Выбрать главу

Затем показались развалины — горы досок там, где некогда стояло несколько больших строений. Ветер взметнул пыль.

— Ни травинки. Даже сорняков нет, — отметил Бэленджер.

— Там, где добывали золото, остается пустыня, — сообщил давно молчавший голос. — Камень бурили, взрывали и разбивали молотами в забоях. Измученные люди наваливали куски в вагонетки и катили их по рельсам. Выйдя на свет, они изо всех сил затягивали тормоза, чтобы тележка не укатилась под уклон. В здании, что было слева от вас, находились паровые дробилки, где породу превращали в мелкие кусочки. Потом их погружали в ядовитый раствор цианида натрия, в котором золото выделялось из камня. Но жизнь пропала здесь не только из-за цианида. Для добычи золота использовали и серную кислоту.

— Поэтому город стоит так далеко от шахты? — спросил Бэленджер.

— Пары серной кислоты разносились на мили, — ответил Повелитель игры. — Многие шахтеры умирали от болезней легких.

Солнце зашло за гору. В тени сразу стало прохладно.

— Где же вход? — думала вслух Аманда. — Он должен быть там, куда ведет путь.

Все трое дошли до склона, на который взбегали ржавые рельсы, и увидели, что выше они завалены оползнем.

Держась между Амандой и Реем, осторожно ступая по камням, расползавшимся под ногами, Бэленджер взобрался наверх, остановился на ровном месте и уставился на гору камней.

— Вот тут-то и должен был быть вход, — заметил Рей. — Где мы стоим.

— Свод обвалился, — произнес Бэленджер, но, почувствовав подозрение, добавил: — Или его обрушили специально для игры.

— Здесь руками не справиться. — Аманда посмотрела на свои ободранные пальцы.

Тени быстро удлинялись, становилось все холоднее.

Франк думал о том, что же можно предпринять.

— Повелитель игры не создал бы препятствие, не оставив нам способа его преодолеть.

— Взорвать бы… — потянула Аманда.

— Да где, черт возьми, раздобыть взрывчатку? — Рей возбужденно взмахнул руками. — Вот если бы мистер Положительный Настрой вовремя пошевелил мозгами, то вытащил бы взрывчатку из-под моста. Но сейчас уже слишком поздно возвращаться.

— А вы рискнули бы нести ее? — осведомился Бэленджер, и Рей отвел взгляд. — К тому же у нас нет радиопередатчика, да и частоты, которая приводит в действие детонатор, мы не знаем.

Аманда задумчиво взглянула на него и спросила:

— А без детонатора взорвать заряд нельзя?

— Нитроглицерин очень опасен, потому что может взорваться, даже если его просто уронить. Но для обычных взрывчатых веществ нужна детонация.

— Детонатор приводится в действие только радиосигналом?

— Нажимным взрывателем или особым устройством, присоединенным к капсюлю. Существует много разных вариантов, но Повелитель игры, похоже, предпочитает радиосигнал. А к чему ты об этом спрашиваешь?

— Как насчет удара? — спросила Аманда.

— Какого?

— Пуля может заставить детонатор сработать?

— Да. — Рей говорил подчеркнуто мягко, будто объяснял прописные истины ребенку. — Она приведет детонатор в действие. В Ираке случалось, что неразорвавшиеся бомбы все же детонировали, если кто-нибудь стукал по корпусу, когда их откапывали. Но это ничего не изменит. Взрывчатка и детонатор находятся в нескольких милях от нас, в городе.

— Да я же не об этом! — воскликнула Аманда.

— В таком случае, бога ради, скажите, что вы имеете в виду?

Аманда показала устройство GPS.

Мужчины уставились на аппарат.

— Он ни за что не позволит это сделать, — заявил Рей.

— Если мы не попытаемся, то останемся торчать на этом склоне до полуночи, и тогда Повелитель игры наверняка взорвет нас этими самыми штуками, — возразила Аманда.

Ее спутники не двинулись с места. Они и дышать, кажется, перестали.

— У вас есть другие предложения? — обратился Бэленджер к Рею.

— Нет.

— Повелитель игры, вы на самом деле ждете от нас изобретательности?

Тот не ответил. Франк положил винтовку и принялся ворочать камни.

— Но мы ни за что не успеем пробить сквозной проход, — сказал Рей.

— Я делаю яму, чтобы положить туда GPS. Чем глубже она будет, тем сильнее получится взрыв.

Аманда и Рей тут же кинулись помогать ему.

— Ройте так, чтобы дыра глядела вниз, на склон, — велел Бэленджер. — Мне обязательно нужно видеть приемник снизу.