Выбрать главу

Почти в полночь любовники, все еще прогуливающиеся по садам, и запоздалые прохожие, идущие по своим делам, могли слышать шум проезжающей мимо них коляски. Женщины выглядывали из шафранно-желтых окошек и театрально вздыхали, ибо это Сарит проезжал по темным городским улицам.

На террасе Дворца Мира двое или трое часовых, с громким хохотом что-то обсуждавших, замерли и вытянулись в струнку. Когда он появился, вид у него был такой, что они не решились даже заговорить с ним. Впоследствии они обсудили это — возможно, какой-нибудь наркотик наслаждения из Зарависса, или женщина, оказавшаяся наконец не по зубам даже самому Ральднору эм Сару.

Во внутренней комнате скучал офицер гвардии королевы — Клорис. Ум Ральднора медленно шевельнулся. Он предположил, что Клорис снова волочится за Лики, но Клорис поклонился с нахально преувеличенной вежливостью и сказал:

— Ее величество послало меня освободить вас от вашей должности. То есть, от должности телохранителя принцессы Астарис. Вот бумага с печатью королевы. Мои люди сопроводили царственную кармианку на закате — теперь она занимает покои во Дворце Гроз. — Он улыбнулся с многозначительным видом. — Лорд Амрек, несомненно, ожидает найти ее там.

Внутри Ральднора что-то шевельнулось, оцепенение, владевшее им с самых гор, понемногу начало рассеиваться. Он ощутил, что ее здесь больше нет. Он взял узорчатый свиток, бросил взгляд на печать Вал-Малы. Котон уже давным-давно бы ее проверил. Он почти ожидал такой внезапной смены тактики из страха перед возвращением Амрека. Он сказал какие-то обязательные слова, но Клорис не уходил.

— Есть еще одно дело — с час назад, пока ждал вашего возвращения, я обнаружил оборванца, ошивающегося вокруг ваших покоев.

Мерзкая улыбочка Клориса слегка угасла под взглядом Ральднора.

— В общем, — сказал он, — я задержал его до вашего прихода. Он немой, но ваши… э-э, Волки… поняли по его жестам, что ему нужны были вы. Сейчас он у них.

Ральднор отрывисто кивнул ему и отправился в караулку. Клорис, которого вроде бы ничего больше здесь не держало, продолжил слоняться по комнате с видом полнейшего безразличия.

Точно тень из страны мертвых, немой таращился на него застывшими глазами. Он был нищим со стертыми до крови пыльными ногами, но в руках он сжимал крошечный мешочек с прядью кроваво-красного шелка — волос, которые могли принадлежать лишь одной женщине.

Ральднор, еще не полностью стряхнувший с себя дурман видения, посетившего его в пещере, действовал, точно во сне. Задержавшись лишь для того, чтобы набросить на плечи черный плащ и ни на секунду не задумавшись, он зашагал вслед за немым по улицам ночного города.

Они миновали Дворец Гроз и шли по широким белым бульварам, залитым светом цикламеновой луны.

Вскоре улицы стали более узкими, а фонари начали попадаться куда реже. В конце концов его охватило беспокойство. Ленивый женский голос, позвавший его из одного окна, чуть было не обошелся его обладательнице куда дороже, чем она могла себе представить.

От реки тянуло сыростью и плесенью. Проводник Ральднора свернул на улицу, застроенную особняками, на чьих высоких покосившихся воротах красовались утратившие былой блеск гербы древних семейств. Теперь эти рассыпающиеся дворцы населяли водяные змеи и крысы, да еще, возможно, грабители, головорезы и сводники.

Немой поспешил по мостовой и нырнул в черную дыру арки.

Идеальное место для убийства, подумалось Ральднору, но он все-таки последовал за своим провожатым.

За высокой стеной буйствовал сад. Он с изумлением смотрел на заросшие лужайки, на бледность давно упавших статуй. Немой резко остановился. Он протянул руку, показывая сквозь спутанные заросли деревьев на полуобрушенную громаду старинного особняка. Пустые глазницы выбитых окон слепо таращились на него, а за оплетенными плющом башнями серой сталью поблескивала река.

Проводник Ральднора скользнул куда-то в темноту и немедленно исчез.

Ральднор вытащил из-за пояса нож. Это были ее волосы, он не спутал бы их ни с чьими другими, но все же эти развалины наполняли его свинцовым недоверием. Он пошел вперед, путаясь в клонящейся под ночным ветром траве.

В саду было пусто. Единственные существа, которых можно было бы назвать убийцами, охотились на куда более мелкую дичь, чем она.

Он прошел между двумя рухнувшими колоннами. Сквозь местами обвалившуюся крышу просачивался бледный лунный свет. Впереди еле уловимым топазовым бликом блеснул лучик света от лампы.