Выбрать главу

Краниоса же, после полученных только что объяснений, стал, насторожено осматриваться вокруг. Похоже, пытаясь кого-то отыскать.

— И кто же сейчас напугал эту вашу вонючку? — Потянувшись к рукояти молота, гигант немного удивился тому факту, что Климена и Ананке, несмотря на то, что где-то поблизости, возможно находился тот, кого испугался «Укрыватель», по-прежнему оставались совершенно спокойными.

— Успокойся здоровяк. Поблизости нет ни одной опасной твари. — Хищная улыбка дочери Фенрира, несмотря на сделанное ей заявление, напомнила всем, что две опасных твари, на самом-то деле, здесь-то сейчас были. Она и её племянница Ананке. Два первородных, чистокровных оборотня. Была, конечно, ещё и Селена, тихо сидевшая на своём белом тигрёнке, имевшем размеры с хорошего пони. Но, не пройдя своей первой трансформации в зверя, младшая дочь Хати оставалась, по факту, ещё обычным ребёнком. — Да и к тому же, для предотвращения ненужных выделений запахов «Укрывателем», в неподходящем для этого месте, в его уши постоянно вставлены алмазные заглушки. Эти заглушки вынимаются из ушей «Укрывателя», когда есть большая вероятность того, что где-то поблизости могут находиться твари, с которыми лучше не встречаться.

— И эти алмазные заглушки были в ушах «Укрывателя», когда мы ехали через город. — Гапериан внимательно посмотрел, на усиленно отводившего в сторону, забегавшие глазищи брака, прилежно продолжавшего своими лапами закрывать уши «Укрывателя».

— Ты, мелкое недоразумение. — Теперь и грозно посмотревший на Мишкена Краниос, стал понимать, что могло произойти. — Убери ка свои загребущие лапы от его ушей.

— Зачем? — Пройдоха попытался сделать вид, что не понимает, в чём его заподозрили.

— Лапы, говорю, убери от его ушей. — Ещё более строго, потребовал Краниос.

— Зачем? — Продолжил корчить из себя ничего не понявшего глупца брак.

— Да вот хочу посмотреть на алмазные заглушки, в ушах твоего барашка. — Хищный оскал гиганта не предвещал мелкому проходимцу ничего хорошего.

— Ты, что, думаешь, что я…! — Ох же и как же правдоподобно возмутился Мишкен. — Да, что я сорока какая-то, которая тянет всё, что блестит!

— Или ты сейчас же вернёшь алмазные заглушки в уши этой вонючки, на которой едешь, или эти заглушки окажутся у тебя, сам знаешь где. — Никто даже и не усомнился в том, что Краниос и в самом деле готов был исполнить свою угрозу.

— Я даже не удивлюсь, если они у него уже там находятся? — Несмотря на то, что Гапериан улыбнулся, говорил он вполне серьёзно. Да и было бы не удивительно, если бы пройдоха-брак додумался их там спрятать. Спрятать там, где, по его мнению, никто бы не стал искать алмазные заглушки в случаи обыска. Случись такой.

Поняв, что отвертеться не удастся, Мишкен невинно улыбнувшись, убрав лапы от ушей барана, выплюнул на ладонь, находившиеся всё это время у него во рту алмазные заглушки.

— Да я просто хотел их получше рассмотреть.

— А заодно и на вкус попробовать. — Гапериан сразу дал понять, чтобы Мишкен даже и не пытался их обманывать.

— Чего ждешь? — Недовольно рыкнул Краниос, так как брак, словно в гипнотическом трансе, устремил остекленевший взгляд на блестевшие в его лапе алмазные заглушки, за каждую из которых можно было год-другой, только и делать каждый новый день, что пить, есть и веселиться. — Засовывай уже эти стекляшки ему в уши.

Услышав последние слова гиганта, пройдоха как-то вдруг подозрительно так взбодрился. Без всяких лишних промедлений он засунул алмазные заглушки обратно в уши «Укрывателя».

Успев лучше других изучить своего шпиона, Ютиас сразу понял, что за мысли пришли тому в голову. И чтобы не дать браку совершить очередной глупый поступок, за который его уж точно все с радостью накажут, он задал вопрос Климене. Сделав это настолько громко, чтобы полученный ответ, не остался не услышанным Мишкеном.

— Почему именно алмазные заглушки? Разве нельзя было использовать какой-то другой, не настолько дорогой материал?

— Умники из питомника, которые создали «Укрывателя», использовали всё, что только возможно в качестве заглушек. Но, только алмазные заглушки способны перекрыть полностью, поступление звуков в уши «Укрывателя».

Услышав, какой дала ответ младшему волшебнику Климена, Мишкен, не желая терять надежды, на то, что он задумал, напомнил:

— Но лапы-то мои перекрыли поступление звуков в его уши.

— Ты его просто успокоил. — Поправила Климена. — И лишили «Укрывателя» возможности временно слышать все звуки вокруг, вовсе не твои лапы, а оставшаяся на них смазочная желчь, которой покрывают алмазные заглушки перед тем, как вставляют ему в уши.