Выбрать главу

Потом она встретилась с чудовищем, вынашивающим злые планы. Столкнувшись с Квазимом, посредственные люди не стали бы ни во что вмешиваться, а Зи отправилась за помощью. Узнав, кто такие на самом деле ее родовые враги, она не испугалась и попросила их помочь спасти незнакомых человеческих детей.

Да, его любимая храбрая. И отзывчивая.

И… немного гоблин.

Ник вновь и вновь возвращался к этой мысли.

Ник покачал головой. Он мало знал о гоблинах, но услышанное за последние несколько дней убедило его в том, что Зи совсем не похожа на членов своей семьи. Прекрасный лебедь, родившийся в семье порочных гадких утят. А разве Ник сомневался, разве он не знал, что потомки могут быть лучше своих предков? Сын расиста не всегда расист. Потомки убийц не всегда убивают. Миф о семени дьявола — только миф. Зи сама решит, кем ей стать.

Пол пещеры постепенно стал бугристым, а в некоторых местах камни шатались. Дети замедлили шаг, и многие из них начали спотыкаться.

— Что тут происходит? Землетрясение? — Ник забеспокоился, помогая детям, все еще находящимся в отрешенном состоянии, как только мог.

— Некоторым образом. — Фаррар видел, что Ник пытается справиться с детьми. Не будучи воплощенной сущностью, не имея физического тела, кентавр ничем не мог помочь. — И это станет сложной задачей для геологов. — Крысолов взглянул на пол, а потом на Ника. В его голосе слышалось восхищение. — Если я не ошибаюсь, это работа Киры. Пещера уже мстила гоблинам за их неосторожные раскопки. Должен заметить, что это высшее мастерство — сотрудничать с горой и вызывать землетрясение в самый подходящий момент.

— Да, у Киры незаурядные способности, — согласился пораженный Ник.

Он вспомнил хрупкую Киру, владеющую магией подобной силы. Трудно было представить, что можно общаться непосредственно с землей. Он видел, как Ледяной Джек слушает шийн, но Ледяной Джек никогда не говорил с шийном — во всяком случае, не в присутствии Ника. Ник понял, что ему предстоит еще очень многому научиться.

— Впрочем, это не верх ее мастерства, — продолжал Фаррар. — Ты уже видел огнедышащего дракона?

— Да.

— Это изобретение Киры.

— Она создала дракона? — Ник даже не пытался скрыть свое изумление. — Вы умеете создавать драконов?

— Дракон как сущность уже существовал внутри Томаса, который тогда был раздвоенной личностью — два существа делили одно тело. Кира смогла дать дракону отдельное тело. Она достала окаменевшие кости динозавра из скалы, а потом вселила в них плоть и огонь.

Так вот кто является животной половиной Томаса! Теперь Ник понял, почему тот радуется избавлению от нее.

— Похоже, Кира — опасная дама, — медленно произнес Ник. — А на вид такая хрупкая!

— Внешность обманчива, Ник, — заявил Фаррар. — Они все опасные дамы. Ио без посторонней помощи разрушила общину гоблинов в Детройте. Ледяной Джек убил их предводителя, но разрушение этого подземного города — целиком дело рук Ио. Маленькая рассудительная Лирис убила короля гоблинов Нового Орлеана — главного вампира. А Нисса разгромила основные элитные войска короля Карбона, вызвав воинственные привидения и устроив Дикую Охоту. А на это способны не многие чистокровные волшебники. Мало кто остается после этого в здравом уме и вообще выживает. — Фаррар сыграл на волынке одну из своих трелей, ведя по выемке в полу пещеры детей с остекленевшими глазами. Потом он добавил: — Меня ничуть не удивит, если и у твоей Зи обнаружатся скрытые великие силы. Кадалах призывает на службу только воинов. А магия соединяет волшебников с определенной целью. В вас заложено величие, которое проявится в следующем поколении.

Ник знал об этом, но не любил размышлять на эту тему. Ведь он решил, что не сможет принять генетически предопределенную ему судьбу.

— Ты поступаешь благородно, помогая нам в борьбе, которая не затрагивает твои интересы, — дипломатично произнес Ник.

Фаррар засмеялся.

— Благородно? Не думаю, что я хоть однажды поступил благородно с тех пор, как добрый князь Венцеслав[7] выглянул в окно в день Святого Стефана.

— Это было… в тринадцатом веке? — предположил Ник. Он плохо разбирался в таких вещах.

— Нет, в восьмом. А желание помочь крестьянам не закончилось для него добром. Они просто убили князя, когда я отвернулся.

Эта история показалась Нику интересной, но он хотел получить ответ на свой вопрос.

— Почему ты все же помогаешь нам, если не из великодушия и не по доброте душевной? — спросил он прямо.

— По трем причинам. — Фаррар ухмыльнулся. — Ненависть к гоблинам, любовь к племяннику и невыносимая скука. Сам решай, какая из причин самая важная. — Эффектная широкая усмешка кентавра немного пугала.

До них докатился отдаленный грохот, они даже ощутили вибрацию воздуха. Крысолов перестал улыбаться.

— Гм… пещера вряд ли задрожит без помощи Киры, ведь правда? — забеспокоился Ник.

— Дело не в пещере, это взрыв бомбы. — Фаррар внезапно помрачнел.

— Это дело рук Ледяного Джека? — предположил Ник.

— Нет, Ледяной Джек никогда не станет использовать оружие, которое вредит земле, особенно так близко к Лас-Вегасу.

— Близко к Вегасу?

— Да. Вспомни, что путь по дороге фэйри — это не обычный путь. Мы двигаемся в пространстве и времени, а расстояние сжимается. — Фаррар наклонил голову, слушая. — Нам надо идти. Прямо сейчас. Поблизости есть другая дорога.

— Но дети не могут передвигаться быстрее!

Фаррар заиграл на волынке, и малыши побежали. Оказывается, они могли поторопиться! Ник заворчал.

— Нам нужно спешить, — настаивал Крысолов, и Ник ускорил шаг.

— Почему? — допытывался он. — Взрыв может задеть нас? Или вызвать обрушение?

— Ледяной Джек не предпримет ничего, что может повредить земле. Ведь земля не разбирается, с какой целью брошена бомба. Если кто-то обойдется с ней плохо, она, несомненно, накажет обидчика. — Словно оправдывая эти пессимистические предсказания, земля задрожала, с пола взметнулась переливающаяся зеленая пыль. Сзади несколько белых сталактитов отделились от потолка и, упав, разбились вдребезги, а их вершины ввинтились в пол.

— Это предупреждающий выстрел, — произнес Фаррар. — Следующий попадет в цель.

Ник не ответил. Он подхватил двоих самых маленьких детей и побежал вслед за остальными.

Фаррар повел их через лабиринт скалистых коридоров и пещер, которых с каждым шагом становилось все больше. Ник не ориентировался в этом зловещем лабиринте. Ужасный запах пытался заставить их повернуть назад. Зловоние разрушало ум и тело. Ник почувствовал страшную жажду, его кожа стала сухой и жесткой, а зрачки словно кто-то ободрал наждачной бумагой. Земли гоблинов были для них враждебны.

— Как гоблины здесь ориентируются? — пробормотал он, глядя на маленькую девочку, бегущую рядом с ним.

Малышка не проявляла никаких признаков усталости, но Ник все равно взял ее за руку, хотя, возможно, в этом не было смысла.

— Они находят свою цель по запаху, — пояснил Фаррар. — К тому же гоблины хорошо видят в темноте.

Это не утешало.

В туннелях потеплело и зловоние стало ощущаться более остро. Нику показалось, что они вошли в пасть гигантского хищника, из которой исходил особо дурной запах. Потом ему в голову пришла мысль о возможной причине повышения температуры.

— Здесь дракон? Поэтому потеплело?

— Да, и я уверен, что хищник опять что-то жарит. Это, пожалуй, хорошая новость. Ведь он любит пообедать гоблинами.

Они вышли в амфитеатр, битком набитый сталактитами и сталагмитами. Со всех сторон, нависая над ними, громоздились утесы, теряясь в вышине. Нику казалось, что все это готово вот-вот обрушиться.

вернуться

7

Венцеслав — чешский святой.