.
Іншим може здаватися, що ці два твердження передають ті самі ідеї, але насправді вони були схожі на крейду та сир.
=
Данн Сміт мовчки вислухав, а потім сказав: "Це відповідає тому, що я припускав. Це також відповідає прихованій логіці подібних інцидентів у минулому. Я, звичайно, не уявляю, як вам вдалося вижити.
.
Я рада, що ти віриш у мене. Я теж не знаю, як я вижила. Кляйн полегшено зітхнув.
— . ‘ ,
Але... — Данн викинув сполучник. Немає сенсу вірити тобі. Наразі ви є головним підозрюваним. «Експерт» повинен підтвердити вам, що ви дійсно забули, через що пройшли, або що ви дійсно не маєте ніякого відношення до смерті містера Уелча і міс Найя.
=
Він кашлянув, вираз його обличчя став серйозним.
. ,
Пане Кляйн, я прошу вашої співпраці, щоб ви поїхали зі мною до поліцейської дільниці для розслідування. Це займе приблизно два-три дні, якщо буде підтверджено, що з вами немає проблем.
? .
Експерт тут? — глухо спитав Кляйн у відповідь.
?
Хіба вони не казали, що це займе ще два дні?
. =
Вона прийшла раніше, ніж очікувалося. Данн повернувся вбік, сигналізуючи Кляйну піти.
=
Дозвольте мені залишити записку, попросив Кляйн.
Бенсона все ще не було, а Мелісса пішла до школи. Він міг лише залишити записку, щоб повідомити їм, що він причетний до інциденту, пов'язаного з Велчем, щоб вони не хвилювалися за нього.
=
Данн кивнув, ледве не звертаючи уваги.
.
Добре.
. =
Кляйн повернувся до письмового столу. Шукаючи папір, він почав думати про те, що ось-ось станеться.
, ‘. =
Чесно кажучи, він не хотів зустрічатися з «експертом». Адже у нього була більша таємниця.
‘ !
У місці, де існувало сім великих церков, під приводом того, що імператор Розелла, якого підозрювали в тому, що він був попередником-трансмігрантом, був убитий, така річ, як «трансміграція», зазвичай означала необхідність звертатися до суду і вступати в арбітраж!
. =
Але без зброї, бойових навичок чи надздібностей він не міг зрівнятися з професійним поліцейським. Більше того, кілька підлеглих Данна стояли в темряві на вулиці.
, !
Як тільки вони витягнуть зброю і вистрілять у мене, мені буде кінець!
,
Тьху, я буду робити крок за кроком. Кляйн залишив записку, схопив ключі і пішов за Данном з кімнати.
, --
Уздовж темного проходу четверо поліцейських у чорно-білій картатій формі розділилися на пари і охороняли їх з обох боків. Вони були дуже пильні.
Кран. Кран. Кран. Кляйн пішов за Данном, коли вони спускалися дерев'яними сходами, які час від часу скрипіли на знак протесту.
, - . ,
За межами квартири стояла чотириколісна карета. Збоку карети були два схрещені мечі та коронна поліцейська емблема. Навколо, як завжди, було переповнено людьми і шуміло.
,
Іди далі, вгору. Данн дав знак, щоб Кляйн йшов першим.
.
Кляйн вже збирався зробити крок уперед, як продавець устриць раптово схопив покупця і заявив, що він злодій.
=
Обидві сторони боролися і викликали реакцію коней, викликаючи великий хаос.
!
Можливість!
; .
У Кляйна було не так багато часу, щоб подумати далі; Він нахилився вперед і кинувся до натовпу.
=
Чи то штовхаючись, чи то ухиляючись, він несамовито тікав на інший кінець вулиці.
. =
Прямо зараз, щоб не зустрітися з експертом, він міг продовжити лише те, що вийшов на пристань за містом, сів на човен вниз по річці Тассок і втік до столиці Баклунда. Населення там було вищим, тому було легше сховатися.
=
Звичайно, він також міг сісти на паровоз, відправитися на схід до найближчої гавані Енматт і сісти морським шляхом до Прітца, а потім до Баклунда.
,
Невдовзі після цього Кляйн прибув на вулицю і повернув на вулицю Айрон-Кросс. Було кілька екіпажів, які можна було найняти.
До причалу за містом. Кляйн простягнув руку і стрибнув в один з екіпажів.
. = , !
Він все чітко обміркував. По-перше, він повинен був ввести в оману поліцію, яка йшла за ним. Як тільки карета опинялася на відповідній відстані від них, він одразу ж зістрибував!
Гаразд. Візник смикнув за віжки.
! ! .
Клоп! Клоп! Клоп Карета виїхала з вулиці Залізний Хрест.
= !
Саме тоді, коли Кляйн зібрався зіскочити з карети, він помітив, що вона звернула на іншу дорогу. Він не вів за місто!
? .
Куди ти йдеш? — випалив Кляйн у хвилинному заціпенінні.
.
На місце Велша одноманітно відповів візник.
!? . = , - !
Що!? Кляйну не вистачало слів. Візник обернувся, оголивши холодні сірі очі. Це був Данн Сміт, сіроокий поліцейський!