Удовлетворенный тем, что красный дракон на несколько минут отключился, Тельвин снова занялся своим освобождением. Он никак не мог найти способ использовать силу отталкивающего щита, чтобы сбросить с себя огромное тело юного дракона. Но в конце концов, вывернув сапоги в одну сторону, он вытащил сначала одну ногу, потом другую. Медленно и с усилием он встал на ноги, ощущая боль во всем теле, голова кружилась от изнемождения, но он упрямо поднял меч и потащился туда, где лежал Джердар. Дракон все еще пытался подняться на ноги, когда Тельвин появился перед ним с мечом, направленным прямо ему в голову.
Джердар прекратил борьбу и яростно взглянул на Тельвина, дрожа всем телом. Тельвин поначалу решил, что это от боли или гнева, но потом с удивлением осознал, что дракон боится, боится его до смерти. Глубочайший страх, который его раса питала к Повелителям Драконов, овладел им сейчас, он был лицом к лицу и совешенно беспомощный перед своим злейшим врагом, самый великий и самый ужасный из всех драконов-негодяев, которые когда бы то ни было существовали. Это открытие шокировало Тельвина. Самый великий и самый ужасный из всех драконов-негодяев боится его так же, как и он сам боится драконов. Он то знал, как себя чувствуешь, когда перед тобой твой злейший враг, а ты не можешь с ним биться, и в нем пробудилось неожиданное сострадание. Он опустил меч.
Джердар был удивлен. Он был уверен, что Повелитель Драконов сейчас убъет его. Он опустил свою голову и вздохнул. - Я побежден и сдаюсь. Скажи, что ты хочешь от меня.
- Я хочу говорить с драконами мире, - сказал Тельвин. - Я хочу, чтобы атаки закончились, но не поражением драконов, а мирным договором, которому обе стороны могут доверять.
Теперь, когда Джердар больше не мог использовать заклинания, шторм начал стихать и постепенно прекратился. Угнетающая темнота начала светлеть, а холодный ветер разогнал тяжелые тучи. Тельвин вернул меч в ножны на поясе и снял шлем.
Джердар пришел в себя и смог усесться на задние ноги. - Я могу обещать тебе только то, что я сам и те, кто подчиняются мне, не будут продолжать атаки. Я не могу говорить за всех драконов.
- А я и не прошу тебя об этом, - ответил Тельвин. - То, что я еще хочу, чтобы ты передал мои слова Парламенту и попросил их прислать представителей, которые будут вести переговоры со мной.
- Я не могу обещать, что они придут, - возразил Джердар. - Нация Драконов не только не воюет, но и не одобряет наши атаки. Поэтому они могут не захотеть вести с тобой переговоры.
- Я думаю, что они захотят, когда ты скажешь им, что именно я хочу обсудить с ними. Драконы боятся моего возвращения. Я готов пообещать никогда не использовать силу Повелителя Драконов против них без повода, если сами драконы возьмут на себя определенные обязательства об их собственном поведении.
Джердар задумался. - Возможно, они будут заинтересованы и захотят поговорить с тобой. Я, признаться, не хотел возвращения Повелителя Драконов, и мы были готовы на все, чтобы помешать этому. Но ты уже здесь, и лучше говорить о мирном договоре, чем сражаться с тобой.
- Драконы поймут, что я не настолько страшен, как они считают, - сказал Тельвин. - Что бы там не случилось много лет назад, я здесь не для того, чтобы убивать или завоевывать драконов.
- Тогда ты доверяешь мне передать твое послание? - спросил дракон.
- Если ты дашь мне свое слово, этого достаточно. Драконья честь вне подозрений.
Джердар был не слишком доволен таким поворотом судьбы, и Тельвин мог оценить неудобное положение, в которое тот попал. Он был не одним из юных хулиганов, но взрослым драконом и членом Парламента Драконов, он вел за собой юных красных драконов, атакуя чужие страны и народы, в противовес позиции Парламента. Он и так уже поимел достаточно неприятностей, а теперь, когда все его планы потерпели полный крах, похороненые в битве, его еще посылают домой, как беглого мальчишку к своему новому хозяину. А теперь он должен поклясться честью, и кому - Повелителю Драконов. Ему не понравилось упоминание об этом, но свое слово он сдержит.
Джердар вынес все это со свойственным драконам так-том. Как только он занялся лечением ближайшего из своих павших товарищей, юный дракон начал шевелиться, его лоб покрылся морщинами, было видно, что он пробудился со страшной головной болью. Тельвин с облегчением увидел, что не убил этих двух юных драконов, так как он не уверен, насколько тяжелы их раны.
Тельвин повернулся, чтобы присоединиться к своим собственным товарищам. Шторм, который вызвал дракон, ушел над полями и лесом на восток, сопровождаемый потоками дождя, падавшими на далекие холмы, и редкими ударами грома. Как только Тельвин отошел от дракона, он избавился от доспехов, пренебрегая возможностью, что Джердар нарушит слово чести и атакует его сзади. Его рубашка вся смялась под доспехами, он весь пропотел и надо было освежиться, хотя доспехи и делали все, чтобы ему было не слишком жарко. Кажется, он не слишком пострадал во время полета через поле после удара хвоста дракона. В целом его первый день, как Повелителя Драконов, прошел хорошо.
Его товарищи были вместе с армией на краю леса, чтобы очистить поле и не мешать ему, но сейчас они возвращались. Они не разрешали своим страхам и неуверенности пробиться наружу, но теперь они сбросили с души страшную тяжесть и были просто счастливы видеть его целым и невредимым. Хотя Сэр Джордж никогда не говорил об этом, Тельвин знал, что старый рыцарь, который всегда любил и уважал драконов, был особенно доволен, что он сохранил как жизнь, так и достоинство своих соперников.
- Я не была уверена, что происходит, когда ураган накрыл тебя, воскликнула Сольвейг. - Мы не могли ничего видеть, пока облака не поднялись.
- Этот большой парень оказался умелым старым волшебником, - сказал Перрантин. - Его магический щит немного помогал ему, но ты сумел пробить его. Он пытался использовать заклинание, которое должно было разрушить твою магию, но вообще ничего не добился, и мы теперь знаем из первых рук, что заклинания доспехов могут противостоять любой магии.
- Я не хочу выглядеть старым ворчуном, парень, но почему ты согласился сражаться со всеми тремя сразу? - спросил Сэр Джордж. - Драконье право было бы на твоей стороне, если бы ты отказался сражаться больше чем с одним за раз.
- Я подумал,что важно показать им, что я могу сделать это, - объяснил Тельвин. - Драконы хотели знать, могу ли я использовать полную мощь Повелителя Драконов. Каренден сказала мне, что драконы должны почувствовать ее на себе и только тогда будут полностью удовлетворены. Но победив их предводителя и двух его телохранителей, я снял все вопросы.
- О, согласен, это было умно и дальновидно, - сказал Сэр Джордж. - Но я очень волновался, когда видел, как ты делаешь это.
Подошли эрцгерцог Маарстен и его капитаны. Тельвин телепортировал на себя доспехи, чтобы предстать перед ними одетым более формально. Он взял поводья Каденс у Сольвейг и вскарабкался в седло, хотя лошадь и начала громко жаловаться на добавочную тяжесть. Если он собирается скакать в доспехах, ему нужна более сильная, более крупная лошадь.
Когда компаньоны направились к армии Хайланда, ряды солдат издали громкий приветственный крик. Хотя они не полностью понимали, что случилось, они видели, что драконы бились и были побеждены, и угроза битвы прошла.
Эрцгерцог придержал лошадь и ждал, чтобы приветствовать их. Он был в доспехах, которые так любили его люди: прочный панцирь из твердой кожи, на которую были нашиты небольшие золотистые металлические пластинки в форме рыбы, и поверх него красный плащ. Рядом с ним,одетые в похожие доспехи, стояли Рыцари Ордена Пламени, единственного рыцарского ордена в Хайланде. Их рота состояла ровно из тридцати шести человек.