Карнач озадачено почесал затылок.
— Что он за человек?
— Не простой, это точно. Умный, богатый, судя по всему, надеется получить некоторое влияние при дворе. Мне он понравился, но лучше б ты сам составил о нём своё мнение.
— Я слышал о нём, — сообщил Фарид. — Самый юный из баронов короля Армана. Это он на потолке в тронном зале держит знамя рядом с королём. Теперь наверняка повзрослел и возмужал. Думаю, что своего не упустит.
— Ладно, я встречусь с ним, — кивнул Карнач. — Скажите ему, командор, пусть назначит встречу там, где нам никто не помешает. Я к нему присмотрюсь. Если он не станет требовать от нас чего-то, что нам не понравится, или что может создать для нас проблемы, то, возможно, договоримся.
— Вообще, это было бы неплохо, — заметил Булатов. — Время неспокойное. Ричард собирает войско. Сейчас подтянутся бароны, начнутся склоки за влияние на короля, интриги. Кому-то и твоё место приглянуться может. Так что, если будет кто-то, кто нас, если не прикроет, то хотя бы известит об опасности, это даст нам дополнительный шанс.
— Я уже думал об этом, — помрачнел Карнач. — Информацию из королевского окружения мы получаем. А вот что на уме у баронов, нам не известно. Связываться с их группировками мы, конечно, не станем, но поддерживать тайные связи с некоторыми из них может быть для нас даже полезно.
Обсудив основные вопросы, друзья снова наполнили кубки, чтоб выпить за скорое и благополучное возвращение домой.
Народу в таверне становилось всё больше, видимо, уже наступил вечер, и горожане заходили, чтоб поесть и пропустить по чарке после трудового дня. Публика в этой таверне была вполне приличная. За столами собирались компании богатых купцов, приехавших из других городов, группы молодых людей в богатых костюмах с длинными узкими мечами на поясах, и заезжие воины в запылённых доспехах, желающие присоединиться к войску короля. Потом появились рыцари, облачённые поверх лат в туники геральдических цветов Монморанси. Дружески поприветствовав Карнача и его товарищей, они быстро пересадили сонного книжника на пол в уголке и сели за соседний стол. Юных брата и сестру сменили музыканты с арфами и волынками, а на площадку между столами вышла молоденькая девушка в ярком платье и, ударяя в бубен смуглой ладошкой, запела протяжную песню. Её сильный низкий голос зазвучал по всему залу, ипосетители на время отвлеклись от своих разговоров, чтоб послушать балладу о храбром короле Армане, одержавшем семь побед во славу Сен-Марко. Закончив балладу, она под весёлую музыку начала танцевать, некоторые гости хлопали в такт, а остальные вернулись к своим разговорам.
Зал трактира снова начал пустеть, когда на пороге, наконец, появился Кирилл Оршанин, увидев махнувшего ему Игната, скинул с головы капюшон и подошёл к столу. Перед ним тут же поставили кубок, налили вина и придвинули блюда с закусками.
— Как наш барон? — спросил Хок.
— Порядок, — кивнул Кирилл. — Только огорчён тем, что увидел при дворе. Говорит, раньше было веселее.
— Не то слово, — усмехнулся Карнач. — А что ты о нём скажешь?
— На мой взгляд, хороший парень, но осторожность не помешает. Кстати, командор, — он обернулся к Хоку, — он велел передать, что король желает вас видеть немедленно.
— Вот как? — озадаченно переспросил Хок.
— Подождёт, — успокоил его Карнач. — Уже поздно. Наверняка он удалился в свои покои в обществе пары-тройки придворных дам, и вряд ли ему понравится, если кто-то помешает его утехам. А утром, когда во дворец заявится вся его разноцветная камарилья, будет самое подходящее время для аудиенции.
— Барон ничего не сказал о том, что это срочно, — кивнул Кирилл, перетаскивая с блюда в свою миску кусок оленины. — К тому же комендантский час и всё такое. Я мог вас сразу и не найти.
— Да, оставим это до утра, — согласился тот.
Глава 34
Несмотря на то, что ночью Хок лёг довольно поздно, проснулся он с первыми проблесками зари. Небо за окном его комнаты стремительно светлело, и вскоре ясный свет залил небольшую уютную комнату. Киса сладко потянулся рядом на подушке и, перевернувшись на спину, продолжал спать кверху лапами, изогнувшись большой пушистой запятой.
Хок встал и подошёл к окну. Улица, на которую оно выходило, была узкой, и буквально в нескольких метрах темнело закрытое решётчатыми ставнями окошко чердака другого дома. Одевшись, Хок позвонил в колокольчик и вскоре к нему явился молодой слуга с тазом, в котором стоял наполненный подогретой водой кувшин. На плече юноши висело свежее полотенце. Хок уже привык к услужливости слуг в этом мире и не стал возражать, когда юноша предложил полить ему на руки. Осведомившись, можно ли подавать завтрак, юноша удалился.
Хок старался не спешить, чтоб не явиться во дворец слишком рано. Он не торопясь позавтракал, надел перевязь с мечом и отправился уже знакомым путём во дворец. На улицы только начинал выходить рабочий люд. Ремесленники и подмастерья шли в свои мастерские, кухарки с большими плетёными корзинами торопливо бежали в сторону рынка, зевающие во весь рот приказчики гасили фонарики над дверями лавок и открывали витрины. Но через широкую площадь к королевскому дворцу уже шли вереницами богато одетые люди обеих полов. И глядя на их яркие костюмы самых причудливых оттенков, Хок понял, почему Карнач назвал их разноцветной камарильей. Они шли, почти не переговариваясь друг с другом, целеустремлённо глядя на вход в центральное здание-барабан, где уже стоял маленький толстяк в мантии, подбитой золотистым мехом. На его груди поблёскивала широкая цепь с массивным медальоном. Он высокомерно посматривал на пришедших во дворец, и иногда небрежным движением пухлой ручки останавливал кого-то и велел уйти. И тот, кого постигла такая участь, плёлся прочь с поникшими плечами, провожаемый насмешливыми взглядами счастливчиков, кому не возбранялось сегодня попасть во дворец.
Увидев на ступенях рыцаря в походном плаще и простой кольчуге, толстяк нахмурился, но стоило ему услышать его имя, как он решительно оттолкнул входящую в дверь матрону и поклонился, приглашая Хока войти.
— Сэр де Мариньи к королю! — зычно крикнул он куда-то в глубину здания и тут же к Хоку подошёл юный паж в тёмно-красном камзоле и алом коротком плаще. Поклонившись, мальчик жестом пригласил Хока следовать за ним, обогнул широкую лестницу, ведущую в парадные залы и отворив под ней неприметную дверь, повёл его вглубь дворца.
Передние небольшие залы первого этажа, предназначенные для охраны и чиновников, были украшены весьма скупо, на стенах крупной кладки яркими пятнами выделялись небольшие гербы, а по углам стояли разноцветные штандарты. Обстановка состояла из простых лавок из полированного дерева и таких же столов, за которыми, не поднимая головы, уже трудились писцы. У всех дверей стояли вооружённые рыцари гвардии короля. Чуть дальше на стенах появились гобелены и оружие, к лавкам добавились стулья с высокими спинками, на которых за небольшими столами сидели чиновники рангом повыше.
А затем впереди показалась резная арка, открывающая собой королевские покои. Здесь всё было богаче и ярче. Стены были покрыты деревянными панелями ценных пород дерева, выше их украшали гобелены со сценами сражений и охоты, а тяжёлые стропила потолка поблескивали россыпями позолоченных заклёпок. Несмотря на ранний час, эти залы уже были заполнены народом, и Хок чувствовал на себе не слишком любезные взгляды. На него смотрели, как на простолюдина, вторгшегося в высшее общество, а то, что он шёл в сопровождении королевского пажа, и перед ним распахивались двери, вызывало в придворных волну ревнивой подозрительности. В глазах рябило от ярких нарядов, дамы делано закрывали носики расшитыми платочками, словно незнакомец в серых доспехах нёс с собой все неприятные запахи казарм и конюшен.
Стенные панели вскоре сменились обивкой из шпалерного шёлка. На смену гобеленам пришли картины в рамах, а мебель становилась всё более изысканной и удобной. Публики стало меньше, и она выглядела всё более утончённой, но реакция на его появление была такой же.