Однако что ему сейчас-то делать? Так же, впрочем, как и гладкому подкованному посоху, которым Кашел балансировал с такой же легкостью, как другой — легким прутиком. По-прежнему в поле зрения не было ничего тревожного…
Наблюдая краем глаза за Кашелом, Гаррик вставил стрелу и аккуратно натянул тетиву. Он полностью доверял чутью друга, хотя сам лично ничего не замечал, как ни старался.
Темная стоячая поверхность болота вдруг взорвалась миллионом сверкающих брызг. Одна из овец заблеяла и забила передними копытами в воздухе. Вспенившаяся вода скрывала морского демона, который подкрался и схватил животное сзади. Ему на помощь спешила вторая тварь — сомкнуть свои зубы на горле жертвы, чтобы разом прервать и ее крики, и дыхание.
— Здесь еще два! — крикнул Гаррик. Он изогнул свой лук, как это делали на Хафте — перенося вес на левую руку и одновременно натягивая тетиву пальцами правой руки.
Кашел уже и сам заметил вторую пару раскоряченных тел, быстро передвигавшихся в воде. Верхняя сторона тела морских демонов имела крапчатую серо-черно-зеленую окраску. Складчатое брюхо было цвета свежих сливок. Тот, что плыл на виду, поражал своими размерами: в длину он не уступал хорошей телке.
Кашел поднес к губам свой скрученный рог, и в сторону деревни понеслись хриплые звуки предупреждающего сигнала. Когда он достиг цели (об этом возвестило эхо, отразившееся от округлых холмов Барки), Кашел развернулся лицом к берегу, перехватил посох обеими руками и приготовился к схватке.
Сразу четыре морских демона. Старый Хадден утверждает, что ему доводилось такое видеть в юности. Если не врет — то тому уж сорок лет. Должно быть, шторм пригнал в Хафт этих гадин с далекого запада…
Тем временем лук Гаррика ожил: короткое треньканье тетивы сопровождалось долгим вибрирующим звуком дерева — тридцатидюймовая 9 стрела вонзилась прямо меж лопаток того чудища, что вцепилось в горло овце. Рана, несомненно, была смертельной, но могло пройти полдня, прежде чем эта тварь сдохнет. Единственный способ быстро убить морского демона — сломать ему позвоночник или пронзить головной мозг.
Именно: пронзить мозг или размозжить его… Кашел медленно начал спускаться с пригорка по направлению к новой парочке убийц, которая уже подплывала к берегу.
Морские демоны относились к рептилиям из отряда варанов, которые в процессе эволюции вернулись в морскую стихию. При этом хвост животных расплющился, превратившись в широкое весло, которое при движении волнообразно ходило из стороны в сторону. В воде конечности оставались практически неподвижными, за исключением тех случаев, когда необходимо было сделать поворот, но на суше лапы вполне могли служить рептилии для передвижения со скоростью бегущего человека.
Но уж что впечатляло, так это острые зубы морских демонов: у взрослой особи они достигали в длину нескольких дюймов. Этого вполне хватало, чтобы схватить и умертвить крупное животное. Правда, устройство их не слишком подходило для того, чтобы рвать и расчленять плоть. Поэтому морские демоны хватали свою жертву на земле, затаскивали в воду, а там яростно трепали тело, пока не вырывали изрядный кус. В море они промышляли рыбой, на суше же могли напасть на овцу, ребенка и даже взрослого человека — все годилось, чтобы набить брюхо прожорливых тварей.
Первая атака повергла отару в панику: с жалобным блеянием овцы метались по берегу. Некоторые бежали прямо в направлении морских демонов, которые как раз выбирались из воды. Кашел не стал кричать: это только напугало бы глупых животных и подтолкнуло к гибели.
Неподалеку снова пропел лук. Куда ушла стрела, юноша не видел, но, судя по звуку, Гаррик тоже спустился с пригорка. Все правильно: Кашел знал, что у друга всего несколько стрел в колчане. Поэтому чтобы бить наверняка, ему надо приблизиться на расстояние не менее сотни ярдов.10
Ближайшая овца увидела шестифутового морского демона, распластавшегося на земле прямо перед ней, и так стремительно отпрыгнула назад, что упала. Рептилия стремительно бросилась на нее, ее хвост выбил фонтан гравия и соленой воды.
Кашел нанес удар прямо в пасть чудовища, как будто в руках у него был гарпун, а не обычный пастуший посох. Он вложил в движение столько силы, что посох буквально пронзил череп, застряв где-то в глубине. Смертоносные зубы клацнули по металлическому ободу. Повинуясь инстинкту убийцы, тварь продолжала глодать деревяшку, будучи смертельно раненой, фактически — мертвой.
Кашел поднял посох с повисшим на нем морским демоном и стал колотить им о землю, чтобы освободиться от мертвой хватки чудовища. Хоть животное было сравнительно невелико, но все же весило не меньше двухсот фунтов.11 Кашел же обходился с ним так, будто на его посохе повис котенок.
Он едва-едва успел. Второй морской демон — десяти футов в длину — бросился на юношу. Голова его была запрокинута, пасть распахнута, и оттуда смердело, как из помойки в жаркий день. Кашел отпрянул, выставив вперед посох. Вообще-то морские демоны были не ядовиты, но остатки гниющей плоти на их зубах делали укусы этих тварей крайне неприятными, вызывая заражение крови и длительную лихорадку даже после соответствующей обработки.
Снова пропела тетива — ту-у-нк! — и стрела почти на половину своей длины вошла в левый глаз морскому демону. Как раз вовремя, чтобы помешать стальным челюстям сомкнуться на посохе и руке Кашела.
Черный раздвоенный язык вывалился из раскрытой безгубой пасти с шипением, с каким вода изливается в растопленный жир. Рептилия подпрыгнула на всех четырех лапах. Кашел взмахнул посохом как дубинкой, откинув голову чудовища, — и еще одна стрела пронзила мягкий, незащищенный треугольник на горле морского демона.
Он отчаянно изогнулся, щелкнув челюстями у собственного хвоста. Кашел замахнулся, выждал удобный момент и обрушил свой посох так, что перебил хребет твари как раз меж лопаток.
Передние лапы рептилии продолжали отчаянно загребать землю в последней попытке сдвинуться с места, но задняя часть туловища только дергалась и изгибалась, не получая сигналов от мозга. Кашел сделал шаг назад, переведя дух. Кровь морского демона издавала резкий медицинский запах.
Вдруг он услышал отчаянный крик Гаррика. Кашел крутанулся, используя посох в качестве точки опоры.
Два морских демона, напавшие на овцу, тяжело возились рядом с телом своей жертвы. Стрелы Гаррика сделали свое дело — чудовища медленно, но неотвратимо издыхали. Но, занятые схваткой с двумя другими, появившимися из моря, друзья проглядели пятую тварь. Должно быть, она незаметно проплыла по Паттерн-Крик, привлеченная шумом сражения и движимая охотничьими рефлексами. В решающий момент она подкралась и сомкнула свои челюсти на правой икре Гаррика.
Кашел в ужасе закричал, но Гаррик не растерялся. Он воткнул нижний конец лука в пасть чудовища и, пользуясь им как рычагом, разомкнул страшную хватку. Тут же хлынула его собственная кровь. Кашел со всего размаха хрястнул морского демона по черепу — раз, другой, третий… Зубы крошились и клацали в бессмысленной попытке удержать жертву.
Наконец Гаррик был свободен. Он сделал два неверных шага от поверженного чудища и произнес:
— Все в порядке! Я…
Но тут его ноги подогнулись, и юноша рухнул на землю. После перенесенного шока лицо его было смертельно бледным.
Кашел швырнул посох на землю и подхватил друга на руки. Не разбирая дороги, он ринулся к деревушке — так огромный бык несется к заводи после целого дня пахоты.
— Приведите отшельника! — кричал Кашел, увы, зная, что услышать его некому. — Приведите отшельника для Гаррика!
7
Перед глазами Гаррика было два мира, как если бы он видел их нарисованными на стеклянных стенах — одну перед другой. Одна часть его разума гадала, какая же из этих картинок реальна. Но другая знала ответ: обе были частью реальности.
11
Фунт — основная единица массы в английской системе мер. Торговый фунт равен 0, 4536 кг, аптекарский и тройский — 0, 3732 кг.