Выбрать главу

– Мы еще вернемся к этому разговору, – пообещал король, садясь за стол.

– Не сомневаюсь! – хмыкнул Раймон.

Подобные споры возникали уже не в первый раз. Обычно после них герцог моментально находил неотложные дела в какой-нибудь приграничной крепости и старался месяц-другой не появляться на глаза монарху.

Он мысленно начал прикидывать, сколько на этот раз продлится королевский гнев, когда его величество оборвал размышления:

– Так что там с ключами?

– Ничего серьезного… – Раймон замолчал, старательно подбирая слова. – Просто девчонка решила, что среди узников – ее отец, и выкрала ключи у своей госпожи.

– И почему ты не забрал ритуальную связку сразу?

Герцог Амьенский виновато опустил голову:

– Я забыл.

– Ты что?.. – король ошарашенно взглянул на сына.

– Я забыл, – мрачно подтвердил он. – К тому же леди Скай дала слово не причинять вреда моим людям.

– И ты поверил? Жене изменника?

Раймон пожал плечами:

– Лорд Скай поднял мятеж, а не его жена.

– Вот как? – его величество внимательно следил за сыном.

Он всегда оставался загадкой. Они встретились, когда Раймону было девятнадцать. Слишком поздно, чтобы становится для него настоящим отцом. Признаться, король ожидал многого, но не того, что его бастард, сын кастелянши, окажется более образованным, чем погибший во время кровавого обряда сын маркизы.

К тому же Раймон был гораздо честнее. Это стоило многого.

– Полагаете, герцог, леди Скай не знала о замыслах мужа? – король откинулся на спинку стула.

Раймон подобрался. То, что король обратился к нему по титулу означало, что в кабинете находились сюзерен и вассал. Король и Повелитель драконов.

– Она не участвовала в мятеже, – повторил Раймон, понимая, что ступает на зыбкую почву.

Неизвестно, кто и что рассказал королю о вдове мятежного лорда. В донжоне были только люди герцога Амьенского, отряд, в который он отбирал лично, но и они могли проболтаться.

– Только не убеждайте меня, что жена не ведала о замыслах мужа! – поморщился Георг. – Поверьте, жены всегда все знают!

– Вам виднее, сир! – не сдержался Раймон.

Все знали, что король, женившись второй раз, избегает общения с супругой.

Георг зло прищурился, но предпочел проигнорировать дерзость. Ссориться с Повелителем драконов сейчас, когда королевство сотрясали последствия мятежа, было опасно. Раймон с вызовом смотрел на отца. Георг нахмурился. Никогда раньше его сын не защищал женщину так рьяно. Он вообще их не защищал, предпочитая ни к чему не обязывающие встречи. С любовницами герцог был щедр, а навязываемых ему девиц избегал.

– Я хочу ее видеть! – наконец произнес король.

– Что? – Раймону показалось, что он ослышался.

– Я хочу увидеть вашу пленницу, герцог. И немедленно!

– Да, ваше величество! – Повелитель драконов подошел к двери, приоткрыл и отдал приказ стражникам. После повернулся к отцу, гадая, что тот задумал. Георг молчал, нетерпеливо постукивая пальцами по столешнице.

Звук шагов. Хриплый голос стражника:

– Прошу, миледи.

Раймон обернулся как раз в тот момент, когда Анна перешагнула порог и склонилась в глубоком реверансе.

Судя по всему, приказ застал ее врасплох, и леди Скай не успела покрыть голову, как того требовала традиция от замужней дамы. Золотистые волосы были убраны в сетку, украшенную мелкими жемчужинами. Раймон невольно вспомнил, как недавно целовал ее, а шелковистые пряди струились между пальцами. Захотелось подойти к Анне, прижать к себе, прогоняя страх, таившийся в ее глазах. Чтобы не выдать свои мысли перед монархом, он беззвучно отступил в тень.

Но все равно это не укрылось от короля. Нахмурившись, он задумчиво рассматривал женщину, замершую у порога.

Явно испуганная, она склонила голову так низко, что рассмотреть лицо не представлялось возможным, но его величество не сомневался, леди Скай была красавицей. Становилось понятно, почему лорд Скай не позволил жене бывать при дворе – слишком уж велик был бы соблазн овладеть ей.

Король бросил быстрый взгляд на сына. Тот стоял у стены, скрестив руки на груди, и холодно смотрел на пленницу. Слишком холодно и слишком долго.

Молчание затягивалось. Анна чувствовала, как дрожат ее руки, удерживавшие тяжелую ткань платья, как корсет сдавливает грудь. Воздуха не хватало, и голова кружилась.

– Встаньте, миледи!

Анна не сразу поняла, что приказывают ей. Она подняла голову, глаза распахнулись от изумления. Она никогда раньше не видела короля, только профиль монарха, отчеканенный на золотых монетах. Теперь за таким знакомым черным столом ее мужа сидел герцог Амьенский. Только постаревший и без шрама, перечеркивающего высокий лоб.