Выбрать главу

– Капитан Кавендиш? Вы хотите что-нибудь добавить перед голосованием? – с уважением осведомился мастер Тирстан.

– Да, мастер, если позволите. – Джонатан озорно усмехнулся. – Мне хотелось бы, чтобы вы как следует все обдумали. К сожалению, мне кажется, мисс Капелл не так уж молода. Вряд ли у нее хватит сил, чтобы в течение целого дня заниматься обучением.

Маргарет не сводила с него изумленного взгляда. Что он говорит? Он с ума сошел?

– В то же время ее племянница слишком молода, чтобы руководить школой, что требует большего жизненного опыта, как мне кажется.

Маргарет была вне себя. Чего-чего, а предательства она никак не ожидала от мужа!

Джонатан повернулся к ней с серьезным видом, и только уголки его губ еле подергивались от сдерживаемой улыбки.

– Поэтому я подумал, что уважаемая вдова, – он чуть заметно подчеркнул последнее слово, – может предложить нечто большее, чем только опекунство над школой.

Ответом ему был горящий от гнева взгляд жены. Капитан вновь невозмутимо обратился к собранию:

– Вдова заявила, что она профессиональная кружевница. Вы все слышали, что мисс Капелл подтвердила это заявление. – Он искусно владел залом, и, когда плавным жестом указал на Бертранду, все одновременно вытянули шеи в ее сторону. – Если позволите, я могу также добавить и мое свидетельство. Я имел удовольствие знать вдову с юности, – Джонатан со вкусом произносил слово «вдова», вкладывая в звучание столько почтения, словно говорил об убеленной сединами древней старухе. – И удостоверяю, что в Лулворте действительно ее кружева ценились очень высоко. По этой причине, – размеренно, с важным достоинством продолжал капитан, как будто всю жизнь провел в заседаниях этих самодовольных комиссий, – я предложил бы уважаемой вдове лично возглавить предприятие. Уважаемая вдова могла бы взять на себя как управление школой, так и обучение наиболее способных наших подруг, которые, в свою очередь, начнут передавать свое мастерство новым ученицам. Что касается мисс Капелл, ей, безусловно, подошла бы роль главной наставницы по мастерству. А ее юная племянница могла бы помогать вдове в хозяйственных хлопотах. Да, и пусть вам не покажется, что вы просите у почтенной вдовы слишком многого. Дело в том, что недавно она стала мадам Кавендиш и, видимо, просто забыла об этом упомянуть. Что скажете, джентльмены? Неплохо, по-моему, получить от такой щедрой леди одновременно и опекунство, и ее мастерство, а? Есть ли необходимость голосовать, чтобы записать ваше единодушное согласие?

Зал потрясли одобрительные крики сотни людей.

Широко распахнув глаза, Маргарет уставилась на мужа. Он что, в самом деле сошел с ума?

Джонатан шагнул к жене, хитро подмигнув.

– Так как же, мадам Кавендиш?

Она готова была рвать и метать, но под прикованными к ней взглядами всех собравшихся нерешительно пробормотала:

– Конечно, я буду…

– Она согласна, друзья! – закричал Джонатан, хватая и обеими руками пожимая ей руку. – Какую достойную жертву она приносит!

Маргарет вспыхнула. Силы небесные! Нет. Святые ноги Господни и руки, и каждая часть тела, включая очи Его! Маргарет поклялась, что она покажет им всем, а особенно Джонатану Кавендишу, что за школу она создаст в Лондоне!

51

Был уже поздний час, когда Маргарет вернулась к себе. Она только что закончила приятную возню с устройством подруг в комнате, выделенной для них в Гринвич-Паласе. Небольшая, но очень уютная и нарядная – веселая материя обтягивает стены, мебель в светло-серых тонах, окно затенено разросшимися кустами жасмина, – комната очень понравилась обеим француженкам. Маргарет от всего сердца радовалась, что какое-то время Бертранда сможет жить вдали от невыносимого в разгар лета, пыльного Лондона.

Женщины подробно обсудили предстоящую работу, и Маргарет принялась с воодушевлением готовиться к ней, несмотря на усталость.

Прежде всего, необходимо было тщательно разгладить манжету, которая будет образцом для копирования узора. Потом ее нужно надежно прикрепить булавками к пергаменту, на который будет переноситься узор. Когда все было готово, Маргарет поудобнее уселась за стол с двумя свечами и начала копировать узор, прокалывая дырочки в пергаменте толстой иглой. Это была очень кропотливая, долгая и нудная работа, но ей не терпелось поскорее ее закончить, чтобы перейти к самому сложному и интересному – к разгадке тайны сплетения нитей, которая и должна привести к воссозданию изумительного звездчатого кружева.

Она увлеченно работала, низко склонившись к столу и что-то мурлыча себе под нос, когда пришел Джонатан. Маргарет сразу воткнула иголку в кружево и, быстро достав из буфета тарелки с вареным мясом и хлебом, а также кувшин с пивом и две кружки, поставила все это на свободный край стола и пригласила мужа ужинать.

Подождав, когда он насытился, она задала вопрос, который не давал ей покоя весь вечер:

– Джонатан, как тебе пришло в голову предложить меня в учителя?

Он откинулся на стуле с кружкой в руке и с хитрой усмешкой посмотрел на нее.

– Думаю, так же неожиданно, как тебе – идея самой школы. Я угадал?

Маргарет рассмеялась и кивнула.

– Я ужасно испугалась, когда поняла, что они не хотят принимать Бертранду, и, наверное, с отчаяния у меня и родилась эта мысль.

– Ну что ж, хоть это и было с бухты-барахты, но, по-моему, неплохо получилось. Я уже потом сообразил, что тебе придется заниматься одновременно и созданием школы, и обучением. Конечно, это трудновато, но не для твоей деятельной натуры, притом рядом будут Бертранда и Мари. А после, если еще кто-то захочет открыть новую школу, он обязательно придет к тебе за советом, и выходит, что ты стоишь… как бы это сказать… в самом начале, у истоков, что ли, нового дела, которое так любишь. Кажется, это как раз то, что ты хотела, верно?

Маргарет задумчиво смотрела в ласковое лицо мужа.

– Я как-то не подумала об этом… Но мне нравится все, что ты здесь понапридумывал.

– Все так и будет, поверь мне. У тебя получится, я-то тебя знаю.

Он потянулся к ней и запечатлел дружеский поцелуй на порозовевшей от смущения щеке жены. Скрывая охватившее ее волнение от нарисованного Джонатаном будущего, Маргарет проворно убрала посуду и вернулась к работе.

– Маргарет, а теперь у меня к тебе неприятный разговор, – неохотно начал Джонатан.

– Что ты хочешь сказать? – насторожилась она.

– Зачем ты привела в Гринвич этого юного прохвоста? Это же уличный воришка!

– Ах, ты про Тима! – с облегчением вздохнула Маргарет. – Я же тебе рассказывала о нем, помнишь? Очень удачно, что он попался мне у гильдии после собрания. Славный парнишка, только ему нужны дом и забота.

– А, по-моему, в чем он действительно нуждается, так это в хорошей порке.

– Но, Джонатан, я думала, что ты сможешь взять его к себе в подмастерья!

– Ну, уж нет! – неожиданно для нее взорвался Джонатан, и она невольно вздрогнула. – Только такого подлеца мне в помощники и не хватало!

– Он, правда, немного неотесанный, но я не вижу других причин жаловаться на него. Я уверена, что Тим будет очень стараться.

– Ну, а если твой Тим стащил кошелек у стражника, это может быть причиной для неудовольствия? – ядовито поинтересовался Джонатан.

– В самом деле? – ахнула Маргарет и даже отложила иголку. – Ну, я с ним поговорю так, что он навсегда забудет эту привычку.

– А еще лучше проучить его розгами. Не маленький, сразу поймет, что к чему.

– Нет, Джонатан, только не это, прошу тебя! Только что же мне с ним делать, если ты от него отказываешься?

Маргарет наморщила лоб, что-то прикидывая в уме.

Дочиста отмытый, прилично одетый и аккуратно причесанный мальчуган ничем не напоминал того оборванца, с которым Маргарет когда-то столкнула судьба. На худеньком симпатичном лице привлекали умные и озорные ярко-синие глаза в длинных, как у девочки, ресницах. Она ни за что не уступит доброжелательного и смышленого парнишку мерзкой Паучихе.