не хотели их видеть ни под каким предлогом. В тех немногих историях, которые он слышал о них, они всегда держали себя высокомерно и холодно, и постоянно стремились пожертвовать жизнями и имуществом других ради достижения своих целей. Ему самому они казались воплощением всего того, что он не любил в волшебниках, только еще хуже, и он еще не встречал волшебника, который бы ему понравился, за исключением Перрантина. Однако он тут же напомнил себе, что его мать была жрецом и, очень вероятно, он сам тоже.