Джердар расправил крылья и устремился в небо, его два спутника последовали за ним. Тельвин быстро взвесил свою стратегию. Наблюдая за ними, он знал, что у драконов есть инстинкт охоты стаями, как у волков; они кружили над жертвой, утомляя ее, один неожиданно нырял сверху, беспокоя врага, пока другие держались позади. Так они не уставали сами и не давали врагу ни мгновения передышки. В такой же манере они начали свою атаку и сейчас, кружили над ним на разных орбитах, которые к тому же постоянно меняли.
Так как его взгляд был ограничен глазными пластинами шлема, Тельвин не мог видеть их всех сразу. Внезапно он понял, почему Джердар хотел, чтобы Тельвин дрался с ним и его сторонниками одновременно. Они слишком хорошо знали его слабость, знали, что шлем ограничивает ему обзор. Хотя воротник и был пристегнут, давая возможность крутить головой, он должен был посмотреть почти прямо на премет, чтобы увидеть его. Драконы будут стараться зайти сзади и броситься на него, пока его внимание будет сфокусировано в другом месте. И хотя броня Повелителя Драконов непобедима, сам Тельвин - нет. Его можно ударить сзади с такой силой, что он будет тяжело ранен, на что драконы и рассчитывают.
Карендэн много чего знала и о доспехах и о мече, и теперь хотел бы он узнать у нее, каждый ли дракон знает так много. Самое лучшее, что он мог сделать, держать драконов подальше от него, чтобы было достаточно времени, если один из них броситься в атаку. Он поднял меч и начал стрелять болтами ударяющей силы по драконам, не очень сильно, но добавляя достаточно тепловой силы, которая была самым эффективным оружием против драконьей брони. Как и раньше, держать меч за рукоятку, даже двумя руками, было неудобно, особенно при стрельбе по далекой, движущейся цели.
Первые выстрелы он полностью смазал, хотя драконы могли видеть и слышать, как огненные стрелы проносились мимо, и этого одного было достаточно, чтобы заставить их быть более осторожными. Тогда он решил попасть одному из драконов в крыло, в которое, как он знал по прошлым попыткам, было легче всего паразить летящего дракона, и рана будет весьма болезненной. Он добавил в свой болт больше силы , чем во время тренировок с Карендэн, так что дракон громко взревел от боли и почти потерял равновесие.
Но сконцентировшись на использовании меча, Тельвин на какой-то момент забыл оглянуться, и понял свою ошибку только почувствовав, как хвост дракона стегнул его по спине. Удар был такой силы, что он взлетел в воздух и пролетел больше тридцати ярдов над травянистыми холмами. Ему показалась, что он был в воздухе невероятно долгое время, достаточно долгое чтобы с внезапным ужасом осознать, что люди обычно не выживают после таких падений, которое ему предстояло. Фактически, он еще успел удивиться, почему удар драконьего хвоста не убил его прямо на месте, но тут он ударился о землю и закувыркался по ней с бока на бок.
В конце концов он перестал катиться, и оказалось, что он лежит на спине, глядя в небо. Первое, что он понял, - он не мертв, несмотря на все ожидания. И он даже не ранен, во всяком случае тяжело. Поначалу двигаясь медленно и неловко, он перекатился на живот и попробовал встать, и мешали ему скорее доспехи, чем боль. Да, теперь он узнал кое-что новое о допехах Повелителя Драконов, то, что он не мог проверить раньше. Они сами заботились о нем, каким-то образом защищая его и делая его почти непобедимым, как и они сами.
Затем он увидел, что дракон, который ударил его, уже приземлился и быстро движется по направлению к нему, чтобы закончить свое дело. Юный красный дракон был поражен, увидев, что Тельвин встал. Он приостановился на какой-то момент, осмысливая ситуацию, затем опустил голову пониже и опять бросился в атаку. Тут они оба осознали, что Повелитель Драконов остался безоружным, что давало дракону огромное преимущество. Тельвин бешенно оглянулся, ища потерянный меч. Наконец он увидел его, похороненного в траве всего в нескольких ярдах от того места, где он стоял.
Начался бешенный забег, так как дракон отчаянно стремился схватить его прежде, чем он мог достичь меча. Его доспехи, при всех их замечательных заклинаниях, не увеличивали его силу или скорость движений. Он двигался неловким полу-бегом, неся на себе тяжесть доспехов, и все, что он был способен видеть, был дракон, несущийся к нему быстрыми, мягкими прыжками, похожий на огромного кота. В отчаянии Тельвин бросился вперед и нырнул к мечу. Почувствовав, как рука сжала рукоятку, он перекатился и встал на колени, направив меч прямо в голову атакующего дракона.
Разряд, более сильный, чем он хотел, ударил дракона как молния прямо в голову. С этого расстояния он не мог промахнуться. Дракон закачался, отброшенный назад страшной силой, удара, сделал несколько неуверенных шагов и тяжело рухнул на землю, теряя сознание. Тельвин отпрыгнул в сторону, чтобы избежать огромного падающего тела. Он мгновенно собрался для дальнейшего боя, хорошо выучив урок не расслабляться даже на мгновение.
Второй юный дракон был на земле недалеко от него, разрываясь между желанием броситься на врага и инстинктивным стремлением убежать. Тельвин понял, что преимущество сейчас у него, и решил воспользоваться этим. Когда дракон раскрыл свои огромне крылья и подобрался, чтобы прыгнуть в небо, Тельвин ударил его очень сильно по массивным ягодицам, а затем по мышцам спины, не давая ему взлететь. Испуганный и теряющий надежду, дракон развернулся, в безнадежной попытке напасть на врага.
Именно этого Тельвин и добивался. Когда дракон повернулся к нему лицом, он аккуратно выпустил болт в центр его головы. Он вспомнил, как Карендэн говорила ему, что даже не слишком сильный удар между глаз ошеломляет ее, так что при помощи этого трюка можно было мгновенно завалить любого дракона. Второй дракон тяжелой, безжизненой массой простерся на земле рядом со своим товарищем.
Тельвин опустил меч и глубоко выдохнул, освобождаясь от страшного напряжения. То, что он победил в битве сразу двух драконов, и за такое короткое время, добавило ему уверенности, но он не забыл, что остался еще самый большой и без сомнения самый опасный его противник. Отдышавшись, он устремился в открытое поле так быстро, как только мог, для того чтобы тела двух драконов, лежавших без соанания, не мешали ему, если потребуется двигаться быстро.
- Интересно, - подумал он, не забывая глядеть по сторонам, - где Джердар был все это время? - Более старший и более мудрый дракон тщательно анализировал ситуацию, медленно кружась вне пределов досягаемости волшебного меча. Он смотрел и выжидал, решив не делать ошибки каким-нибудь опрометчивым действием. Тельвин знал, что он должен сейчас искать в своей долгой памяти способ, как можно сражаться с Повелителем Драконов. Тельвину оставалось надеяться, что он решится на грубую атаку, решив что лучшая стратегия против меча - грубая сила и подавляющие атаки. Драконы на северных холмах сосредоточенно глядели на бой, но похоже не горели желанием поучаствовать в нем сами.
Джердар продолжал свои медленные, широкие круги, смотря на своего врага холодным, изучающим взглядом. Острые глаза Тельвина прекрасно видели его. Чем дольше длилось тако положение дел, тем более неуверенно Тельвин чувствовал себя. У них обоих была та же самая проблема - как достать недосягаемого врага - но Тельвину пришлось признать, что преимущество сейчас у дракона. Пока Джердар оставался вне пределов досягаемости, ему не хватало скорости передвижения, чтобы сделать с ним что-нибудь. Оставалось только ждать, пока дракон выработает свою программу действий и сделает первый шаг, ждать и надеяться, что он будет способен использовать его.
Джердар был очень умный дракон, и ему не потребовалось слишком много времени для анализа ситуации. Его преимуществом была его замечательная способность летать. Но если он приблизится к Тельвину, то станет большой и соблазнительной целью для его страшного оружия. В этом отношении даже его размеры играют против него. Когда Джердар наконец начал действовать, у Тельвина не было ни малейшего понятия, что он задумал. Красный дракон расширил свои круги, забираясь все выше и выше, пока не оказался чересчур далеко даже для острых глаз Тельвина. Казалось, что он лениво парит там, не обращая внимания на битву двумя милями ниже.