Выбрать главу

   Ким лег у костра, как и Эдгар, а Дарэт устроился в лодке. Он подложил под голову мешковину и посмотрел на звезды. Небо в ту ночь было темным с редкими бирюзовыми облаками от люмия. Вино согревало и постепенно клонило в сон. Ближе к утру его действие закончилось и стало немного прохладно. Юный маг решил сотворить какое-нибудь согревающее заклинание. Он представил, как вокруг парусника появляется еле заметная золотистая сфера и обволакивает его своим теплом. Парень раскрыл ладонь левой руки и сконцентрировался на несколько мгновений. Сигил засветился в темноте и тогда Дарэт произнес: "Согревай!". Воображаемая сфера проявилась в воздухе, окутывая судно вместе с ним. В кромешной тьме она переливалась и слегка блестела, пока под утро совсем не исчезла и на смену ей не пришли сольямные оранжевые лучи.

   Крики попугаев первым разбудили Кима. Он недовольно выругался и зашвырнул в них корявой палкой. Ликвидаторы не обнаружили следов Эдгара. Он исчез, оставив только две полные кружки вина. Весьма милосердно с его стороны -- похмелье дело гиблое!

   -- Голова раскалывается. За разговорами мы вчера прилично набрались, -- выползая из лодки, заявил Дарэт. Умывшись соленой водой, он подошел к товарищу.

   -- Оставил нам вина и исчез. Вот уж точно -- Таинственный. Сей миг мы избавимся от похмелья! -- Ким залпом прикончил кружку, вздрогнул и довольно улыбнулся.

   Собрав пожитки, они двинулись в сторону столицы. Впереди лежал долгий путь.

   Дорога проходила через влажный субтропический лес. Вокруг росли диковинные деревья, которых Дарэт раньше никогда не видел. Одни были толстыми и гладкоствольными, другие размашистыми с сочной и крупной листвой. По ним лазали змеи, обезьяны, прыгали разноцветные птицы, агресивно из-за кустов выглядывали горилы. Они шли уже около меры, когда тропинка привела их в глухую деревушку дровосеков. В землю была вкопана табличка с названием: "Три Пальмы". На поляне стояло пять бревенчатых домов на подобии хижин. В центре деревни горел костер. Люди сидели вокруг него и ели. Должно быть, завтракали перед тяжелым рабочим днем. В воздухе приятно пахло дымом. За поляной Серые братья разглядели еще несколько домов и кузницу. Кузнецы уже топили печь и подготавливали инструмент. Увидев приближение чужаков, жители молча уставились в их сторону и прекратили есть.

   Дарэт поприветствовал работяг:

   -- День добрый милые люди!

   -- Ох, если бы он был добрым! -- ответил старик в набедренной повязке.

   -- Ну кто так встречает гостей а? Ну что встали как истуканы? Присаживайтесь к костру кормить вас будем, -- доброжелательно велела пожилая женщина в плетеной юбке. Ее загорелая кожа местами казалась красной, а белки глаз поразительно белыми.

   Парни охотно согласились. Во время еды они выяснили, что деревушку мучает шайка разбойников, под предводительством некоего Ворона.

   -- Они приходят, когда захотят и делают что хотят! Разбойничают -- одним словом.

   -- Да они уже все наши запасы меда и вина выпили окаянные!

   -- И еще требуют! Все деньги заработанные забрали. А как напьются, так и начинают нас колотить. Разве пристало это терпеть? Так не куда не денешься, вот и терпим.

   -- А что ж солдатам не пожалуетесь? -- спросил Ким, доедая похлебку.

   -- Да они в такую глухомань и не заходят! Раз в месяц корабль за бревнами приплывает, а им не до этого. Хотели бежать, так разбойники как прознали, так в погоню пустились. С одного нашего шкуру живьем спустили! Говорят, чтобы неповадно было.

   -- Мы вам поможем! -- твердо сказал Дарэт.

   -- Да что вы! Их не меньше пятнадцати. Все вооружены до зубов. Уходите лучше пока целы. А не то и с вас шкуру спустят да на дереве повесят, чтоб обезьяны жрали.

   Асфелиер вынул нож из-за пояса и воткнул его в землю.

   -- Кажется это дело по нашей части. Придется их ликвидировать. Когда приходят?

   -- В основном вечером, но иногда и днем. Утром они после пьянки отсыпаются.

   Дарэт встал во весь рост и, положив руки на пояс, велел дровосекам заниматься своими обычными делами. А сам с Кимом решил обсудить план действий.

   Через несколько мгновений люди собрали инструменты, и ушли в лес валить деревья. Ликвидаторы сняли дорожные вещи и переоделись в одежду выданную орденом. Она хорошо служила для маскировки и контактного боя. Форма была новенькой. Под нательную рубаху одевалась волшебная кольчуга Лорана. Она свисала чуть ниже пояса и не мешала ногам. А поверх нее уже серый балахон с капюшоном. Он, как и кольчуга заканчивался выше колен. Штаны: свободные, легкие, тоже серого цвета. А на ногах сидели удобные кожаные сапоги. Новая кожа слегка поскрипывала -- блестели пряжки ремней.

   Дарэт застегнул широкий пояс и прицепил к нему меч, кинжал и нужные под рукой зелья. После он повтыкал метательные ножи в специально предназначенные для них отсеки. Их было три. Еще были отсеки для арбалетных болтов: что-то около пяти штук. Чистая форма приятно сидела на теле и совсем не сковывала движения.

   Ветродув достал из мешка свой любимый маленький арбалет и закрепил его на левой руке внутри рукава. Он зарядил его болтом и зафиксировал спусковой крючок на указательном пальце. Ранее упомянутый специальный фиксатор блокировал преждевременный выстрел снаряда. В таком положении можно было, даже бить врага кулаком и стрела не выстреливалась, пока ликвидатор не спускал крючок на пальце. Тогда фиксатор ослаблялся, и болт вылетал из-под рукава. Крючок спускался при помощи большого пальца. Этот хитроумный механизм разработал сам мастер Гелеос, когда Дарэт был прикован к постели после своего первого испытания. Убойность снаряда не уступала настоящему.

   Невдалеке послышались хриплые мужские голоса и в следующее мгновение на поляну вышли два бородатых разбойника. Их смех разносились по округе.

   -- Эй, кто такие? Вы что здесь забыли? -- грубо спросил один из них. Он положил руку на топор и неуважительно плюнул себе под ноги. Лицо было помято после попойки.

   Серые братья поднялись с земли и угрожающими шагами подошли к бандитам вплотную. Дарэт сурово посмотрел им в глаза -- сначала одному, потом второму.

   -- Слушайте меня псы паршивые, если еще раз сюда сунетесь, мы вас всех перебьем! Так что собирайте всю свою шайку и проваливайте из деревни навсегда. Ясно!!!

   Разбойник закивал и рассмеялся, но тут же неожиданно попытался ударить Ветродува в лицо. Дарэт мгновенно применил прием и сломал ему руку. Тот с воплями упал.

   Другой в этот момент выхватил топор и попытался зарубить обидчика, но Ким вонзил кинжал ему в брюхо. Бандит рухнул лицом к земле, захлебываясь собственной кровью. Ветродув поднял первого за волосы и велел катиться обратно: -- Передай Ворону, чтобы собирал свои пожитки и убирался вместе с вами! -- напоследок, он дал ему пинка.

   Дарэт видел, как умирает раненный разбойник, от чего к горлу подступил комок.

   -- Теперь двое, -- сказал Ким и почесал нос.

   -- Что двое?

   -- Я убил уже двоих.

   -- Похоже, ты начинаешь входить во вкус. Смотри только не зазнавайся. Чувствую, к вечеру этот счет увеличится. Возможно, и я убью сегодня впервые.

   Дарэт смотрел на остывающее тело, пока его мысли не прервал Ким.

   -- Да не переживай ты так. У нас по долгу службы приходится. А если война, тогда и считать не надо. Если бы я его не прирезал, он бы зарубил тебя топором, -- Ким улыбнулся и похлопал приятеля по плечу. Затем сорвал несколько листьев и очистил нож.

   -- И то верно! Я не переживаю. Просто интересно: говорят, первая жертва запоминается на всю жизнь. Ладно, нужно еще подготовиться к встрече. Ты займись ловушками, а я подготовлюсь к магическим атакам. Надо бы приготовить зелья для нас на всякий...

   Ранг Дарэта (боевой маг) в ордене был выше, чем у Кима (воин-разведчик). Но он не пользовался своим положением, стараясь поддерживать наилучшие дружеские отношения между ними. Ким втайне немного завидовал другу, ведь он пришел в орден первым, а лавры и внимание достались не ему, но старался не показывать этого никогда. Он тоже вполне мог дослужиться до высокого звания и безо всякой магии. Например: до звания мастера. Как известно убежищем управлял именно мастер военного искусства, а не мастер магии Лоран. Вот Охотник и не беспокоился о своем нынешнем положении.