.
Він повторив цю дію, коли його пусті думки зосередилися на питанні.
. = ; =
Кляйн покінчив життя самогубством без глушника. Ну, я поки що вважатиму це самогубством. Його самогубство повинно було викликати неабиякий переполох; Але Мелісса, яка була за стіну від неї, зовсім не помічала цього.
? ?
Чи не занадто міцно вона спала? Чи, може, самогубство Кляйна оповите таємницею?
! . ! .
Натисніть! Кишеньковий годинник відкрився. Клац! Кишеньковий годинник був закритий, Мелісса повернулася з миття посуду і побачила підсвідомий акт свого брата, який постійно відкривав і закривав кишеньковий годинник.
.
Її погляд знову засяяв роздратуванням, коли вона сказала солодким голосом: «Кляйн, вийми весь хліб, що залишився». Не забудьте купити свіжі вже сьогодні. Є ще м'ясо і горох. Ваше інтерв'ю незабаром. Я приготую тобі баранину, тушковану з горохом.
= =
Поки вона говорила, вона висунула з кутка піч. З деревним вугіллям вона закип'ятила каструлю з гарячою водою.
, —
Перш ніж вода закипіла, вона відкрила найнижчу шухляду шафи і вийняла звідти те, що здавалося скарбом—банку неякісного чайного листя. Вона кинула в горщик близько десяти листочків і зробила вигляд, що це справжній чай.
.
Мелісса налила дві великі чашки чаю, ділячись двома шматками житнього хліба з Чжоу Мінжуєм за чаєм.
,
У ньому немає тирси або надмірної кількості клейковини, але це неапетитно Чжоу Мінжуй все ще відчував слабкість і голодував. Він змусив себе проковтнути хліб з чаєм, внутрішньо скаржачись.
. = = !
Через кілька хвилин Мелісса закінчила їсти. Після того, як вона поправила своє чорне волосся, яке сягало до жилета, вона подивилася на Чжоу Мінжуя і сказала: «Не забудьте купити свіжий хліб». Все, що нам потрібно, це вісім фунтів. Стоїть спекотна погода, тому хліб легко зіпсується. Також купіть баранину і горох. Не забудьте їх купити!
,
Справді, вона турбувалася про свого нудного брата. Їй навіть довелося повторити, щоб підкреслити це іншим разом, коли Чжоу Мінжуй кивнув з посмішкою.
.
Добре.
,
Що стосується фунта Королівства Лоен, то Чжоу Мінжуй зіставив м'язову пам'ять Кляйна зі своєю. Він вважав, що це близько півкілограма того, до чого він звик.
=
Далі Мелісса нічого не сказала. Вона встала і прибрала територію. Спакувавши останній шматок хліба на обід, вона одягла подерту шапку-вуаль, яку залишила мама, взяла власноруч зшиту сумку, в якій носили її книжки та канцелярське приладдя, і приготувалася йти.
=
Це була не неділя, тому вона мала цілий день занять.
=
Прогулянка від їхньої квартири до Тінгенського технічного училища зайняла близько п'ятдесяти хвилин. Існували громадські кінні екіпажі, які коштували пенні за кілометр з обмеженням у чотири пенси в місті та шість пенсів на околицях міста. Щоб заощадити гроші, Мелісса йшла завчасно і йшла до школи пішки.
=
Через кілька хвилин після того, як вона відчинила головні двері, вона зупинилася і повернула своє тіло наполовину, сказавши: «Кляйн, не купуй занадто багато баранини чи гороху». Бенсон може повернутися в неділю. О, і пам'ятайте, що нам потрібно лише вісім фунтів хліба.
. =
Добре. — Авжеж, — роздратовано відповів Чжоу Мінжуй.
, ‘ .
Одночасно він кілька разів повторив у голові слово «неділя».
= , 365 366
На Північному континенті рік так само ділився на дванадцять місяців. Щороку було 365 або 366 днів. Тиждень аналогічно ділили на сім днів.
= — .
Поділ на місяці був результатом астрономічних спостережень. Це змусило Чжоу Мінжуя запідозрити, що він перебуває в паралельному світі. Що ж до поділу днів, то воно було наслідком релігії. Це було пов'язано з тим, що на Північному континенті було сім ортодоксальних богів — Вічне Палаюче Сонце, Повелитель Бур, Бог Знань і Мудрості, Богиня Вічної Ночі, Мати-Земля, Бог війни і Бог Пари і Машин.
= =
Побачивши, як сестра зачиняє двері і йде, Чжоу Мінжуй раптом зітхнув. Незабаром його думки зосередилися на ритуалі підвищення удачі.
,
Вибачте, я дуже хочу повернутися додому
4 -
Повелитель таємниць - Глава 4 - Ворожіння
4
Розділ 4 Ворожіння
=
Знову повернувшись на своє крісло, він знову почув дзвін дзвонів далекого собору. Так тривало сім разів, перш ніж Чжоу Мінжуй повільно підвівся. Він підійшов до шафи і вийняв звідти свій одяг.
.
Чорний жилет у відповідному костюмі, штани, які щільно прилягали до ніг, циліндр, розрізаний навпіл, і слабкий науковий вигляд змушували Чжоу Мінжуя відчувати, що він дивиться англійську драму, дія якої відбувається у вікторіанську епоху.
=
Він раптом тихо пробурмотів, хитаючи головою з кривою посмішкою: «Я не піду на інтерв'ю». Все, що я роблю, це купую деякі інгредієнти, щоб підготуватися до мого ритуалу підвищення удачі